сӯрйа-чандра — солнце и луна; харе — прогоняют; йаичхе — как; саба — всякую; андхака̄ра — тьму; васту — истину; прака̄ш́ийа̄ — открыв; каре — совершают; дхармера — врожденную природу; прача̄ра — проповедь; эи мата — так; дуи — двое; бха̄и — братьев; джӣвера — живого существа; аджн̃а̄на — невежества; тамах̣ — тьмы; на̄ш́а — уничтожение; кари’ — совершив; каила — сделали; таттва-васту — Абсолютной Истины; да̄на — дар.
Как солнце и луна, появляясь, рассеивают мглу и позволяют увидеть все в истинном свете, эти двое братьев рассеивают мглу невежества, поглотившую все живые существа, и даруют им знание об Абсолютной Истине.