Войти Добавить текст
Вы здесь:  

Оглавление: Главная страница

Оглавление: Шри Чайтанья-Бхагавата Мадхья-кханда

Текст [407-413]

Текст 407

О Господь Хари! О Господь Кришна! Я предлагаю тебе мои поклоны ибо ты известен как Хари, Ядава, Гопала, Говинда, Рама, Шри Мадхусуданы.

На этом примере используется четвертый падеж имени Хари и Ядава для того чтобы указать на шаранагати или атма-самарпану, или само предание, другими словами если человек желает воспевать святые имена Кришны прежде всего должен получить трансцендентное знание полностью предавшись лотосным стопам духовного учителя чьим единственным желанием является воспевание святых имен Кришны и постоянная занятость вовлечением в слушание рассказов и святых имен Кришны из уст духовного учителя и Вайшнавов. Он должен громко восклицать и постоянно воспевать святые имена Кришны без оскорбления.

Если человек хочет воспевать с полным преданием и лишившись двойственности используя четвертый или страдательный падеж святого имени тогда он воспевает мантру и если он воспевает святые имена Господа обращаясь к нему используя звательный падеж тогда он занимается бхаджаной или поклонением святых имен. Воспевание святых имен в четвертом падеже указывает на полное предание как воспевание святых имен в форме обращения указывает на желание вечного служения. Ххх человек освободившись от рабства материального существования повторяя мантры освободившаяся душа проявляет свою вечную бхаджану воспевая святые имена как обращение. Принимая кришна-мантру как садхану или кришна-наму как садхану и садхью, как садхья так и садхана считаются неотличными друг от друга являясь примыкающими друг к другу категориями преданного служения. Мантры и намы не отличны от самого Вишну. Повторения мантр предназначены для обретения знания взаимоотношения человека с Господом когда человек достигает совершенства повторением мантр тогда начинается бхаджана такой освобожденной души. В Чайтанья-чаритамрите (Ади 7.73) говорится:

Санскрит

Просто повторяя святые имена Кришны (в форме мантр) человек обретает свободу от материального существования. В действительности просто повторяя Хари Кришна мантры (в форме обращения) человек сможет увидеть лотосные стопы Господа.

Текст 408

Затем Господь продемонстрировал своим ученикам процесс киртаны хлопая в ладоши и продолжая воспевать.

Словосочетание диша декхаия означает "указать направление, процесс, традиции, методы, определение пути".

Текст 409

Господь повелитель киртаны лично воспевал свою славу в то время как его ученики окружили его повторяя вместе с ним.

Словосочетание киртана-натха означает "отец санкиртаны, основатель санкиртаны, олицетворение санкиртаны".

Текст 410

Погруженный в сладкий вкус его собственного имени Господь катался в пыли находясь под его могущественным воздействием.

Словосочетание ниджа-нама-расе в этом стихе указывает на то что тот кто занят в киртане является объектом этого киртана. Святые имена Господа и сам Господь не отличны друг от друга и Гаура и Кришна не отличны друг от друга. Поэтому когда Махапрабху воспевает свою собственную славу мадхурья-раса Кришны Господа Голоки и ашварья-расу Нараяны Господа Вайкунтхи проявляется в нем. Махапрабху проявил игру полного погружения в Кришну наслаждаясь этими трансцендентными вкусами святых имен, оставляя погруженность в маю подчиненную Кришне.

Текст 411

Господь многократно падал тут там и выкрикивал: "Воспевайте! Воспевайте!" Земля растрескалась под весом его тела многократно падающим на землю.

Текст 412

Услышав звуки громогласных выкриков все жители Надии прибежали в дом Господа.

Словосочетание надия-нагара относится ко всем обитателям Надии.

Текст 413

Все Вайшнавы которые жили неподалеку незамедлительно пришли туда услыхав звуки киртаны.