Войти Добавить текст
Вы здесь:  

Оглавление: Главная страница

Оглавление: Мадхвачарья - учитель мира

[38 стр.]

31 Лодочники боялись мусульман и поэтому не занимались перевозкой людей, но когда им приказал царь, вдохновленный сияющим мудрецом Мадхвой, они согласились забрать учеников Мадхвы с противоположного берега.

32. Сердца учеников были взволнованы разлукой с учителем. Переправившись через реку, они с удивлением обнаружили на противоположном берегу большую, освещенную масляными лампадами площадь, полную ученых мужей и прочих людей.

33. Посреди искушенных знатоков Вед, восседавших в этом великолепном ученом собрании, ученики вдруг увидели Ананда-Тиртху, ведущего философскую беседу он восседал на почетном возвышении в центре собрания, излучая сияние, словно Господь Брахма среди небожителей.

34 Далее Мадхва направился в столицу индийской империи Хастинапур (Дели). Там, в уединенном монастыре вдали от реки Ганги, он провел четыре дождливых месяца Чатурмасью, в которые саннъяси не полагается путешествовать. Шри Мадхва посвятил это время медитации на Верховного Господа, обитель неисчислимых достоинств.

35. Во время этого дождливого сезона, разлившаяся небесная Ганга изменила свое русло, чтобы послужить Мадхве водами одного из своих рукавов. Даже чтимая Господом Шивой богиня учености Сарасвати обретает полноту совершенства, совершая служение на устах Мадхвы. Поэтому совсем не удивительно, что у нижестоящей Ранги также появилось стремление послужить ему.

36. Ганга приняла видимый облик женщины и с почтительного рас-с I ояния предложила поклоны лучшему из духовных учителей, Мадхве. Увидев ее небесную красоту и божественное великолепие, ученики Мадхвы пришли в восхищение.

37. Далее Мадхва отправился в Варанаси Однажды во время состя-1иний по борьбе, Мадхва заметил, что его ученики чрезмерно возгор-щлись свой молодецкой силой. Чтобы освободить их от этого порока М адхва сказал:

38. Мои добрые герои, сейчас вы все должны будете одновременно напасть на меня, используя всю силу своих мышц. Если кто-то из-за смущения не будет бороться со мной в полную силу, это будет нарушением моего указания!.

39. Пятнадцать юных учеников напали на Мадхву, и он с легкостью поверг их всех на землю. Смеясь, Мадхва сказал: Ну-ка, поднимайтесь на бой, у кого еще силы есть! .

ПРИМЕЧАНИЕ Это событие произошло после второго визита Мадхвы в Барикашрам, когда он был уже не молод Если бы он был обычным человеком, ему не удалось бы так легко противостоять молодым, полным энергии юношам.

40 Прижатые к земле учителем, ученики взмолились. О наш милостивый господин, твое тело и даже каждый твой палец кажутся нам I яжелее, чем величайшая гора Сумеру Пожалуйста, освободи нас, пока мы не испустили дух!.

41 Мадхва позволил им встать, и потрясенные ученики обратили на своего учителя взгляды расширенных от восторга глаз. Они все еще не осознавали, что одним лишь легким движением бровей, Мукхья-прана подчиняет своей воле весь мир, и даже богов, таких как Шива и Индра.

42. Жил один саннъяси по имени Амарендра-Пури Он был очень искусен в философских дебатах и потому всегда добивался победы над оппонентами Этот Амарендра-Пури захотел победить в споре и Мадхву, и задал ему следующий вопрос - Каким образом гьяна, духовное знание может помочь достигнуть совершенства человеку, вовлеченному в мирские дела (карму).

43. Наделенный божественными качествами Мадхва ответил, что карма, совершаемая после духовного прозрения в духе служения Господу, не связывает человека своими последствиями, а напротив позволяет ему испытывать все большее и большее духовное блаженство.

Не слишком сведущий в логике Амарендра-Пури не смог оспорить это утверждение Со всей силы напрягая свой буйный разум, он решил задать провокационный вопрос - А что такое, по-вашему, гъяна Мадхва с иронией ответил - Если тебе известна гьяна (что есть знание и что есть процесс познания), то ты познаёшь. В противном случае этот вопрос не возникает. (Познавать способен лишь тот , кто наделён способностью от Бога ).

Этими словами Мадхвы Амарендра-Пури был полностью обескуражен и признал свое поражение.

44 Ученик Вьясадевы Мадхва не раз объяснял духовную науку во многих собраниях ученых мужей Этим он рассеял тьму невежества в сердцах многих философов, подобно тому, как полная осенняя Луна сезона Шарад рассеивает тьму ночи Под светом Луны лотосы смыкают лепестки своих венчиков, так же и все мудрецы были вынуждены почтительно сложить свои подобные лотосам ладони перед непревзойденным гением Мадхвы. .

В последующих трех стихах кратко обобщены основные постулаты учения Мадхвачарьи. 45. Творение, поддержание и разрушение всего мироздания происходит в должное время по воле Верховного Господа Это творение не является иллюзорным проявлением, как ложно утверждает майявада. Все слова Вед описывают Господа (сарва-гйабда-вачйа), и поэтому утверждение о том, что Его невозможно описать словами (авачйа) тоже ложно. Господь, как Высшая Душа, пребывает в сердце каждого, но при этом Он всегда индивидуален. Вечный Господь сияет светом абсолютного знания.

ПРИМЕЧАНИЕ В этом оригинальном стихе автор вкратце описал отличие постулатов учения Мадхвачарьи от философии майявады Особую красоту этой Жлоке придает многозначное слово самайа, которое используется здесь восемь раз и в каждой следующей комбинации слов несет новый смысл.

46-47. Только Господь Вишну является абсолютно независимым -сватантра. Творение мира есть Его игра. Он наказывает злодеев. Он помогает святым избавиться от всех недостатков. Господь олицетворяет Собой все божественные качества Он стоит над тремя качест-нами материальной природы благостью, страстью и невежеством. Супруг богини процветания Шри Лакшми есть Всевышний и никто не может сравниться с Ним. Хотя Господь - властелин мира, Он запределен этому миру и стоит в стороне от всего сущего.

Все эти абсолютные истины, были представлены и исчерпывающе объяснены Мадхвачарьей в его лекциях.

48. Аргументация Мадхвы не имеет себе равных в истории философской мысли, она так же совершенна, как абсолютная истина, описанная в Ведах Ставшая популярной вследствие всеобщей деградации майявада не может противостоять безукоризненным постулатам Мадхвы, ибо основана на ложных аргументах (В действительности, даже название майя изначально указывает на сознание Бога - бхагават-праджна. Представленная Шанкарачарьей ложная философия о безличии Бога не оправдывает даже собственное имя, она основана на подмене истинных ценностей, то есть на обмане. Таким образом, принимающий майяваду человек, в конечном счете, обрекает себя на адские мучения.

ПРИМЕЧАНИЕ В данном стихе Нараяна Пандит заключил, что. философия майявада не состоятельна Это действительно так, поскольку, майявада не основана на восьми общепринятых принципах аргументации, (ньяйи), изложенных ниже .

Логическая аргументация, найа, содержит следующие составляющие виишйа -предмет, тад-вичара - его понимание, хету - причины, удахрти - подкрепляющие примеры, самЖайах - сомнения, пакшау - различные точки зрения, прайоджана -конечное предназначение В комментарии Бхава-пракашика цитируется основной постулат .

Двойственность бытия этого мироздания лишь видится таковой вследствие иллюзии, в действительности же в мире все едино, все является проявлением безличного Брахмана.

Далее: