Вы здесь:  

Главная страница

Шри Хари Бхакти Веласа

15 виласа [текст 402-501]

402

(Поэтому мудрец Ягьявалкйа сказал)

Парана любой титхи, соединяющейся из-за присутствия благоприятной накшатры, должна соблюдаться при заключении присутствия накшатры, кроме накшатр Рохини и Шравана.

403

(Поэтому в Брахма-ваиварта Пуране говорится)

Не соблюдай парану в течени Аштами, или когда присутствует накшатра Рохини. Если ты будешь делать это, то уничтожишь ранее накопленное благочестие и испортишь благо от своего поста.

404

Соблюдение парана перед завершением титхи  портит благочестие человека в 9 раз больше. Соблюдение параны в течение присутствия накшатры портит благочестие человека в 4 раза.

405

Некоторые Вайшнавы соблюдают парану в самый священный день Джанмаштами только после завершения большого празднования фестиваля преданного служения.

406

(это подтверждается в Гаруда Пуране)

Тот, кто совершает обет, должен соблюдать парану либо в конце титхи, либо на следующий день, либо в конце фестиваля в тот же день.

407

(Ваю пурана)

О брахмана, если ты желаешь уничтожить все свои греховные реакции за один момент, то всегда принимай остатки пищи Господа вселенной в конце фестиваля.

408

(процесс празднования Джанмаштами)

Как человеку советуется соблюдать все правила и предписания касательно Экадаши, как и за день до него, так и после, — так же советуется соблюдать все правила и предписания для Аштами, и так же для Саптами и Навами.

409

(особые правила в этой связи)

(Царь Юдхиштхира сказал этот стих в Уттара Кханде Бхавишйа Пураны)

О Верховная Личность Господа, какова процедура соблюдения обета Джанмаштами? Каждый соблюдает этот обет.

410

О Верховный Господь! О Мадхусудана, Ты творец человеческого общества и их благодетель. Ты неистощимый. Ты очень доволен человеком, соблюдающим обет Джанмаштами. Пожалуйста, будь милостив ко мне и объясни правила и предписания для соблюдения Джанмаштами.

411

(Господь Кршна сказал)

О Партха, когда наступает Джанмаштами, человек должен встать рано утром, почистить свои зубы и затем принять обет с контролируемым умом, чтобы следовать правилам и предписаниям.

412

О потомок Куру, нет сомнений, что, соблюдая пост на Джанмаштами, даже один раз, человек освобождается от всех греховных реакций, накопленных за предыдущие семь жизней.

413

Пост также означает сторониться греховной деятельности и развивать хорошие качества. Пост не значит только отказ от принятия пищи и воды.

414

(мантра для принятия обета)

адйа стхитва нирахарах

сарва бхога виварджитах

бхокшйе ‘хам пундарикакша

шаранам ме бхавачйута

О лотосоокий Господь, сегодня я буду соблюдать полный пост и воздерживаться от всех видов чувственных наслаждений. О Ачьюта! Я прерву мой пост завтра. Пожалуйста, даруй мне прибежище.

415

Затем, в полдень, человек должен омыться в чистой воде реки или другого резервуара воды и соорудить очень красивую комнату для поклонения Господу.

416

(процесс сооружения комнаты)

Эта комната должна быть украшена драгоценными камнями, такими как рубины, яркими тканями и свежими ароматными цветочными гирляндами.

417

В соответствии с традицией Гокулы человек должен всё сделать очень аккуратно, пригласить всех благочестивых леди и затем установить горшок, наполненный водой, звоня в колокольчики, играя на барабанах и воспевая бхаджаны.

418-419

В комнате должны быть ячмень, знаки свастики, железные цепи, трезубцы, лампы гхи, козлы, ступа для сбивания, благовоние, пепел, зёрна горчицы и горящий огонь. Комната должна охраняться хорошо одетыми охранниками, держащими оружие, например, палицы.

420

Внутри комнаты должен быть алтарь Богини Шаштхи, построенный в предписанной манере. Таким образом, в соответствии со своим вкусом, он должен построить очень хорошую комнату.

421

В этой комнате должны быть можно написать Божество матери Кришны, Яшоды. Божество может быть сделано из золота, серебра, меди, латуни, глины, дерева или другого металла; можно использовать картину.

422

Божество мамы Яшоды должно быть золотого цвета. Она должна полулежать на роскошном диване. Её взгляд должен быть аскетичен; она только что родила ребёнка. Молоко течёт из её грудей, и в этот момент она выглядит очень счастливо.

423-424

Божество мальчика Кришны должно лежать на диване с закрытыми глазами, когда он пьёт молоко из груди Своей мамы. Он украшен знаком Шриватса и цвет Его тела похож на голубой лотос. Или должно быть установлено четырёхрукое сияющее Божество на диване, держащее раковину, диск, палицу и лук в Своих руках, а также с гирляндой из лесных цветов.

425

Божество матери Яшоды должно также присутствовать вместе с новорождённой, подобной драгоценному камню, девочкой.

426

Вне комнаты должно быть множество картин полубогов, планет, Нагов, Якшей, Видйадхаров, змей и демонов. Они должны быть в настроении благоговения и почтения, с цветочными гирляндами в своих руках. Это должно выглядеть так, будто они путешествуют по небу.

427

Васудева также должен быть там, с трезубцем и щитом в своих руках.

428-429

О лучший из царей, этот Васудева – воплощение Кашйапы, Деваки – Адити, Баладева – инкарнация Шеши, Яшода – инкарнация Адити, Нанда Махараджа – инкарнация Праджапати Дакши, Гаргамуни – воплощение четырёхголового Брахмы и Камса – воплощение Каланеми. Их изображения или Божества должны быть помещены в комнате.

430

Изображения демонов, таких как Аришта, Чанура, Дхенука и Кеши, хорошо оснащённых оружием, должны быть помещены внутри комнаты. Они должны выглядеть так, как если бы были сбиты с толку Йогамайей и находились под влиянием Нидрадеви, богини сна.

431

Человек должен также украсить комнату изображением небесных танцовщиц и поющих Гандхарвов. С одной стороны комнаты должно быть изображение реки Ямуны, в которой виден также змей Калия и на берегу – Нанда Махараджа, другие пастухи и женщины Враджа.

432

(начало поклонения)

О сын Притхи, после украшения комнаты таким образом, человек должен поклоняться божеству матери Деваки, которая только дала рождение Кришне, с предложением сандаловой пасты, цветов, необрушенного риса, фруктов и других предметов.

433-434

Человек должен также предложить различные фрукты, овощи и плоды, такие как кокос, тыква, финики, гранаты, орехи бетеля, апельсины, мандарины и джёкфрут, растущие в различных частях страны и в разные времена. Человек должен также предложить во время поклонения различные сладости и ароматные цветы по сезону. Человек должен медитировать на различные воплощения Верховного Господа, как было ранее описано, и поклоняться им, повторяя соответствующие мантры.

435-436

(мантра для предложения пуджи)

адитир дева мата твам

сарва папа пранашини

атас твам пуджайишйами

бхайа бхито бхавасйа ча

 

пуджитаси йада деваих

прасанна твам варанане

татха ме пуджита бхактйа

прасадам куру суврате

О мать Деваки, ты неотлична от Адити, матери полубогов. Ты уничтожаешь все греховные реакции человека. Я буду сейчас поклоняться Тебе, поскольку я очень боюсь ужасного материального существования. Тебе также поклоняется Махадев. О прекрасноликая! О знаменитая своим целомудрием леди! Также как ты была довольна поклонением полубогов, пожалуйста, будь милостива ко мне, принимая моё поклонение, предложенное тебе с преданностью.

437

йатха путрам прийам лабдхва

прапта те нирвртих пара

татха ме нирвртим деви

са-путра твам дадасва ме

О богиня, также как ты стала очень счастлива, принимая своего дорогого сына, пусть ты и твой сын даруют мне высшее блаженство.

438

гайадбхих киннарадйаих сатата

париврта вену винади надаир

бхрнгарадарша кумбха праката хрта

караих киннараих севйамана

 

парйанке тваштрте йа мудита

тарамукхи путрини самйаг асте

са деви дева мата джайанти

сувадана деваки канта рупа

Вся слава прекрасной богине Деваки, окружённой лучшими певцами, известными как киннары, прекрасно играющими на струнных инструментах. Ей служат Киннары, которые всегда готовы принести ей различные предметы, такие как зеркало. Она всегда улыбается, лёжа на прекрасном диване со своим сыном, Чья красота очаровывает. Она – мать полубогов.

439

Затем он должен поклоняться Лакшми, богине удачи, сидящей в падмасане за лотосными стопами матери Деваки и занятой массажем лотосных стоп Верховного Господа, так же как и стоп Деваки. Ей нужно поклоняться с мантрой лакшми девйаи намах.

440-441

аватара-сахасрам ваи

кртам те мадхусудана

на санкхйам аватаранам

кашчидж джанати ваи бхуви

 

брахма шивадайо вапи

сварупам на видус тава

атас твам пуджайамй адйа

матур утсанга шайинам

О Мадхусудана, ты воплотился в бесчисленных формах. Никто в этом мире не может сосчитать количество Твоих воплощений. Полубоги, возглавляемые Брахмой или Шивой, не знают Твоей истинной славы. Сегодня я буду поклоняться Тебе в Твоей форме мальчика, лежащего на коленях Твоей мамы.

442

Затем инициированные брахманы, кшатрии и вайшйи должны поклоняться спутникам Господа, таким как Васудева, повторяя их имена в дательном падеже, начиная с ом и заканчивая мантрой намах. (Например: ом васудевайа намах) Те, кто неинициирован, а также женщины и шудры, не должны использовать священный слог ом. Вместо этого, они должны просто повторять намах. (Например: намах васудевайа намах)

443

Некоторые возвышенные дваждырождённые желают соблюдать некоторые другие правила и предписания в этой связи. Когда луна восходит вечером, человек должен предложить аргхйу богу луны, памятуя о Господе Хари.

444-449

Перед предложением аргхйи человек должен помнить святые имена Господа Хари, такие как Анагха, Вамана, Шаури, Ваикунтха, Пурушоттама, Апараджита, Васудева, Мадхава, Мадхусудана, Вараха, Пундарикакша, Нрсимха, Дхаранидхара, Дамодара, Падманабха, Кешава, Гарудадхваджа, Говинда, Ачьюта, Кршна, Ананта, Пурушоттама, Адхокшаджа, Джагадбиджа, Сарва-стхитйанта-карана, Анади-нидхана, Вишну, Трилокеша, Тривикрама, Нарайана, Чатурбаху, Шанкха-чакра-гададхара, Питамбарадхара, Нитйа, Ванамалавибхушита, Шриватсанка, Джагатсету, Шрипати, Шридхара, Хари, Девакигарба-самбхута и Даитйа-саинйа-винашана. (Грханаргхйам идам девам

Говиндайа намо намах) О Верховный Господь, пожалуйста, прими эту аргхйу. О Говинда, я предлагаю Тебе мои поклоны.

450

(мантра предложения омовения)

йогешварайа йога самбхавайа

йога патайе говиндайа намо намах

О Господь Говинда, Ты Йогешвара, Йогасамбхава и Йогапати. Мои поклоны Тебе.

451

(мантра предложения одежды)

йаджнешварайа йаджна самбхавайа

йаджна патайе говиндайа намо намах

О Господь Говинда, Ты Ягьешвара, Ягьясамбхава и Ягьяпати. Я склоняюсь перед Тобой.

452

(мантра предложения благовоний)

вишвешварайа вишва самбхавайа

вишва патайе говиндайа намо намах

О Господь Говинда, Ты Вишвешвара, Вишвамбхава и Вишвапати. Мои поклоны Тебе.

453

(мантра предложения пищи)

дхармешварайа дхарма самбхавайа

дхарма патайе говиндайа намо намах

О Господь Говинда, Ты Дхармешвара, Дхармасамбхава и Дхармапати. Я снова и снова приношу Тебе мои поклоны.

454

(мантра для предложения аргхйи)

кширодарнава самбхута

атри нетра самудбхава

грханаргхйам шашанкемам

рохини сахито мама

О Господь, проявившийся из океана молока! О Господь, родившийся из глаза Атри! О Шашанка, пожалуйста, прими эту аргхйу вместе с Рохини.

455-456

Затем он должен пригласить и предложить поклонение Шашанке, Рохини, Деваки, Васудеве, Яшоде, Нанде и Балабхадре, также как и пастухам, женщинам и коровам Гокулы, после того, как установит их на полу, очищенном повторением мантр. Совершая такое поклонение, человек освобождается от всех греховных реакций. В этом нет сомнений.

457-458

В полночь человек должен полить гхи, смешанным с гуром на стену так, чтобы капли капали на пол. Этой ночью он должен совершить поклонение богине Шаштхи, обрезать пуповину и совершить церемонию наречения именем. Рано утром в Навами он должен отпраздновать фестиваль почитания Богини Дурги, как он праздновал фестиваль почитания Моего явления.

459-460

После погружения (совершения полного поклонения) Божеств, человек должен с почтением накормить собравшихся брахманов и дать им достаточную дакшину. Если возможно, то нужно пожертвовать золото, серебро, коров, одежду и другие предметы. Делая это, человек должен молиться: Пусть Господь Кришна будет доволен мной (йад йад иштатмам тена

кршно ме прийатам ити)

461-462

йам девам деваки деви

васудевад аджиджанат

бхаумасйа брахмано гуптйаи

тасмаи брахматмане намах

 

су-джанма васудевайа

го брахмана хитайа ча

шантир асту шивам часту

итй уктва там висарджайет

Позвольте мне предложить мои почтительные поклоны Верховному Брахману, Господу Васудеве, проявившему Себя из лона Деваки, сыну Васудевы, форме чистой благости, чтобы защитить материальное творение, особенно полубогов, возглавляемых Брахмой. Мои поклоны Господу Васудеве, Чьё появление очень благоприятно, и Кто является лучшим благожелателем коров и брахманов. Пусть будет мир и процветание. Вознеся таким образом молитвы, человек должен погрузить Божества.

463

О сын Дхармы, если кто-то, будь то мужчина или женщина, естественно благочестивый и желающий заниматься преданным служением Мне, празднует этот великий фестиваль Моего явления каждый год, так же, как это делала Моя мать, Деваки, то, он или она обретут все блага, упомянутые в шастрах в этой связи.

464

(Бхавишйа пурана)

В день поста человек должен почистить свои зубы утром и дать обет соблюдать рекомендуемые правила и предписания. Давая такой обет, человек получает полное благо, в противном случае он не получит действительного блага.

465

(мантра принятия обета)

адйа стхитва нирахарах

шво-бхуте парамешвара

бхокшйами деваки-путра

асмин джанмаштами-врате

О Верховный контролирующий! О сын Деваки, сегодня я буду соблюдать полный пост и прерву пост завтра. Да станешь Ты моим прибежищем в течение соблюдения обета Джанмаштами.

466

Тот, кто соблюдает пост, должен омыться в свежей воде, смешанной с чёрными сезамовыми зёрнами. Чтобы увеличить поток благочестия, человек должен омыться после того, как умастит пастой амла свою голову.

467

После завершения предписанных полуденных обязанностей, человек должен наполнить новый горшок водой и поместить в него пять видов металлов и затем установить его на алтаре.

468

На верхушку горшка человек должен положить тарелку, наполненную камфорой и агуру. Горшок с водой должен быть украшен гирляндой из белых цветов и должен быть окружён дымящимися благовониями. Богатый человек должен использовать золотую тарелку, иначе он может использовать лист бамбука.

469

На верхушке этой тарелки человек должен установить золотое божество матери Деваки, кормящей своего сына грудью, c большим удивлением смотря на прекрасное лицо своего прославленного сына.

470

Божество ребёнка Кришны хватает верхушку груди Своей мамы, пьет молоко и смотрит на её лицо с большой привязанностью.

471

Таким образом, человек должен подготовить Божество Шри Кришны, Господа вселенной и божество матери Деваки. Он должен затем омыть их пятью жидкостями, такими как молоко и затем предложить сандаловую пасту.

472

О удачливый, ты должен затем совершить поклонение Господу вселенной, предлагая агуру, кункум, камфору, бенамулу и мускус, смешанные вместе в пасту.

473

Затем человек должен одеть Господа в белые дхоти и чадар, украсить Его прекрасной цветочной гирляндой. Божество должно быть украшено различными ароматными цветами, такими как малати, маллика, чампака и кетаки.

474

Господу должны быть предложены цельные листья билва и листья туласи. Все виды других доступных цветов, такие как белый и жёлтый карави, также должны быть предложены Ему в поклонении.

475

О возвышенная личность, ты должен так же поклоняться Господу Джанардане, предлагая Ему цветы жасмина и цветы лотоса, растущие на земле осенью, так же, как и другие цветы.

476-477

О лучший из мудрецов, ты должен предложить различные виды фруктов по сезону, такие как тыква, кокос, финики, гранат, манго, банан и другие доступные в этот сезон виды фруктов. Также нужно предложить различного рода пищу, приготовленную на коровьем гхи.

478-480

Затем он должен зажечь перед Господом множество ламп гхи, украсить комнату цветами так, чтобы она выглядела, как цветочный сад. Он также должен организовать пение, игру на музыкальных инструментах и предложение молитв. Детские игры Господа должны повторяться в это время.

481

О лучший из брахманов, ты должен поклоняться Господу Хари после поклонения своему духовному учителю. Поклоняясь Кришне и Деваки, ты должен повторять их мантры, упомянутые в Пуранах.

482

(мантры для поклонения Деваки)

адите дева-матас твам

сарва-папа-пранашини

атас твам пуджайишйами

бхито бхава-бхайасйа ча

О Адити, ты мать полубогов! Ты уничтожаешь все греховные реакции. Я очень сильно боюсь материального существования и потому, милостиво прими моё поклонение.

483

пуджита ту йатха деваих

прасанна твам варанане

пуджита ту майа бхактйа

прасадам куру су-врате

О женщина с наиболее прекрасным лицом, как ты была довольна поклонением полубогов, так милостиво будь довольна моим преданным поклонением.

484

йатха путрам харим лабдхва

прапта те нирвртих пара

нирвртим деви там эва

са-путра твам прайаччха ме

О Богиня, так же, как ты стала счастлива, получив Господа Хари как (в качестве?) своего сына, так пусть ты и твой сын принесут мне радость, будучи довольны мной.

485

(мантра поклонения Кришне)

аватаран сахасрани

кароши мадхусудана

на те санкхйаватаранам

кашчид джатани ваи бхуви

О Господь Мадхусудана, Ты являешься в этом мире в бесчисленных воплощениях. В действительности, никто в этом мире не может даже начать считать число Твоих воплощений.

486

дева брахмадайо вапи

сварупам на видус тава

атас твам пуджайишйами

матур утсанга-самстхитам

Полубоги, такие как Брахма, также полностью не знают Твои трансцендентные качества. Поэтому я просто поклоняюсь Тебе в форме ребёнка, лежащего на коленях матери Деваки.

487

ванчхитам куру ме дева

душкртам чаива нашайа

курушва ме дайам дева

самсарарти-бхайапада

О Верховный Господь, милостиво награди меня удовлетворением моих желаний и устрани все мои греховные реакции. О могучий Господь, Ты устраняешь страдания Своих преданных и страх материального существования. Пожалуйста, будь милостив ко мне.

488

Таким образом, после поклонения Господу Говинде, помещённому на тарелку, наполненную зёрнами сезама, в соответствии с правилами и предписаниями, человек должен предложить  Господу Кришне аргхйу с очищенным умом в то время, когда восходят лунные лучи.

489

О лучший из великих мудрецов, вначале он должен предложить аргхйу, удовлетворяющую все желания человека, Господу Кришне вместе с Его матерью, Деваки.

490-491

(мантра для предложения аргхйи)

джатах камса-вадхартхайа

бху-бхароттаранайа ча

деватанам хитартхайа

дхарма-самстхапанайа ча

 

каураванам винашайа

даитанйанам нидханайа ча

грханаргхйам майа даттам

деваки-сахито мама

О Верховный Господь, Ты проявляешь Свою игру явления, чтобы убить Камсу, уменьшить бремя земли, принести благо полубогам, установить принципы религии, уничтожить Кауравов и уничтожить демонов. Сейчас, для моего блага, милостиво прими, вместе с Деваки, эту аргхйу, предложенную мной.

492

шри-кршнайа деваки-сахитайа

са-париварайа лакшми-

сахитайа аргхйам намах

Позвольте мне предложить смиренные поклоны, когда я предлагаю эту аргхйу Господу Кришне, Деваки, спутникам Господа и Лакшми-деви.

493

(мантра предложения аргхйи Чандре)

Затем он должен радостно предложить аргхйу, состоящую из йогурта, необрушенного риса и цветов.

494

кширодарнава-самбхута

атри-нетра-самудбхава

аргхйам индо грхана твам

рохинйа сахито мама

Ты явился из океана молока. Ты явился из глаза Атри. О Индо, пожалуйста, примите вместе с Рохини эту аргхйу, предложенную мной.

495

Разумный преданный должен также предложить аргхйу Господу Кришне, сделанную с белой кокосовой пастой, после помещения её в раковину.

496

Благочестие, достижимое пожертвованием всей земли, вместе с её океанами и горами, достижимо просто предложением аргхйи Господу Кришне с верой.

497

Затем он должен бодрствовать всю ночь, воспевая славу Господа и обсуждая Его игры, так как они описаны в шастрах. Человек должен также предложить Господу благовоние, лампу гхи, пищу и орехи бетеля.

498

Если обет Джанмаштами соблюдается таким образом, то нет ничего, что нужно было бы еще соблюдать. Такой поклоняющийся получает все виды благ и в конце жизни достигает высшей обители Господа Хари.

499

Затем мы обсудим процесс соблюдения Джанмаштами в соответствии с Бхавишоттара Пураной и Бхавишйа Пураной.

500

На Саптами он должен есть рис хавишйу только один раз. Затем, на утро Аштами, он должен дать формальный обет после того, как почистит зубы.

501

(мантра для обета)

адйа стхитва нирахарах

сарва-бхога-виварджитах

бхокше ‘хам пундарикакша

шаранам ме бхавачйута

О лотосоокий Господь! О Ачьюта, сегодня я буду соблюдать полный пост и воздерживаться от всех видов материальных наслаждений. Завтра утром я прерву свой пост. Милостиво даруй мне прибежище и защити мой обет.