Войти Добавить текст
Вы здесь:  

Оглавление: Главная страница

Оглавление: Шри Шри Према Бхакти Чандрика

Стих 75

Стих 75

 

 прартхана корибо сада шуддха бхаве према Катха

нама мантре корийа абхеда

наиштхика корийа мана бхаджо ранга шри чарана

папа грантхи хобе париччхеда

 

“Я всегда буду молить о према катхе с чистым и самоотверженным сердцем, считая святое имя и инициационные мантры неотличными. Сосредоточив свой ум я буду поклоняться красноватым лотосным стопам Господа; так узел греха будет разрублен.”

 

Сосредоточенность в поклонении

 

Шудха каника вйакйа:

В этой трипади благословенный автор говорит своему уму быть сосредоточенным в поклонении Господу, проявляя тем самым некоторые истины о поклонении. Сначала он говорит: прартхана корихо сада, шуддха бхаве према Катха “Я всегда молю о любовных темах с чистым сердцем.” “С чистым сердцем” - означает: исключительно, без желаний собственного наслаждения. Мы можем постоянно говорить о чистом поклонении без личных мотивов, но в действительности подобная чистота и самоотверженность в поклонении очень трудно достижима и зависит от милости Шри Гуру, Вайшнавов и Шри Хари. Побеждённые телестным сознанием, наши сердца покрыты многими видами тонких желаний женщин, золота, выгоды, почитания и выделенности. В конце Хари Бхакти Виласы написано, что желание выделенности присутствует даже в сердце того, кто отказался от всего. *** “Практикующий должен быть очень осторожен, что бы не коснуться испражнений желания выделенности, которое не могут отбросить даже те, кто отказались от всего, и которое является корневой причиной всего порока.” Шримат Рагхунатха Даса Госвамипада называл желание выделенности дришта швапача рамани, или бесстыжей женщиной-собакоедкой: *** (Манах Шикша 7) “О ум! Бесстыжая женщина-собакоедка желания выделенности танцует в моём сердце. Как же тогда чистая и святая любовь коснётся его?” Великие святые проливают свет на различные скрытые желания в сердцах практикующих преданных для их же блага. Шрила Премананда Тхакура писал в своей Манах Шикше: *** “О ум! Ты не понимаешь! Ты говоришь, что выше Ведических регуляций, но совершаешь запретные действия! Когда я вижу это, я осознаю твою сущность.” *** “Считая освобождение большим безумием, отбрось его прочь. Дай мне знак, чтобы я понял, что это правда. Быстротечные и бесполезные богатства всегда желанны, и ты, сойдя с ума, думаешь о них день и ночь.” *** “Внешне совершай ритуалы, без желания выгоды, но ты не можешь освободить себя от этого. Ты только на словах разорвал связь с материальным миром. Ты считаешь всё своим, но реально тебе ничего не принадлежит.” *** “Ты говоришь: “Я поклоняюсь Вриндавану!”, но счастливо остаёшься дома - ты любишь все внешние качества. Ты доволен, когда тебя прославляют и бесишься, когда тебя оскорбляют. Разве ты не руководишь разрушением счастья своей души?” *** “Ты говоришь, что следуешь гопи, но что ты понимаешь в этом? ты не способен оставить свою природу даже на йоту. Ты же наслаждаешься, видя лицо материальной природы (или женщины), которая полностью проглатывает тебя.” *** “Послушай!” - говорит Премананда, “Если ты подумаешь об этом, то поймёшь, что это - только шар хаоса. Какая польза от слушания болтовни из твоего рта? Всегда посторяй: “Хари, Хари!”, пока не пересечёшь путь любви, так ты безусловно очистишься от всех нечистот!”

Шрила Тхакура Махашайа говорит: “Я всегда молю лотосные стопы моего возлюбленного Божества о том, чтобы всегда слушать, воспевать и помнить любовные темы о Шри Радха Кришне, которые могут проявиться только в чистом сердце, свободном от личных желаний.” Так молящийся привлекает милость Господа. Человеческие существа, чьи сердца покрыты различными обычными похотливыми желаниями, не могут оставить подобные личные желания и стать чистосердечными силой своей собственной практики. Когда милость Шри Хари нисходит на молящегося, тогда он благословляется благой удачей стать способным постоянно изучать любовные темы о своём избранном Божестве с незапятнанным сердцем, что становится ясно понятно из этого утверждения.

После этого благословенный автор говорит: нана матре корийа абхеда - Святые имена Господа, такие как Кришна и Говинда, были помещены святыми древности в дательный падеж и соединены с такими окончаниями, как намах и сваха, и так они стали шести-сложными мантрами. Поэтому, в принципе, нет различия между именем Господа и мантрой, содержащей Его. Здесь может возникнуть вопрос: “Если на самом деле нет разницы между святым именем Господа и Его мантрой, и если святое имя не зависит от инициации, или обрядом, называемом парашчарйа, и даёт прему тем, кто совершает его киртану, не обращая внимания на этот обряд, то какая же польза от мантра дикши? (Прим. - В прославлении святого имени сказано: дикша пурашчарйа видхи апекша на коре; джихва-спарше ачандала сабаре уддхаре (Ч.Ч.) “Святое имя не зависит от инициации, или пурашчарйи - оно спасает любого, кто касается его языком, даже собакоеда.”) В этой связи Шримат Джива Госвамипада говорит (Крама Сандарбха тика на Бхагавату 7.5.18) *** “Если простые мантры, содержащие имена Господа, что является их особенностью, и в которых имена Господа украшены такими окончаниями, как намах, и наделённые особенным могуществом такими святыми, как Шри Нарада, тогда эти мантры устанавливают особенные отношения между Господом и тем, кто их практикует. Имена Господа, так или иначе, не связаны всем этим и способны даровать высочайшее совершенство человеческой жизни, прему. Поэтому мы можем видеть, что имя более могущественно, чем мантры - почему же те, кто постоянно совершают нама киртану нуждаются в мантра инициации?” Ответ на этот вопрос состоит в том, что хотя, в теории и принимая во внимание могущество и славу святого имени (см. историю о Аджамиле), оно не нуждается в инициации, тем не менее, поскольку обусловленные души по природе заняты в отвратительной деятельности, в соответствии с их привязанностью к физическому наслаждению, что делает их очень рассеянными, такие святые, как Нарада, установили значение института инициации для того, чтобы обуздать вышеупомянутые тенденции и занять людей в арчана марге, формальном поклонении в храме. Если эти правила нарушаются, то писания предписывают соответствующее искупление. По этой причине инициация должна быть принята.” Инициацию в мантру следует принимать от истинного Гуру, который отвечает описаниям писаний и способен убрать всю нечистоту майи из ума человека. Так, по милости Шри Гуру, осквернённый ум будет очищен и погрузится в бхаджану. Верховная Личность Бога, Шри Нанданандана, в форме Шри Гауранги, Сам принял инициацию в мантру от Шрипады Ишвара Пури, и Лично сказал Шри Санатане Госвами в начале Своего описания 64-х составляющих бхаджану: шри гуру падашрайа, дикша, гурура севана, сад дхарма шикша приччха, садхумарганугамана (Ч.Ч.) “Принятие прибежища лотосных стоп Шри Гуру, принятие от него посвящения, служение ему, вопрошание его об истинной религии и следование по стопам Садху.” Этот стих ясно показывает, что принятие посвящения в мантру от Шри Гуру, принадлежащего к истинной ученической преемственности - что показано в Его учении, или в Его чистом поведении. Образ действий великих святых проявляет то же самое.

Другое значение слов нама мантре корийа абхеда состоит в том, что нет различия между мантрой и святым именем, поэтому святое имя также называется мантрой. Например, 32-х сложная формула святого имени “Харе Кришна” называется маха мантрой. Это же можно обнаружить и в прославлении святого имени в Шримад Бхагавате: (6.2.19) *** “В связи со спасением Аджамилы, Шри Вишну-дуты сказали Йама-дутам: “Также как чья-то болезнь вылечивается сильным лекарством, даже без знания о его целительной силе, также и человек безусловно пожнёт результаты воспевания святого имени-мантры, даже не осознавая его могущества. Могущественная субстанция не зависит от случая, или намерения.” В своём комментарии Крама Сандарбха на этот стих, Шримат Джива Госвамипада пишет: *** “Здесь святое имя названо мантра. Хотя по сути святое имя и мантра - неотличны, мантра зависит от веры. Поскольку святое имя не зависит от веры, то слово мантра должно восприниматься как основное значение нама.”

После этого благословенный автор говорит: *** “О ум! Будь сосредоточен в своём поклонении красноватым лотосным стопам Шри Радха Мадхавы, тогда оковы твоих грехов и невежества будут полностью расколоты!” Когда ништха (устойчивость) в бхаджане достигнута, тогда любой вид послабления бхаджаны будет тот час уничтожен, и человек не будет ощущать усталости в бхаджане, даже если будет постоянно практиковать, а такие недостатки, как лайа (сонливость при слушании и повторении), викшепа (беседы на мирские темы во время бхаджана), апратипатти (неспособность совершения бхаджану, даже при отсутствии лайи и викшепы), кашайа (склонность к гневу, жадности, или гордости) и расасвада (потеря концентрации в бхаджане, когда приходит наслаждение чувств) более не будут присутствовать.

Шримат Джива Госвамипада в Бхакти Сандарбхе (198) сравнивал дхруванусмрити, или непрерывное памятование Господа, с потоком масла, наиштхики бхакти, а в Шримад Бхагавате (1.2.17-18) сказано, что единственный способ достижения наиштхики бхакти - это погружение в процесс слушания и повторения тем о Шри Хари: *** “Когда преданный погружается в благоприятное слушание и повторение славы Господа Шри Кришны, Господь приходит на путь его памятования и разрушает все неблагоприятные желания чувств в его сердце. Таким же образом вся неблагоприятность полностью разрушается при помощи постоянного служения Бхагавате (книге, или святому) и наиштхика бхакти к Господу Уттамашлоке, или Шри Кришне, восходит…” Другое прочтение этой трипади, называемой астика корийа мана, также приемлемо. астикйам асти ведаика гамйам ваствити нишчайах “Истину можно найти только в Ведах - такая решительная вера называется астикйа.” Человек должен поклоняться Шри Радха Кришне с верой, таково значание учения махаджан и вывод священных писаний. Некоторые также интерпретируют слово астикйа в значении установления человеком самоотождествления со своей сиддха сварупой и своих отношений со Шри Радха Мадхавой. В соответствии с контекстом, это также должно быть известно как садху вйакйа, или прекрасная и сокровенная интерпретация.

Далее: