Вы здесь:  

Главная страница

Наше изначальное положение

Гл. 11 Маръяда-вьятикрама

Маръяда-вьятикрама

В седьмой главе Антья-лилы «Шри Чайтанья-чаритамри-ты», которая называется «Встреча Господа Чайтаньи и Вал-лабхи Бхатты», мы находим такие слова:

«Шри Чайтанья Махапрабху знал, что сердцем Валлабхи Бхатты завладела гордыня, и потому произнес эти слова, тем самым давая ему понять, как нужно постигать науку преданного служения. „Я великий вайшнав [думал Валлабха Бхатта]. Изучив все выводы вайшнавской философии, я понял суть „Шримад-Бхагаватам" и могу объяснить его наилучшим образом"» (Ч.-ч., Антья, 7.53-54). 

Гордыня, которую Господь Чайтанья обнаружил в сердце Валлабхи Бхатты, выражалась в том, что Валлабха думал: «Я знаю всю сиддханту преданного служения, я понял суть „Шримад-Бхагаватам" и могу объяснить его наилучшим образом». Разумеется, любой искренний последователь Шрилы Прабхупады считает, что может объяснить «Бхагаватам» должным образом, если будет строго следовать наставлениям Прабхупады. Ошибочность позиции Валлабхи Бхатты заключалась в том, что он был уверен, будто благодаря своей эрудиции способен превзойти комментатора-предшественника, в данном случае Шридхару Свами. В последующих стихах этой главы Валлабха Бхатта говорит Господу Чайтанье:

«В своем комментарии к „Шримад-Бхагаватам", — сказал он, — я доказал несостоятельность объяснений Шридхары Свами. Я не могу согласиться с его толкованиями. Каждый прочитанный стих Шридхара Свами объясняет применительно к конкретным обстоятельствам. Стало быть, он непоследователен в своих объяснениях и не может выступать в роли авторитета» (Ч.-ч., Антья, 7.113—114).

Нужно уяснить, что авторы, желая спасти нашу сампрадаю от философского отклонения, почувствовали необходимость доказать несостоятельность многих прямых утверждений Шрилы Прабхупады. Они не видят в этом ничего предосудительного, так как, по их словам, Прабхупада сам не верил в то, о чем говорил. Так или иначе, понять ход мыслей

маха-бхагаваты очень сложно. Но фактом остается то, что, стремясь доказать, будто некоторые утверждения Прабхупада делал исключительно в интересах проповеди, авторы решили опровергнуть многие из его высказываний, объясняющих причину обусловленного существования дживы.

А сейчас подробно рассмотрим критические замечания Валлабхи Бхатты, касающиеся комментариев Шридхары Свами, несостоятельность которых, как думал Валлабха, он доказал. Валлабха Бхатта утверждал, что Шридхара Свами просто соглашается со всеми прочитанными стихами «Бхагаватам», не пытаясь установить между ними строгую логическую связь. На этом основании Валлабха Бхатта отверг авторитет Шридхары Свами. Данное высказывание очень существенно, поэтому мы приведем здесь его подстрочный перевод, сделанный Шрилой Прабхупадой, и рассмотрим значение бенгальских слов.

сеи—он; вйакхйа карена—объясняет; йахан—где бы ни; йеи — что бы ни; паде—читает; ани'—принимая; эка-ва-кйата—последовательность; нахи—отсутствует; тате—поэтому; свамй—Шридхару Свами; нахи мани—я не могу признать.

Очень важную роль здесь играет слово эка-вакйата. Эта, разумеется, означает «один», а распространенное санскритское слово вакйа в словаре бенгальского языка переводится как «речь», «язык», «слово» и т.д. «Шри Чайтанья-чаритам-рита» — это научный труд, поэтому имеет смысл также разобрать некоторые из исходных санскритских значений слова эка-вакйата, которые, несомненно, были хорошо известны автору «Шри Чайтанья-чаритамриты». На санскрите вакйа означает: речь, высказывание, суждение, утверждение, приказ, слова, заявление и т.п. Следовательно, слово эка-вйкйа указывает на единое утверждение, заявление, суждение, иначе говоря, на последовательную речь. Суффикс та в слове эка-вакйата, подобно суффиксу «ость», используется для образования существительных со значением отвлеченного качества. Таким образом, эка-вакйата буквально означает «одноязыко-вость», «одноутвердительность» и т.п. Прабхупада переводит это слово как «последовательность», имея в виду, конечно же, последовательность в доводах, речи или объяснении.

Итак, весьма любопытно, что те, кто просто соглашается со всем прочитанным в книгах Прабхупады, даже несмотря на встречающиеся в них явные противоречия, в глазах авторов совершают ту же ошибку, за которую Валлабха Бхатта критиковал Шридхару Свами. Валлабха утверждал, что «Шридхара Свами соглашается со всем прочитанным в „Бхагаватам" и на основе этого строит свои объяснения». И точно так же авторы подвергают критике тех, кто принимает за истину все, что говорит Прабхупада. Как ни парадоксально, хотя авторы постоянно призывают нас отвергнуть утверждения Прабхупады, что мы пали с Вайкунтхи, они в то же время пытаются убедить нас, что если мы не отвергнем эти утверждения, то совершим ошибку ардха-куккути-нъяя («признание только половины курицы»). Это просто поразительно: сами авторы говорят, что одна половина утверждений Прабхупады соответствует истине, а другая — нет, но обвиняют тех, кто признает истинность всех его утверждений, в том, что они признают только половину истины.

Как бы то ни было, Валлабха обвинил Шридхару Свами в том, что он соглашается с каждым прочитанным стихом, не пытаясь свести все утверждения «Бхагаватам» к какому-то одному (эка-вакйа-та). Аналогично этому, поскольку Шрила Прабхупада неоднократно говорил, что души обладают свободой воли и порой падают с Вайкунтхи, большинство его учеников признают истинность этих утверждений, хотя в некоторых случаях Прабхупада также говорил, что с Вайкунтхи никто не падает. Таким образом, вместо того чтобы попытаться свести все эти утверждения к одному, они просто принимают их, несмотря на противоречивость, подобно тому как это делал Шридхара Свами, тем самым вызвавший недовольство Валлабхи Бхатты. Это не значит, однако, что Шридхару Свами нельзя назвать философом или что преданным, признающим истинность всех утверждений Прабхупады, недостает интеллекта, чтобы анализировать священные писания.

К примеру, Шрила Прабхупада не раз говорил, что на самом деле душа не может утратить свое истинное положение — ей только снится, что она наслаждается в материальном мире. Принимая за истину все слова Прабхупады, некоторые из его учеников обратились к этим высказываниям, чтобы попытаться связать между собой противоречивые утверждения Прабхупады, касающиеся положения дживы. Джива думает, что она пала, хотя на самом деле это не так. Таким образом, признавая истинность всех утверждений Шрилы Прабхупады, эти ученики попытались разрешить данное противоречие, опираясь на другие утверждения Прабхупады.

Шрила Прабхупада говорил, что вайшнав имеет полное право заниматься «философскими рассуждениями». Он пояснил это следующим примером:

«Например, как мы знаем из „Бхагавад-гиты", Кришна говорит, что Он — вкус воды. И мы должны просто пытаться понять, каким образом во вкусе воды проявляется присутствие Господа Кришны. Это и будет совершенством образования» (письмо Хридаянанде дасу Госвами от 9 июля 1972 г.).

Итак, философское рассуждение подразумевает, что мы просто пытаемся понять, каким образом проявляется присутствие Господа Кришны во вкусе воды, тогда как в процессе умозрительных рассуждений человек размышляет над тем, присутствует ли Кришна во вкусе воды. Подобно этому, вайшнав, последователь Шрилы Прабхупады, может размышлять над тем, каким образом проявляется истинность каждого из утверждений Прабхупады. Но, если мы начинаем строить предположения, что какие-то из его утверждений не являются истинными, это уже не будет философским рассуждением.