Вы здесь:  

Главная страница

Шиварама

45

После того как Шри Кришна вернулся к гопи, мы расположились на берегу Ямуны и стали расспрашивать о Его новом отношении к нам, которое позволило Ему так легко бросить нас. Сначала мы переглядывались, пытаясь подбодрить друг друга, но в конце

концов нам удалось набраться смелости и расспросить Кришну напрямую.

По милости Радхики и Ее подруг я смогла понять тот выразительный обмен эмоциями, который происходил между гопи, в безмолвии ожидающими ответов Хари. Заключительный вывод нашей беседы о любви стал мне ясен, и я осознала, на чем Говинда строил каждый Свой ответ.

Весь Вриндаван, ияв том числе, с большим вниманием ждал ответов Шри Кришны на наши вопросы.

Дорогая! Вот что пробудили в моем сердце слова подруг Радхики, когда мы шли в Нандагаон...

Вздымая волны, словно руки, Ямуна поднесла Шримад Бхагаватам песнь 5 Шри Кришне, восседавшему на залитом лунным светом песчаном берегу, распустившиеся лотосы. Некоторые виды лотосов обычно раскрываются только днем, а другие — только ночью. Но в присутствии Шьямы, подобного Луне, и Радхи, подобной Солнцу, и те и другие цветы почувствовали себя вправе явить свою чарующую красоту2.

Чтобы ободрить гопи, утомленных любовными играми, свежий ветерок принес с далекого берега аромат цветов кунда. Этот ветерок вызвал у лиан и деревьев, освещенных полной луной и украшенных благоухающими цветами, экстатическую дрожь. Точно так же Хари и Его подруги, озаренные сиянием премы и украшенные блаженством, затрепетали э обществе друг друга.

Осенний лес Вриндаван предстал перед Шри Кришной неистощимым кладезем сокровищ: деревья были браслетами из темного нефрита, цветы — разноцветными жемчугами, Ямуна — витым жезлом из трансцендентных каменьев, а животные — золотыми фигурками. Месяц был несравненным лунным камнем, звезды — сверкающими 

Далее: