Войти Добавить текст
Вы здесь:  

Оглавление: Главная страница

Оглавление: Шиварама

164

видели, что Господь Джаганнатха даже ни разу не моргнул Своими лотосо-подобными глазами.

В любовных взаимоотношениях между Чайтаньей Махапрабху и Господом Джаганнатхой первый находился в настроении Шримати Радхарани, а второй — в настроении Господа Кришны. Хотя Они оба были одной личностью — сыном Махараджи Нанды, под влиянием Йогамайи один стал вишаей любви (Джаганнатхой), а другой — ашраей (Господом Чайтаньей).

Праздник Ратха-ятры символизирует встречу Кришны и гопи на Курукшетре. После долгой разлуки Ядавы увиделись с врад-жаваси на празднике, посвященном солнечному затмению. Воспользовавшись этой возможностью, гопи встретились с царем Двараки в укромном месте. Радхика, чье сердце сильно билось от волнения, приблизилась к Хари. Стоя в кругу подруг, Она с улыбкой, которая была слаще аромата камфары, попросила Его: «Пожалуйста, возвращайся во Вриндаван! Давай возродим любимые забавы Нашей юности».

Когда Чайтанья Махапрабху увидел Господа Джаганнатху на колеснице, в Нем пробудилась такая же радха-бхава. С глубоким чувством Он запел:

йах каумара-харах са эва хи варас та эва чаитра-кшапас

те конмйлита-малатй-сурабхайах прауфхах кадамбанилах са чаивасми татхапи татра сурата-вйапара-лйла-видхау рева-родхаси ветасй-тару-тале четах самутканцгхате

«Тот, кто в юности похитил мое сердце, вновь мой господин. Сейчас стоят такие же, как тогда, лунные ночи месяца чаитра. Точно такие же ласковые ветерки дуют из кадамбового леса и разносят повсюду нежный аромат цветов малати. Я — все та же возлюбленная, но моему сердцу здесь нет счастья. Я хотела бы снова оказаться в том месте на берегу Ревы, под сенью дерева ветаси»2\

В любовном обмене эмоциями между Чайтаньей Махапрабху (Шри Радхой) и Господом Джаганнатхой (Шри Кришной) чувства Чайтаньи Махапрабху оказались сильнее. Во время Ратха-ятры Его радха-бхава предопределяла развитие событий. На первый взгляд, колесницу Господа 

Далее: