Вы здесь:
Текст: 51
там — его (Бакасуру); а̄патантам — пытающегося опять напасть; сах̣ — Он (Господь Кришна); нигр̣хйа — поймав; тун̣д̣айох̣ — за клюв; дорбхйа̄м — руками; бакам — Бакасуру; кам̇са-сакхам — друга и приближенного Камсы; сата̄м патих̣ — Господь Кришна, повелитель вайшнавов; паш́йатсу — среди наблюдавших; ба̄лешу — пастушков; дада̄ра — разорвал надвое; лӣлайа̄ — играючи; муда̄-а̄вахах̣ — принесший радость (этим деянием); вӣран̣а-ват — словно травинку, которая называется вӣран̣а (разорвал надвое); диваукаса̄м — небожителей.
Когда Кришна, предводитель вайшнавов, увидел, что демон Бакасура, друг Камсы, пытается напасть на Него, Он руками схватил этого демона за две половины клюва и на глазах у всех пастушков играючи разорвал его надвое, как ребенок разрывает травинку вирана. Убив таким образом демона, Кришна порадовал обитателей рая.