Вы здесь:  

Главная страница

Шри Хари Бхакти Веласа

15 виласа [текст 502-672]

502

Утром в Аштами человек должен омыть Господа Кришну чистой водой, смешанной с зёрнами сезама. Затем в предписанной манере он должен одеть Господа в новые одежды.

503

В полдень следующий обету должен принять омовение в святом месте или чистой воде, умастив свою голову пастой амла и поместив чёрные сезамовые зёрна в воду.

504

После завершения всех необходимых полуденных обязанностей, человек должен соорудить прекрасную комнату для матери Деваки в освящённом месте.

505-506

Эта комната должна быть украшена яркими шёлковыми тканями, вышитыми драгоценными и другими камнями. Балдахин должен быть прикреплён к потолку. Вход в эту комнату должен быть украшен фруктами и цветами. Место в этой комнате должно быть заполнено пищей, приготовленной на коровьем гхи, ячменём, травой дурва, музыкальными инструментами и т.д. В дверном проёме должны быть железные цепи, пруты, трезубцы, козлы (goats) и т.д.

507

Внутри и снаружи должны быть рисунки, изображающие игры Гокулы, в которых присутствуют мальчики пастушки и девочки. Картины в месте охраны должны быть повешены на четырех стенах этой комнаты.

508

Человек должен нарисовать благоприятные символы внутри комнаты и сверху них поместить горшок с водой. На верхушку этого горшка должны быть помещены золотая тарелка или бамбуковая.

509

На этой тарелке нужно установить божество матери Деваки, сделанное из золота или другого металла. Она лежит на прекрасном диване и из её грудей — из привязанности к сыну — льётся молоко.

510

Подобно этому, человек должен установить Божество Господа Кришны, наделённое всеми трансцендентными качествами. Он счастливо лежит на коленях матери Деваки и пьёт её грудное молоко.

511

В отдельном месте он должен установить божества или картины  мамы Яшоды вместе с её дочерью, Йогамайей, Нанда Махараджем, матерью Рохини, Баладевой, пастухами и женщинами, а также коровами.

512

Божество Васудевы должно стоять рядом с Деваки. У него должно быть улыбающееся лицо и он должен держать трезубец в своей руке, в то время как возносит молитвы, с глазами, сияющими от удивления.

513

На потолке комнаты должны быть изображения полубогов и мудрецов, предлагающих молитвы и поклоны, сыплющих цветы на Деваки и на её новорождённое дитя. Гандхарвов и Апсар нужно нарисовать танцующими и поющими.

514

Божества или изображения Камсы и его спутников также должны быть. Они должны выглядеть так, что сбиты с толку Йогамайей. Они держат в руках разнообразное оружие и их клонит в сон. В некоторых местах в этой комнате должны быть изображения реки Ямуны и змея Калии.

515

Таким образом, в соответствии со вкусом человека, он должен украсить и организовать материнскую комнату. После того, как он поместит все предметы и божества в их соответствующие положения, он должен начать пуджу ночью.

516

Среди ингредиентов для поклонения, должны быть сандаловая паста, цветы, необрушенный рис, новая одежда, украшения, различная пища и фрукты по сезону.

517

Сначала, в соответствии с правилами и предписаниями, упомянутыми в шастрах, человек должен пригласить и установить мать Деваки и предложить ей цветы.

518

(процесс медитации на Деваки)

гайадбхих киннарадйаих сатата

париврта вену-винади-надаир

бхрнгарадарша-кумбха-пракара-

крта караих киннараих севйамана

 

парйанке твастрте йа мудита

тара-мукхи путрини самйаг асте

са деви дева-мата джайанти

сутанайа деваки канта-рупа

Слава матери Деваки. Она окружены киннарами, поющими и играющими на струнных инструментах. Ей служат эти киннары, держащие горшок, зеркало и коробки в своих руках. Она возлежит на большом диване вместе со своим сыном и улыбается. Она – мать полубогов, от неё невозможно оторвать глаз и она прославленная мать прославленного сына.

519

Таким образом учёный преданный должен пригласить и установить Господа Кришну в соответствии с правилами и предписаниями и затем предложить Ему цветы.

520

Затем, когда взойдёт луна, человек должен выйти из комнаты, хорошо вымыть пятно ? и предложить аргхйу, сделанную с тёртым кокосом для бога луны, поместив её в раковину и полив на цветок лотоса.

521

(мантра для предложения аргхйи)

кширодарнава самбхута

атри нетра-самудбхава

грханаргхйам шашанкеша

рохинйа сахито мама

О Шашанкадева! О Господь, явившийся из океана молока! О Господь, явившийся из глаза Атри вместе с Рохини, пожалуйста, прими эту аргхйу, предложенную мной.

522

джйотсна пате намас тубхйам

намас те джйотишам пате

намас те рохини канта

аргхйам ме пратигрхйатам

О Господь ночи, я предлагаю тебе мои почтительные поклоны! О контролирующий сияние полубогов, я склоняюсь перед Тобой. О возлюбленный Господин Рохини, мои поклоны Тебе. Милостиво прими эту аргхйу.

523

Предложив аргхйу богу луны, человек должен вернуться в комнату, повторяя: Джайа! Джайа! Затем он должен медитировать на рождение Господа Кришны и затем предложить Ему аргхйу.

524

(мантра для предложения аргхйи)

джатах камса вадхартхайа

бху-бхароттаранайа ча

деватанам хитартхайа

дхарма-самстхапанайа ча

 

каураванам винашайа

даитанйанам нидханайа ча

грханаргхйам майа даттам

деваки-сахито мама

О Верховный Господь, Ты проявляешь Свои трансцендентные игры в материальном мире, чтобы убить Камсу, устранить бремя земли, принести благо полубогам, восстановить принципы религии, уничтожить Кауравов и уничтожить (убить) демонов. Теперь для моего блага милостиво прими, вместе с Деваки, эту аргхйу, предложенную мной.

525

Затем разумный преданный должен, в соответствии с правилами и предписаниями, омыть Господа Кришну и Деваки пятью субстанциями, включая молоко.

526

(мантра для омовения)

йогешварайа йога-самбхавайа

йога-патайе говиндайа намо намах

О Йогешвара! О Йога-самбхава! О Йогапати! О Говинда! Я предлагаю мои поклоны Тебе!

527

(также говорится)

йогешварайа девайа

деваки нанданайа ча

йогодбхайайа нитйайа

говиндайа намо намах

О Йогешвара! О Верховный Господь! О сын Деваки! О Йогадбхава! О вечный Господь, Говинда, я снова и снова склоняюсь перед Тобой.

528

адите дева матас твам

итй ади прартхйа  деваким

гандхадинй арпайет тасйаи

намо девйаи шрийе ити

О Адити! О мать полубогов, ты уничтожаешь все греховные реакции. Я сильно боюсь материального существования и потому поклоняюсь Тебе. Помолившись таким образом, человек должен предложить Деваки сандаловую пасту, цветы и другие предметы, повторяя девйаи шрийе.

529

аватара сахасранитй

адинабхйарчйа ча прабхум

падйади вастра бхушади

дхупа дипади чарпайет

О Господь Мадхусудана, Ты являешься в этом мире в бесчисленных воплощениях. Тем не менее, никто в этом мире не может сосчитать их число. Полубоги, такие как Брахма, также не знают Твоей безграничной славы. Поэтому я просто поклоняюсь Твоей форме ребёнка, лежащего в объятиях матери Деваки. Помолившись Кришне таким образом, человек должен предложить Ему падйу, одежду, украшения, благовоние и т.д.

530

(мантра для предложения лампы гхи)

ом йаджнешварайа йаджна-самбхавайа

йаджна-патайе говиндайа намо намах

О Господь Говинда, Ты Ягьешвара, Ягьясамбхава и Ягьяпати. Я склоняюсь перед Тобой.

531

(мантра для предложения пищи)

ом вишвешварайа вишва самбхавайа

вишва патайе говиндайа намо намах

О Господь Говинда, Ты Вишвешвара, Вишвасамбхава и Вишвапати. Мои поклоны Тебе.

532

Васудеве, Яшоде, Нанда Махарадже, Балараме, Рохини и другим также нужно совершить поклонение в соответствии с правилами и предписаниями, повторяя их имена с соответствующими мантрами.

533

Это должно сопровождаться соответствующим предложением Верховному Господу вкусной пищи, например, приготовленного риса, а также фруктов по сезону и орехов бетеля.

534

(мантра для предложения пищи)

дхармешварайа дхарма-самбхавайа

дхарма-патайе говиндайа намо намах

О Господь Говинда, Ты Дхармешвара, Дхармасамбхава и Дхармапати. Я предлагаю Тебе мои поклоны снова и снова.

535

В середине ночи человек должен полить гхи, смешанное с гуром, на стену так, чтобы капли капали на пол. Этот ритуал называется Васудхара.

536

После этого должны быть совершены ритуалы по поводу явления Господа Кришны. Чтобы обрезать пуповину, человек должен использовать золотую бритву. После этого он должен поклоняться Богине Шаштхи.

537

Затем должна быть совершена церемония наречения именем Кришны, и нужно с радостью рассказывать Его детские игры. Затем должен быть приглашён духовный учитель, и его нужно попросить рассказать о детских играх Кришны. Должно быть воспевание, танцы и игра на музыкальных инструментах. Таким образом должна быть проведена вся ночь.

538

(в беседе между Брахмой и Нарадой, записанной в Сканда Пуране)

О Брахмана, все совершённые со времени рождения греховные реакции человека, просто бодрствующего ночь Джанмаштами и участвующего в фестивале, уходят.

539

В день после Джанмаштами Вайшнава, завершив своё ежедневное поклонение и другие обязанности, должен погрузить Божество Верховного Господа.

540

(мантра для предложения поклонов)

итй-ади-сардха-падйам

Повторяйте мантру, начинающуюся с йам девам, упомянутую ранее в этой главе.

541

(мантра для предложения молитв)

шантир асту итй ади

Повторяй мантру, упомянутую ранее в этой главе, начинающуюся с шантирасту.

542

Затем он должен дать дакшину и Божество своему духовному учителю, или ачарье, и соблюсти ритуал парана после того, как накормит брахманов.

543

(фестиваль переноса Господа на Его место для сна)

Подобно празднованию фестиваля укладывания Господа на отдых в месяц Ашадха, преданный должен вместе с преданными праздновать день, когда Господь переворачивается на бок.

544

(Бхавишоттара Пурана)

В Экадаши двух недель растущей луны месяца Бхадра человек должен соблюдать фестиваль Паршва Паривартана. Этот ритуал, несомненно, уничтожает все грехи человека.

545

Подобно тому, как соблюдается Шайанотсава Господа, преданный перемещает Божество в резервуар воды и поклоняется Ему в соответствии с правилами и предписаниями. Затем он должен в уме представить, как Господь ложится на Свою кровать.

546

(мантра, повторяемая в это время)

дева дева джаганнатха

йоги гамйа ниранджана

кати данам курусвадйа

маси бхадра паде шубхе

О Верховный Господь! О Господь, осознаваемый совершенными йогами! О неосквернённая личность Бога, пожалуйста, ложись на Своё место в этот благоприятный день месяца Бхадра.

547

Затем он должен предложить Господу большое поклонение, накормить собравшихся преданных и после вернуть Господа назад в Его комнату, чтобы уложить спать.

548

(Обсуждение Шравана Двадаши)

Каждый должен праздновать благоприятный двенадцатый день двух недель прибывающей луны месяца Бхадра, когда присутствует накшатра Шравана, постясь, омываясь в слиянии двух рек и поклоняясь Верховному Господу, Ваманадеве.

549

(Слава Шравана Двадаши)

Если в Двадаши растущей луны присутствует Шравана накшатра месяца Бхадра, то он называется Маха-двадаши. Постясь в этот день, человек получает безграничные блага. Тот, кто поклоняется Господу Ачьюте в этот день с преданностью, обретает благо от поклонения Верховному Господу в течение 10 лет.

550

Благо от совершения огненного жертвоприношения или другого благочестивого действия усиливается в этот день в 100 тысяч раз.

551

(Сканда Пурана)

Знай точно, что когда Двадаши растущей луны месяца Бхадра соединяется с накшатрой Шравана, то он становится Маха-двадаши. Пост и другие религиозные ритуалы, совершаемые в этот день, приносят огромное благочестие.

552

Соблюдая пост и омываясь в месте слияния двух священных рек в Шравана Двадаши, человек обретает благо от следования двенадцати Двадаши.

553

Если такой Маха-двадаши выпадает на среду, то он становится ещё более прославленным. Раздача пожертвований в этот день приносит бесчисленные блага.

554

Те, кто поклоняется Господу Ачьюте с любовью и преданностью, обретают благочестие от поклонения Господу Ачьюте в течение 10 лет. Благочестивые действия, такие как совершение жертвоприношения или раздача милостыни, совершаемые в этот день, приносят благо в 100 раз большее.

555-556

(В беседе между отцом и сыном из Брахма-ваиварта пураны)

Если священный день Двадаши двух недель растущей луны месяца Бхадра расширяется благодаря присутствию накшатры Шравана и выпадает на среду, то он очень благоприятен. Если в этот день поклоняются Господу Ваманадеве, то Он удовлетворяет все желания поклоняющегося. Этот особый день также известен как Виджайа, и он очень дорог Господу Хари.

557

Все священные тиртхи присутствуют в месте слияния двух священных рек. Соблюдая обет Шукла Двадаши в месяц Бхадра, человек переносится в рай. Соблюдение обета Кришна Двадаши в месяц Пхалгуна освобождает человека от греха убийства брахмана.

558

Соблюдая обеты в связи с этим благоприятным днём, который также называется Виджайа, в месте слияния двух священных рек, человек получает безграничное благочестие. Все греховные реакции того, кто постится в этот день, рассеиваются.

559

(далее говорится)

Всё святые места паломничества всего мира присутствуют в месте слияния двух святых рек. В день Виджайа все полубоги собираются на земле.

560

Слава этого сокровенного обета рассказана во всех Пуранах. Просто поклоняясь Господу Ваманадеве в месте слияния двух священных рек, человек может освободиться от будущего состояния в теле привидения.

561

(Утверждение Господа Парашурамы в Вишну-дхармоттаре)

О Махадева! О совершающий ужасные обеты, милостиво расскажи мне о простом обете, дарующем огромное благо тем, кто не способен поститься.

562

(Махадева говорит)

О Парашурама! О знающий религиозные принципы, Двадаши, расширенный присутствием накшатры Шравана, несомненно, наиболее прославлен. Постясь и поклоняясь Господу Джанардане после омовения, человек легко обретает благо от соблюдения 12-ти Двадаши.

563

(далее говорится)

О Парашурама, если накшатра Шравана Двадаши выпадает на Среду, то он считается ещё более прославленным и называется Маха-двадаши.

564

О потомок семьи Бхргу, принимая священное омовение, повторяя мантры, совершая огненные жертвоприношения, предлагая подношения предкам или поклоняясь полубогам в этот день, человек получает бесконечное благочестие.

565

О Рама, если человек омывается в месте слияния двух рек в этот день, он несомненно достигает блага от омовения в Ганге.

566

Омовение в месте слияния двух священных рек всегда считается благоприятным. Считается очень благоприятным, если Двадаши расширяется благодаря присутствию накшатры Шравана и выпадает на Среду.

567

(Утверждение царя Юдхиштхиры в Бхавишоттара Пуране)

О Верховная Личность Господа! О безгрешный Господь, милостиво расскажи мне о священном обете, дарующем великое благо, даже для тех, кто не способен соблюдать пост, когда рекомендуется.

568

(Господь Капила сказал)

Шравана Двадаши двух недель растущей луны месяца Бхадра удовлетворяет все желания человека. Он очень благоприятен, и, постясь в этот день, человек получает безграничное духовное благо.

569

Нет необходимости далее рассматривать этот момент. Человек обретает благо от омовения в Ганге, просто постясь и омываясь в месте слияния двух священных рек на Шравана Двадаши.

570

(далее говорится)

Если Шукла Двадаши месяца Бхадра соединяется с накшатрой Шравана и выпадает на Среду, то он очень выдающийся. Любая благочестивая деятельность, такая как раздача милостыни в этот день приносит бесчисленное благо совершающему её.

571-572

(В истории Ваники, рассказанной в той же книге)

Соблюдая пост с контролируемым умом, поклоняясь Господу Джанардане, раздавая пожертвования квалифицированным брахманам, принимая ритуальное омовение в месте слияния двух священных рек в благоприятный день Шравана Двадаши, человек достигает в конце жизни высшей обители, которую редко достичь.

573-574

Великая душа, Ваника, достиг этой высшей обители, где деревья удовлетворяют желания человека, где глина на берегах озёр подобна сладкому рису и где бесчисленные прекрасные пруды снабжают прохладной, кристально-чистой водой. Он получает прекрасное тело, украшенное золотыми украшениями. В этой высшей обители Он наслаждается жизнью в компании небесных женщин в течение одной кальпы.

575

(немного далее в этой истории говорится)

Очень рекомендуется поститься в Двадаши, расширяющийся благодаря присутствию накшатры Шравана и Среду. Принятие священного омовения в месте слияния двух священных рек в этот день и распространение зёрен на следующий считаются очень благоприятными.

576

О лучший среди царей, великие правители, такие как Сагара, Какустха, Дхундхумара и Гадхи соблюдали этот обет Двадаши, дарующий благочестие в соответствии с их желанием.

577

Двадаши месяца Бхадра, соединяющийся с накшатрой Шравана и в Среду, известен как Джайа. Это мнение великих мудрецов. Те, кто с верой соблюдает этот обет, достигнут всех мистических совершенств.

578

(Установление Шравана Двадаши)

Если в Двадаши присутствует Шравана накшатра, то каждый должен соблюдать пост. Тем не менее, если Шравана накшатра также присутствует в Экадаши, то пост должен соблюдаться в этот день. Если присутствует наложение Экадаши и Двадаши, и присутствует накшатра Шравана, то он называется благоприятным Вишнушрнкхала йогой, и потому человек должен поститься в этот день.

579

(Пост должен соблюдаться в Шравана Двадаши)

(Утверждение Маркандеи)

Если Двадаши расширяется благодаря присутствию накшатры Шравана, то человек должен соблюдать в этот день обет без колебаний. В этом случае парана должна соблюдаться на Трайодаши.

580

(Ямараджа говорит)

Когда Двадаши двух недель растущей луны соединяется с накшатрой Шравана, то он известен как наиболее священный Виджайа Двадаши.

581

Говорится, что любая благочестивая деятельность, совершаемая в этот день, такая как раздача пожертвований или пост, приносит огромное благо. Если на восходе в Экадаши не присутствует Дашами, то он чист. Если на следующий день, Двадаши, присутствует накшатра Шравана, то человек должен соблюдать пост в оба дня.

582

(далее говорится)

В этом случае нет вопроса о противоречии, возникающем из различных утверждений писаний, таких как: человек должен завершить обет, прервав пост на следующий день в благоприятное время, или он не может начать новый обет, пока предыдущий не будет завершён.

583

(Бхавишоттара Пурана)

Даже если человек может поститься на оба Экадаши и Двадаши, предписание, что новый обет должен начаться только после завершения предыдущего обета, не будет нарушено, поскольку оба эти дня очень дороги Господу Хари.

584

Если человек не способен поститься на оба Экадаши и Двадаши, поскольку не способен поститься два дня подряд, то он должен съесть что-то на Экадаши и соблюдать пост на Шравана Двадаши.

585

(это также подтверждается в Нарадия Пуране)

Люди несомненно получат благо, соблюдая Экадаши, просто постясь на благоприятный день Шравана Двадаши.

586-587

Как человек, которого посвятили в совершение Ваджапея-ягьи, получает полное благо, даже не совершив никакого огненного жертвоприношения или другой благочестивой деятельности, — он, несомненно, получит полное благо от соблюдения Экадаши, просто совершив обет Двадаши.

588

Даже если Двадаши и Шравана накшатра соединяются только на короткое мгновение, — его соблюдение всё же принесёт результат. Разумный преданный должен соблюдать пост в этот день.

589

(касательно Шравана Двадаши, в той же книге говорится)

О лучший среди людей, если благоприятный момент, созданный комбинацией святого дня и накшатрой, продолжается только короткое время, человек всё же должен считать его продолжающимся 24 часа.

590

(это подтверждается в Матсйа-пуране)

Двадаши, соединённый с накшатрой Шравана, полон и благоприятен. Это не так, что Двадаши благоприятен только если накшатра Шравана постоянно присутствует.

591-592

(Обет Экадаши, соединённого с накшатрой Шравана)

(Нарадия Пурана)

Когда Двадаши не соединяется с накшатрой Шравана, то человек вместо этого должен соблюдать Экадаши, соединенный с накшатрой Шравана. Такой Экадаши освобождает человека от всех греховных реакций. Изначальная Личность Господа, Господь Вишну, Господин как Экадаши, так и Двадаши. Поэтому человек не должен проводить различий между Экадаши и Двадаши, считая какой-то более важным, чем другой. Если человек всё же поступает так, то падает.

593

(Поэтому в Бхавишоттара Пуране говорится)

В шастрах упоминается, что когда Экадаши соединяется с накшатрой Шравана, то он называется Виджайа, поскольку дарует преданным победу.

594

(Вишну пурана)

Любой день, соединённый с накшатрой, чист и потому должен соблюдаться. Благо от Шравана Двадаши можно достичь, следуя обету Шравана Экадаши.

595

После того, как человек проведёт обет Экадаши, он должен совершить поклонение Ваманадеве на следующий день, поскольку Господь Ваманадева явился на Двадаши.

596

(Это подтверждается в Матсйа Пуране)

Соблюдай пост на Экадаши и затем поклоняйся Господу Хари на Двадаши.

597

Если Двадаши не расширяется до полудня, то Вайшнавы должны завершить своё поклонение Господу Ваманадеве до полудня в течение периода Двадаши.

598

(Благоприятный момент, называемый вишну шрнкхала йога)

(Матсйа пурана)

Когда Шравана Двадаши перекрывает день и ночь Экадаши, — это называется вайшнава йога, или вишну шрнкхала йога. В этом стихе Шравана используется как прилагательное к Двадаши, а не к Экадаши.

599

Постясь на такой благоприятный день, человек освобождается от всех грехов и затем входит в трасцендентную обитель, из которой, один раз попав в нее, никто не возвращается в этот материальный мир.

600

В этой связи нужно понимать, что Экадаши указывает на весь день и ночь Экадаши, даже если он расширяется на короткое время. Присутствие Двадаши, перекрывающего Экадаши, всегда видно.

601

Независимо от продожительности присутствия накшатры или титхи, день должен считаться 24-х часовым.

602

В первом виде вишну-шрнкхала йога преобладает Шравана накшатра, и потому парана должна соблюдаться на Двадаши. Это происходит в соответствии с соблюдением параны, как будет описано позднее. Не поступая так, человек будет соблюдать два отдельных обета.

603

Первый стих Матсйа пураны ясно говорит об этом факте. Когда Шравана накшатра остаётся в соединении, подобно цепи, между Экадаши и Двадаши, то это называется вишну шрнкхала йога. В этой йоге Шравана накшатра остаётся присутствовать в течение Двадаши и также соприкасается с Экадаши. Присутствует ли Двадаши или Шравана накшатра в Экадаши, или Двадаши соединяется с Шравана накшатрой и соприкасается с Экадаши, — всё это считается одним и тем же.

604

(Вторая вишну шрнкхала йога)

(Как говорится в Вишну-дхармоттаре)

Если Экадаши, Двадаши и Шравана накшатра присутствуют одновременно, то такой благоприятный случай также называется вишну шрнкхала йогой. Соблюдая обеты, относящиеся к этому дню, человек достигает освобождения, погрузившись в существование Господа Вишну. Несомненно, что постясь в этот день, человек может достичь обители Господа Вишну, Шветадвипы.

605

В этом случае человек должен поститься на Двадаши и прервать свой пост на Трайодаши. Хотя иногда запрещается прерывать пост на Трайодаши, в соответствии с наставлениями Верховного Господа, человек должен сделать это, чтобы держать обет Маха-двадаши нетронутым.

606

Эта особая йога отличается от первой вишну шрнкхала йоги. Из-за поста на Двадаши и прерывания поста на Трайодаши, и из-за присутствия Двадаши во время параны, она называется вишну шрнкхала йога. Когда обет Экадаши соединяется с Шравана накшатрой, человеку запрещено прерывать свой пост на Трайодаши.

607

(Другой вид вишну шрнкхала йоги)

Когда Экадаши, Двадаши, Шравана накшатра и Среда соединяются вместе, — это называется дева дундубхи йога. Постясь в этот день, человек достигает блага от совершения 10 000 жертвоприношений коня.

608

Если во время параны Шравана накшатра и Двадаши всё же присутствуют – то из-за запрета соблюдения параны ночью, человек должен соблюдать оба обета раздельно.

609

В этом случае нет возможности нарушить какие-либо предписания, поскольку Господь Хари – повелитель и цель обоих обетов.

610

Присутствуют ли два поста подряд – человек должен прервать свой пост на Трайодаши.

611

Но если Шравана накшатра присутствует в Трайодаши, то человек должен избегать соблюдения параны настолько, насколько она присутствует. Если накшатра Шравана отсутствует в Экадаши и Двадаши, и впоследствии соблюдение виджайа йоги затруднено, то человеку советуется поститься на Экадаши и поклоняться Господу Ваманадеве на Двадаши.

612

Также, когда вишну шрнкхала йога присутствует, если Шравана накшатра и титхи расширяются до следующей ночи, то те, кто способен, должны соблюдать оба обета отдельно.

613

Если во время параны обе титхи и накшатра остаются присутствовать, то тот, кто не способен соблюдать оба обета, должен поститься только на Двадаши, поскольку это очень благоприятно из-за присутствия Шравана накшатры.

614

(установление правильного времени для соблюдения параны)

Из-за альтернативного решения соблюдения вишну шрнкхала йоги, установление параны очень ясно. Исключение происходит только если присутствует Шравана, продолжающаяся дальше параны. Дальнейшее объяснение этого будет изложено ниже.

615

(правильное время параны для первого вида вишну шрнкхала йоги)

Если в день параны присутствуют  обе титхи и накшатра продолжается, и если продолжительность титхи длиннее, чем накшатра, человек должен соблюдать парану в конце присутствия накшатры.

616

(утверждение в Нарадия Пуране)

Будь то пост в присутствии титхи и продолжения накшатры, даже при завершении этого дня, человек не должен соблюдать парану, пока один из них присутствует.

617

Если присутствие накшатры продолжается слишком долго, то парана должна соблюдаться внутри продолжительности титхи. Человек не должен никогда преступать Двадаши, иначе он совершает большую ошибку.

618

(также говорится)

Когда присутствует пост в течение титхи и накшатры, человек должен избегать есть, пока один из них полностью не исчезнет.

619

О поддерживающий землю, когда Шравана накшатра продолжает присутствовать, не нужно ждать, пока Двадаши завершится. Напротив, человек должен прервать свой пост в течение Двадаши, не прерывая этих обетов.

620

Если оба — титхи и накшатра — расширяются до ночи, парана должна соблюдаться в течение дня. Парана ночью запрещена.

621

Присутствие Двадаши, расширяющегося до ночи, не будет обсуждаться сейчас. Поэтому слово варддхате в тексте 619 указывает на присутствие накшатры, расширяющейся выше времени параны.

622

Хотя присутствие накшатры может быть видно ночью, соблюдение параны ночью нарушает Двадаши. Таким образом, мы повторяем — не нарушайте Двадаши.

623

Используя слово эва во фразе наива лангхайет, будет утверждаться, что к Двадаши не следует относиться с пренебрежением, даже если человек и может проигнорировать присутствие накшатры.

624

(также в Сканда Пуране говорится)

Во всех святых титхах, соединяющихся с различными накшатрами, человек должен соблюдать парану в конце присутствия накшатры, кроме случаев с накшатрами Шравана и Рохини.

625

Касательно первой вишну шрнкхала йоги, человек не должен соблюдать парану в Трайодаши. Нет утверждений, что парану можно соблюдать на Трайодаши. Поэтому первая вишну шрнкхала йога имеет два вида.

626

В действительности, используя слово ту касательно первой вишну шрнкхала йоги, устанавливается, что эта йога единственная. Поэтому после тщательного рассмотрения, можно заключить, что вторая вишну шрнкхала йога проявляется, когда продолжительность Двадаши завершённая.

627

Всё же если, из-за сомнений, человек желает соблюдать оба обета подряд, ему советуется прервать свой пост, приняв немного чаранамриты. Это позволит соблюсти парану.

628

(об этом ясно говорится в Гаутамйа-тантре)

Если присутствие титхи или накшатры расширяется до ночи, то парана должна соблюдаться в течение дня. Иначе соблюдение обета не имеет смысла.

629

(процесс соблюдения Шри Вамана враты)

Для начала человек должен обратиться к своему духовному учителю, предложить ему поклоны и получить разрешение перед принятием решения. Не получив сначала разрешения от своего духовного учителя, человек не получит никаких плодов, приняв твёрдое решение.

630

(правила и мантры для этого)

экадашйам нирахарах

стхитва чаивапаре ‘хани

бхокшйе шри ваманананта

шаранагата ватсала

О Господь Ваманадева! О Ананта! О защитник предавшихся душ! Я буду соблюдать пост на Экадаши и прерву его на Двадаши. Пожалуйста, будь моей целью в поклонении.

631

В ночь Экадаши или на следующий день Двадаши, человек должен предложить поклонение Господу Ваманадеве.

632

Человек должен поместить божество Господа Ваманадева на тарелку, сделанную из золота, серебра, меди или дерева. Там же он должен поместить различные предметы, такие как горшок с водой, зонтик, обувь, бамбуковую палку, священный шнур и чётки.

633

Поклонение Господу Ваманадеве должно совершаться с предложением сандаловой пасты, цветов, благовоний, лампы гхи и пищи, включая зёрна, смешанные с гуром и фруктами. Затем человек должен бодрствовать всю ночь, воспевая, танцуя и играя на музыкальных инструментах.

634

Обязанностью поклоняющегося является предложить сначала Господу Ваманадеве аргхйу, используя подходящий метод, поместив тёртый кокос в раковину. Затем может быть начато поклонение.

635

(мантра для предложения аргхйи)

ваманайа намас тубхйам

кранта трибхуванайа ча

грханаргхйам майа даттам

ваманайа намо ‘сту те

ваманайа аргхйам намах

О Господь Ваманадева, Ты победил три мира Своими шагами. Пожалуйста, прими эту аргхйу, которую я предлагаю Тебе. Мои поклоны Тебе в форме карлика брахмана. Мантра, которую нужно повторять: ваманайа аргхйам намах.

636-637

Нужно поклоняться каждому члену тела Господа Ваманадевы. Его лотосным стопам нужно поклоняться, повторяя матсйайа намах. Его коленям нужно поклоняться, повторяя курмайа намах. Его анусу нужно поклоняться, повторяя варахайа намах. Его пупку нужно поклоняться, повторяя нарасимхайа намах. Его груди нужно поклоняться, повторяя ваманайа намах. Его двум грудным клеткам нужно поклоняться, повторяя парашурамайа намах. Его рукам нужно поклоняться, повторяя рамайа намах. Его голове нужно поклоняться, повторяя кршнайа намах, и Его всему телу нужно поклоняться, повторяя буддха-калкибхйам намах. Человек должен также поклоняться всем Его оружиям, повторяя сарвебхйо айудхебхйо намах.

638

После предложения огромного поклонения Господу Ваманадеве с 16-ю упачарами, человек должен в соответствии со своими возможностями, пожертвовать коров, землю, золото и т.д. духовному учителю и брахманам, повторяя правильные мантры.

639

Брахманы, хорошо сведущие в искусстве повторения мантр, должны принимать пожертвования, повторяя предписанные мантры. Жертвователь должен жертвовать с преданностью, повторяя предписанные мантры.

640

(мантра для пожертвования)

вамано буддхи до дата

дравйа стхо ванамах свайам

ваманас ча пратиграхи

тена ме вамане ратих

Господь Ваманадева дарует разум, и жертвователь дарует предметы. Господь Ваманадева лично принимает пожертвование. Поэтому пусть я обрету  любовь и преданность лотосным стопам Ваманадевы.

641

(мантра для принятия пожертвования)

ваманах пратигрхнати

вамано ‘пи дадати ча

ваманас тарако двабхйам

тенедам вамане намах

Ваманадева даёт пожертвование, и Он также принимает его. Благодаря этой двойной функции Ваманадева освобождает весь мир. Поэтому я предлагаю Ему мои почтительные поклоны.

642

Завершив все эти ритуалы, следуя правилам и предписаниям, человек должен сначала накормить брахманов йогуртом и гхи, а затем принять прасад вместе с друзьями и родственниками.

643

Таким образом был описан фестиваль Ваманадева враты в соответствии с советом Вамандева Пураны и Бхавишоттара Пураны.

644-645

(Брахма-ваиварта пурана)

Чтобы соблюсти этот фестиваль, человек должен дать обет рано утром. Он должен отправиться в место слияния двух священных рек. Затем он должен сделать божество Господа Ваманадевы из одной маши золота или, если он способен, то больше. После этого он должен поместить Господа вселенной Ваманадеву на золотую тарелку, поместив её на верхушку горшка, наполненного водой. Затем он должен совершить поклонение Ему, повторяя следующие мантры.

646

(мантра для поклонения Ваманадеве)

Поклоняясь Его лотосным стопам, человек должен повторять ом ванамайа намах. Поклоняясь Его талии, он должен повторять дамодарайа намах. Поклоняясь Его бёдрам, он должен повторять шрипатайе намах, и поклоняясь Его анусу, нужно повторять камадевайа намах.

647

Поклоняясь животу Господа вселенной, человек должен повторять ом вишвадхарине намах. Поклоняясь Его груди, нужно повторять ом йоганатхайа намах, и поклоняясь Его горлу, он должен повторять ом шрипатайе намах.

648

Поклоняясь Его рту, он должен повторять ом Панчаджакшайа намах. Поклоняясь Его голове, он должен повторять ом сарватмане намах. Поклоняясь Господу вселенной таким образом, человек должен затем красиво покрыть Его новой тканью и предложить Ему аргхйу в раковине, наполенной кокосовым соком.

649

(мантра для предложения аргйхи)

ом намо намас те говинда

будха санкшайам кртва

агхаугха санкшайам кртва

прета мокша прадо бхава

Ом намо намасте, О Говинда! О Буддхашравана! Милостиво уничтожь мои греховные реакции и освободи меня из материального существования. Сейчас я достиг человеческого рождения.

650

Человек должен дать следующее в дар, особенно брахманам:обувь, зонтики, горшки с водой, и коров, — повторяя при этом: «Пусть Господь Ваманадева будет доволен мной».

651

В соответствии со своими возможностями человек должен дать брахманам пожертвование и бодрствовать всю ночь, воспевая и цитируя писания.

652-653

После бодрствования всю ночь, с крайней преданностью, утром в Двадаши человек сначала должен накормить брахманов, а затем сам принять обед. Регулярно совершая такую деятельность, человек делает свою жизнь успешной.

654

(Слава Ваманадева враты)

(в той же Пуране говорится)

О Калея, нет ничего недостижимого в этой жизни и в следующей для того, кто на Виджаю соблюдает этот обет, как было ранее описано.

655

Тот лучший среди людей, кто жертвует плоды этого обета своим родителям, освобождая всю семью и также освобождаясь от долга перед своим отцом.

656

Поэтому нет ничего более священного, чем этот великий обет. В шастрах не упоминается другого обета, равного обету Виджайа враты.

657-658

(также в Бхавишйоттара Пуране говорится)

О лучший среди царей, слушай внимательно о благе, которого достигает человек, совершив этот обет. Тот, кто соблюдает этот обет с великой преданностью, отправляется в обитель Верховного Господа и наслаждается там жизнью 77 циклов юг. Затем он рождается в этом мире царём, которого страшатся враги.

659

Такой человек освобождается от ложной гордости. Он дарует слонов, лошадей, колесницы и другой транспорт. Он наслаждается жизнью, телесной красотой, хорошей удачей, свободой от болезней и долгой жизнью.

660

Такой человек будет жить в этом мире 100 лет вместе со своими детьми и внуками.

661

(ритуалы, совершаемые в месяц Ашвин)

Фестиваль победы Господа Рамачандры над Раваной празднуется на Дашами двух недель растущей луны месяца Ашвин. Преданные, желающие духовного продвижения, должны с преданностью праздновать этот фестиваль.

662-663

(процесс празднования этого фестиваля)

Человек должен поместить повелителя полубогов, Господа Рамачандру, сияющего как яркая звезда династии Рагху; украшенного всеми видами украшений, всеми видами оружий, таких как меч, колчан, лук и стрелы; уничтожающего демонов; явившегося в этот мир, чтобы освободить каждого, проявляя Свои трансцендентные игры, – на колесницу и привезти Его под дерево шами с великой пышностью, как подобает царю.

664

Принеся Господа Рамачандру, супруга Ситы, дарующего бесстрашие Своим преданным, под дерево шами, человек должен совершить поклонение Ему в соответствии с правилами и предписаниями. Затем он должен поклоняться дереву шами, чтобы получить особое благословение.

665-666

(мантры для поклонения дереву шами)

шами шамайате папам

шами лохита кантака

дхаритрй арджуна бананам

рамасйа прийа вадини

 

каришйамана йа йатра

йатра калам сукхам майа

татра нирвигхна катри твам

бхава шри рама пуджите

Дерево шами устраняет все греховные реакции, имеет красные колючки, снабжает стрелами Арджуну и очень дорого Господу Рамачандре. О поклоняющийся Господу Рамачандре, да будешь ты доволен мной и благословишь меня; пусть что бы я ни делал для удовлетворения Верховного Господа, Рамачандры — будет завершено без каких-либо помех.

667

Затем он должен собрать немного влажной глины с корней дерева шами, смешать их с необрушенным рисом и вернуть Господа Рамачандру назад в Его обитель, воспевая, танцуя и играя на музыкальных инструментах.

668

В течение этого фестиваля какой-то преданный может играть роль Джамбавана, другой преданный может сыграть роль обезьяны и ещё один – роль Ханумана, просто чтобы удовлетворить Господа Кошалы, Рамачандру.

669

Человек должен медитировать на то, как все демоны и враги земли были уничтожены Господом. Повторяя: Теперь Господь Рамачандра правит миром, Теперь Господь Рамачандра правит миром, — нужно перенести Божество на трон.

670

Затем он должен предложить огромное арати Верховному Господу и после предложить Ему поклоны, упав на землю. Затем преданные должны почтить остатки пищи Господа, одежды, цветочных гирлянд и т.д.

671

Эту процедуру поклонения мы находим в Вишну-дхармоттаре. Фестиваль Виджайотсавы Господа Рамачандры сильно удовлетворяет святых личностей.

672

Услышав об утверждении Ханумана, который только что вернулся, встретив Сита-деви, Господь Рамачандра оставил Ланку в этот день в компании Своих обезьян-солдат, отправившись под дерево шами.

 

Так заканчивается перевод Пятнадцатой виласы Шри Хари-бхакти-виласы.