Пураны | Упанишады | Махабхарата | Шримад Бхагаватам | Лекции | Алфавит | Поиск

Текст 202

Кришна - отец всей вселенной, всякий, кто не уважает своего отца, считается непослушным и греховным, поэтому подвержен страданиям рождение за рождением.

Как мир движущихся живых существ, так и мир недвижимой материи, происходит из Кришны, поэтому Кришна является единственным отцом всего мира. Так же, как первейшие обязанности благодарного сына выражено в служении и следовании по стопам своего отца, каждое живое существо, в частности люди, должны понимать, что лотосные стопы Кришны являются изначальным источником всего творения. Другими словами они являются источником всего и предназначены для постоянного поклонения. Эти живые существа, которые лишены знания в науке самосознания по своей природе лишены преданного служения Кришны изначального Нараяны и отца порожденного из лотоса Брахмы в действительности являются неблагодарными сыновьями, поэтому подвержены страданиям материального существования. Три вида страдания в этом мире - адхьятмика, адхибхаутика и адхидайвика (страдания навлеченные умом и телом, другими живыми существами и природными бедствиями) - существуют для блага таких неблагодарных оскорбителей сыновей, которые попирают принципы религии.

В Шримад-Бхагаватам (11.5.3) Шри Чамаса Муни один из Нава-йогендр, обращается к Ними, царю Видехи со следующими словами:

Санскрит

Если кто-либо из четырех варн или четырех ашрам не способен поклоняться или осознано выражать почтение Личности Бога, источнику своего собственного творения, они падут с занимаемого положения и окажутся в адских условиях жизни.

Текст 203

Дорогая матушка, пожалуйста, выслушай внимательно мой рассказ о том, что ожидает индивидуальную душу и о тех страданиях, которые она испытывает не занимаясь поклонением Кришне.

Жалкое положение состояния живых существ, лишенных служения Господу Кришне, приводится в Чайтанья-чаритамрите (Мадхья 20.117-118) следующими словами: "Забыв о Кришне, живое существо привлечено внешними аспектами и обозначениями с незапамятных времен. Поэтому иллюзорная энергия (майя) предоставляет им всевозможные виды страданий, которые иногда приводят к высшим планетарным системам и материальному процветанию, иногда приводят в адские условия существования. Его состояние в точности напоминает положение преступника, которого царь наказывает, погружая его в воду, а затем вытаскивая оттуда".

Заинтересованного в обсуждении данного предмета читателя можем адресовать к Шримад-Бхагаватам, Третья Песнь, глава тридцатая, а также к утверждениям Господа Капиладевы, обращенного к Его матери Девахути, которые приведены в Шримад-Бхагаватам, Третья Песнь, глава тридцать первая, стихи с 1 по 31.

 

Далее: