Войти Добавить текст
Вы здесь:  

Оглавление: Главная страница

Оглавление: Волны преданности

Анализ Предисловия «Нектара Преданности»

Анализ Предисловия «Нектара Преданности»

Предисловие касается в основном двух тем:

(1)       краткая история книги «Бхакти-расамрита-синдху» Вместе с биографией ее автора и

(2)       бхакти-раса - главная тема «Бхакти-расамрита-синдху».

Краткая история

«Бхакти-расамрита-синдху» берет начало от Шри Кришны Чайтаньи Махапрабху. Шрила Рупа Госвами слушал Его в течение десяти дней на берегу Ганги - в Праяге, около Дашашвамедха-гхата Госвами осознал суть наставлений Господа, систематизировал и записал в форме книг. В 1970 году Его Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада подарил миру свое изложение «Бхакти-расамрита-синдху» под названием «Нектар Преданности».6 ,           ,

«Бхакти-расамрита-синдху»

Бхакти-раса - это основная тема «Бхакти-расамрита-синдху». Шрила Прабхупада представляет ее. кратко комментируя заглавие книги.

Бхакти

Шрила Прабхупада говорит: «Бхакти означает«преданное служение;».(НП. стр. 9). Бхакти - это преданность или любовь, а любовь, подразумевает служение - деятельность с целью доставить удовольствие возлюбленному. Таким образом, термин «преданное служение» является красноречивым определением бхакти.

Преданность - наиболее существенная потребность каждого живого существа. «Потребность любить заложена в каждом. Это основной закон жизни. Невозможно жить, никого не любя» (НП, стр.12).

Не удовлетворяя свое желание любить, никто не может быть счастливым. Мы не сможем совершенным образом исполнить это желание, если как-то ограничим его, не дав ему возможности расшириться до самой высшей степени. «В первый период своей жизни ребенок любит своих родителей, затем братьев и сестер, а, вырастая, начинает любить свою семью, общество, страну, нацию или даже все человечество. Но даже любовь ко всему человечеству не может удовлетворить нашу потребность любить. Мы не сможем реализовать ее полностью, пока не узнаем, кто является высшим объектом любви» (НП, стр. 12-13).

Шрила Прабхупада говорит, что любовь может стать всеобъемлющей, только когда мы поймем, что высший возлюбленный - Кришна. Он корень мироздания. Обнимая Его, человек, таким образом, обнимает каждого, как при поливе корня каждый лист и каждая ветка дерева получают питание.

«Нектар Преданности» учит нас тому, как обрести совершенную любовь ко всем живым существам с помощью простого метода - любви к Кришне». (НП, стр. 13).

6          Двумя наиболее известными комментаторами «Бхакти-расамрита-синдху» являются Джива Госвами и Вишванатха Чакраварти Тхакур.

7          Митам ча сарам ча вачо хи вагмита ити — «подлинное красноречие - это важная истина, высказанная кратко» (ЧЧ. Ади 1.106).

Потребность любить расширяется подобно световому лучу. Призывая нас любить Кришну, «Нектар Преданности» учит нас, как найти тот единственный выключатель, повернув который, мы немедленно осветим все вокруг. Тот, кто не знает этого метода, упускает самое главное в жизни» (НП, стр. 13).

Раса    ;

Слово раса трудно перевести. Шрила Б^актисиддханта Махарадж перевел его как mellow - «сладкий», «сочный». Шрила Прабхупада последовал его примеру. «Разные люди по-разному понимают слово раса, используемое в «Бхакти-расамрита-синдху», поскольку ему очень трудно подобрать точный английский эквивалент. Однако мы видели, что наш духовный учитель переводил слово раса как mellow (зрелый, сочный). Мы последуем его примеру, и будем переводить его так же». (В русском переводе сохранено санскритское слово раса. НП, стр. 191).

Раса буквально означает «сок», а в данном контексте - «сладкий, сочный» (mellow). Английское слово mellow означает: «Сладкий и наполненный ароматом спелости, как плод».8 Определение «сладкий, сочный» (mellow) относится к приятному сладкому вкусу созревшего плода, - и вкус этот содержится в его соке. Таким образом, взаимоотношения сравниваются со спелыми плодами. Удовольствие, которое доставляют нам эти отношения, является соком или сладостью взаимоотношений -расой.

Именно вкус плода вызывает в нас желание съесть его. Точно также, сила, которая влечет к определенной деятельности или взаимоотношениям, это вкус, которым мы при этом наслаждаемся. Шрила Прабхупада объясняет: «Семейный человек трудится день и ночь, движимый привязанностью к жене и детям. Филантроп работает, не покладая рук. из любви к большой семье, а националистом движет любовь к своей стране и соотечественникам. Силу, движущую филантропом, семейным человеком и националистом, называют расой. имея в виду определенные взаимоотношения, вкус которых очень сладок» (НП, стр. 9).

Существуют две разновидности вкуса: (1) бхакти-раса - вкус, которым мы наслаждаемся в преданном служении Кришне, и (2) мирская раса - приходящий от удовлетворения чувств.

Бхакти-раса является неизмеримо высшим вкусом. Она не только превосходит чувственные удовольствия, но и безгранично выше блаженства духовного освобождения. Шрила Рупа Госвами описывает это так: «Брахмананда, то есть счастье слияния с Всевышним, даже увеличенное в триллион раз, все же, не идет ни в какое сравнение с крупицей счастья из океана преданного служения» (НП, стр. 41).

Мы не можем полностью осознать безграничное счастье, заключенное в бхакти. так как оно находится за пределами нашего ограниченного восприятия. Однако. Шрила Прабхупада дает нам некоторое представление о бхакти-расе, сравнивая ее с тем, с чем мы хорошо знакомы - с мирской расой.

Мирская «Раса»

Шрила Прабхупада описывает мирскую расу, отмечая две ее особенности:

(1)       бхога-тйага — чередование наслаждений и отречения от них, и

(2)       чапала-сукха - «зыбкое счастье», оно быстро заканчивается.

Бхога-тйага и чапала-сукха

Ни материальное наслаждение (бхога). ни отречение (тйага) не присущи самой душе. Поэтому человек не может постоянно находиться ни в одном из этих положений. Он вынужден переходить от одного состояния к другому, ни в каком не находя удовлетворения.

8 Рэндом Хаус Вебстер. Словарь.

Счастье (сукха) мирской расы всегда временное и зыбкое {чапала). Даже величайшее материальное наслаждение закончится со смертью тела.

Можно в течение какого-то времени испытывать удовольствие (бхога) от каких-то материальных вещей, но поскольку они приносят лишь временное счастье (чапала-сукха), мы вскоре оставим их (тйага) в поисках каких-нибудь других удовольствий.

Бхакти-раса

Шрила Прабхупада иллюстрирует превосходство бхакти-расы над мирской расой, сравнивая их между собой (см. НП, стр.10). Мирская раса - это бхога-тйага. Напротив, бхакти-раса является естественным состоянием души и, таким образом, человек может беспрестанно оставаться удовлетворенным, не меняя этого состояния. Мирская раса -чапала-сукха. Напротив, наслаждение, доставляемое бхакти-расой. никогда не заканчивается.

Амрита

Поскольку удовольствие, получаемое от бхакти-расы. не увядает, оно называется амрита - бессмертное. «Но бхакти-раса. блаженство, которое доставляет трансцендентное любовное служение Господу, не прекращается со смертью. Такое блаженство длится вечно и потому называется амритой, то есть нетленным, существующим вечно» (НП, стр. 10). Шрила Прабхупада объясняет, что деятельность в преданном служении не может быть остановлена ничем, даже смертью.

Амрита также означает «нектар» - приятный на вкус напиток, несущий бессмертие. Преданное служение не только дарует ничем не прерываемое наслаждение, оно также является способом достижения вечности.

Бхакти-расамрита-синдху

Нектарное блаженство, которое приносит преданное служение Кришне, несомненно, превосходит материальные чувственные удовольствия. Иногда нам удается раздобыть несколько капель чувственных наслаждений, но, оказывается, совсем рядом есть целый океан (синдху) нектара преданности, всегда легко достижимый для каждого. Изучая «Нектар Преданности», можно глубоко погрузиться в этот океан (См. НП, стр. 11-12).