Войти Добавить текст
Вы здесь:  

Оглавление: Главная страница

Оглавление: Шри Шри Према Бхакти Чандрика

Стих 52

Стих 52

 

 шри рупа манджари сара шри рати манджари ара

лаванга манджари манджулали

шри раса манджари санге кастурика ади ранге

према сева коре кутухоле

 

“Шри Рупа Манджари, Шри Рати Манджари, Лаванга Манджари, Манджулали Манджари, Шри Раса Манджари, Кастурика и другие вместе блаженно выполняют любовное преданное служение.”

 

Нитйа сиддха манджари

 

Шудха каника вйакйа:

В этой трипади благословенный автор называет имена главных нарма-сакхи, или нитйа-сиддха-рагатмика-манджари. Прежде всего он говорит: шри рупа манджари сара. Здесь слово “сара” имеет смысл “главный”. Из всех Манджари Шри Рупа Манджари - величайшая, и она возглавляет всех Манджари. В верности ей и под её контролем все манджари совершают своё служение Шри Радха Мадхаве. Также, как Шриман Махапрабху не слушал никакой поэзии, которая прежде не была проверена Шрипадой Сварупа Дамодарой - величайшим знатоком расы, потому что если она содержала расабхасу (несовместимые вкусы), или виродха сиддханту (спорные теории), Господь нестерпимо страдал, таким же образом во Врадже новые манджари получают возможность выполнять служение расика Шри Радха Мадхаве, только тогда, когда они выдержат экзамен Шри Рупы Манджари. В противном случае никто не достигнет йугала-севы. Мы получили ясные указания по этому поводу из Прартхана Пады Шрилы Тхакура Махашайи.

Здесь Шрила Тхакура Махашайа называет свою манджари-сварупу. Когда он первый раз достиг удачи йугала-севы, то он собирал все параферналии для неё под руководством Шри Рупы Манджари, и стоял за ней. *** “Я застенчиво спрячусь за спину Шри Рупы, когда Радха и Кришна вновь посмотрят на меня, улыбнутся и спросят Рупу с добрыми сердцами: “О Рупа, где ты нашла эту новую служанку?” Услышав их вопрос, Шри Рупа Манджари скажет Им: “Манджулали Манджари (духовное имя Шрилы Локанатхи Госвами) дала мне эту служанку, чтобы я привела её к Вам. Зная, что она очень смиренна, я привела её служить Вам.” Сказав Им эти слова, она займёт Нароттаму в служении Им.” Здесь слова намра читта - смиренное отношение, указывают на квалификацию Шрилы Тхакура Махашайи для Йугала-севы в его манджари-сварупе, из этого становится понятно, что она прошла экзамен Шри Рупы Манджари. Далее, из слов сева карйа дийе теба кетхаи ракхила ясно понятно, что Шри Рупа Манджари имеет должность одаривать йугала-севой.

Поэтому, следуя словам садхане бхавиба джана сиддха дехе пабе таха из пятьдесят пятой трипади, ясно, что во время садханы садхаки должны следовать Шри Рупе Манджари и совершать служение в своих ментально-представляемых духовных телах.

В этом стихе названы имена шести манджари со словом ади, после Кастури Манджари. Это ади указывает, что Шри Гуна Манджари и Виласа Манджари также упоминаются здесь. Для облегчения памятования адхика-снехи мы приведём цвета тел, одежды и т.д. восьми манджари, которые были предложены Шрилой Гопала Гуру Госвами и Шрилой Дхйаначандрой Госвами в их Шри Шри Гаура-Говинда Арчана Смарана Паддхати.

 

Шри Рупа Манджари

 

На севере от Лалитанандада кунджи расположена Рупаласа кунджа, где всегда обитает очень прекрасная Шри Рупа Манджари. Она возглавляет всех прийа-нарма-сакхи, или манджари. Она очень прекрасна, цвет её тела сияет цветом горочаны, её одежды расшиты узорами в форме павлиньих перьев, ей тринадцать лет и шесть месяцев. Её характер - вама-мадхйа. Учёные также называют её - Рангала-мала. Она на один день младше Лабанга Манджари. Её отца зовут Ратнабхану, её мать - Йамуна, её мужа - Дурмедха, и её свекровь - Джатила. Её преданное служение - массаж стоп. В век Кали она нисходит в гаура-лиле, как Шри Рупа Госвами.

 

Шри Рати Манджари

 

В Ратйамбуджа кундже (лотос Рати), которая находится на юге от кунджи Индулекхи, всегда пребывает прекрасная Рати Манджари. Её одежда расшита созвездиями, её тело сияет, как молния. Её характер мягок и кроток. Её краткое имя - Туласи. Ей тринадцать лет и два месяца. Её отец - Вришабха, её мать - Шарада, и муж - Дива. Её свекровь зовут Саника. Её служени - омахивание чамарой. В век Кали она нисходит, как Шри Рагхунатха Дас Госвами.

 

Шри Лабанга Манджари

 

На востоке от кунджи Тунгавидйи есть очаровательная роща прекрасноокой девушки. Эта роща называется Лабангасукхада, и в ней всегда блаженно обитает Шри Лабанга Манджари. Она на один день старше Рупы Манджари. Её тело сияет, как молния, её одежды расшиты звёздными галактиками, и она всегда радует Шри Кришну мягким и кротким характером. Ей тринадцать лет, шесть месяцев и один день. Её мать зовут - Йамуна, её отца - Ратнабхану, её свекровь - Сушила, и её мужа - Мандалибхадра. Её служение - изготовление различных украшений. В Гаура-аватаре она явилась в форме Шри Санатаны Госвами.

 

Шри Раса Манджари

 

На западе от Читра-кунджи расположена Расанандапрада-кунджа, где всегда обитает Шри Раса Манджари, которая дороже жизни для Шри Рупы Манджари. Её тело сияет, как цветок чампака. Её одежды сияют белизной оперенья лебедя. Поскольку она приняла прибежище Рупы Манджари, которая также опытна, как Лабанга Манджари, она стала объектом её большой любви. Она опытна в различных вопросах и в выполнении обязанностей передачи посланий. Ей тринадцать лет, её характер мягок и кроток. Её отца зовут Субхану, её мать - Према Манджари, её мужа - Витанка, и её свекровь - Рамбхавати. Её служение - одежды, и всё связанное с ней. В этот век Кали она низошла, как Шри Рагхунатха Бхатта Госвами.

 

Шри Гуна Манджари

 

На северо-восточном углу кунджи Чампакалаты находится прекрасная Гунанандапрада-кунджа, где живёт Шри Гуна Манджари. Она всегда желает счастья Шри Рупе Манджари. Цвет её тела напоминает молнию, и её одежды красны, как цветок джава. Она на три дня моложе Туласи Манджари, и она всегда радует Кришну. Её отца зовут Чандрабхану, её мать - Йамуна, её мужа - Гобхатта, и её свекровь - Таравали. Её служение - подготовка ложа. В Шри Гаура-аватаре она нисходила в форме Шри Гопала Бхатты Госвами.

 

Шри Виласа Манджари

 

На юго-восточном углу кунджи Вишакхи расположена очаровательная роща Виласананда, где живёт Виласа Манджари - дорогая подруга Шри Рупы Манджари. Её тело сияет так, что делает всё вокруг сияющим божественно-золотистым цветом, напоминающим цветок кетаки. Её одежды сияют узорами чанчарика, напоминающими пчёл. Её характер скорее строгий и суровый, чем мягкий (вама-мридви). Она на четыре дня моложе Раса Манджари, и ей двенадцать лет, десять месяцев и двадцать шесть дней. Имя её отца - Сварбхану, её матери - Дурбала, её мужа - Видамбака, и её свекрови - Рама. Её служение - приносить и запасать воду. В Гаура-аватаре она Шри Джива Госвами.

 

Шри Манджулали Манджари

 

На севере от кунджи Шри Вишакхи находится роща Лиланандапрада, где блаженно живёт Шри Манджулали Манджари. Она также опытна, как Шри Рупа Манджари, благодаря своей любовной дружбе с ней. Цвет её тела похож на расплавленное золото. Её одежды напоминают цветом цветок кемшука, и её другое имя - Лила Манджари. Её характер средне-противоположный (вама-мадхйа). Её служение Шри Радхарани - понимать Её мысли. Также она предана служению одевания Шри Радхи. Ей тринадцать лет, шесть месяцев и семь дней. В Гаура-аватаре она является Шри Локанатхой Госвами.

 

Шри Кастури Манджари

 

На севере от кунджи Судеви расположена Кастурйананда-кунджа, где всегда живёт Кастури Манджари. Её тело сияет, как чистое золото, одежды зелены, как трава, и она украшена изящными украшениями. Её служение - подготовка сандала. Ей тринадцать лет, её характер - вама-мриди (скорее суровый, чем мягкий). В век Кали в Гаура-аватаре она явилясь как Шри Кришна Даса Кавираджа Госвами.

 

Шрила Тхакура Махашайа говорит: према сева корйа кутухоле - “В обществе этих нитйа-сиддха Манджари я буду с энтузиазмом и блаженно выполнять любовное служение Шри Радха Мадхаве.” Слова “любовное служение” будут объяснены в следующей трипади. Здесь слово кутухоле имеет особое значение. В своей Чаматкара Чандрике Шрила Вишванатха Чакравартипада использует слово кутухала для того, чтобы обозначить своё страстное желание - получить видение сокровенных сцен. Здесь слушание и воспевание также являются синонимами слова даршана, или созерцания. Единственная причина и двигатель рагануга-бхаджаны является сокровенная жажда сердца - достичь таких же чувств, какие есть у искуссных нитйа-сиддха кинкари, когда они заняты в выполнении служение Шри Шри Радха Мадхаве, для этого необходимо слушать и воспевать о их сладких формах, качествах и играх. Если рагануга-садхака желает получить совершенные чувства и служение вышеупомянутых нитйа-сиддха-манджари, он должен медитировать на своё любовное, преданное служение в своей сварупе, с верностью им, и в их обществе. Так он достигнет их в бхава-сиддхи, совершенстве развития желаемых чувств. Поэтому использование слова кутухоле для обозначения этого, верно.

Другой смысл слова кутухоле, которое можно найти в словаре, звучит как каутуке, и оно используется в Вайшнавских писаниях для обозначения изумления, радости, удивления, страстного чувства, развлечения, праздника, юмора и т.п. Все эти чувства известны тому, кто достиг совершенства в медитации на преданное служение для Йугала Кишоры, с верностью нитйа-сиддха кинкари, и в их обществе. Другими словами, медитация и достижение такого преданного служения в сварупа-сиддхи, изумительна своими наслаждением, сладостью, радостью, удивлением, страстными желаниями, развлечениями, юмора, и является праздником для глаз и ума.

Разумные преданные могут ознакомиться с описаниями всего этого изучая раса-шастры. Из опасения увеличения объёма этой книги, я не буду описывать это подробно.

Некоторые другие издания этой книги упоминают альтернативное прочтение слов према сева корйа кутухоле, и оно согласуется с вышеупомянутым значением.

Далее: