Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шримад Бхагаватам

Песнь 11. Всеобщая история

Глава 17. Господь Кришна рассказывает о системе варнашрамы

Текст: 12

ШБ 11.17.12
трета̄-мукхе маха̄-бха̄га
пра̄н̣а̄н ме хр̣дайа̄т трайӣ
видйа̄ пра̄дурабхӯт тасйа̄
ахам а̄сам̇ три-вр̣н макхах̣

Пословный перевод

трета̄-мукхе — в начале Трета-юги; маха̄-бха̄га — о самый удачливый; пра̄н̣а̄т — из обители праны, жизненного воздуха; ме — Моего; хр̣дайа̄т — из сердца; трайӣ — состоящее из трех частей; видйа̄ — ведическое знание; пра̄дурабхӯт — появилось; тасйа̄х̣ — из этого знания; ахам — Я; а̄сам — появился; три-вр̣т — в трехчастном; макхах̣ — жертвоприношении.

Перевод

О самый удачливый, на заре Трета-юги из Моего сердца, обители жизненного воздуха, изошло ведическое знание в трех частях — «Риг», «Сама» и «Яджур». Затем из этого знания появился Я Сам в форме трехчастного жертвоприношения.

Комментарий

В Трета-югу бык религии теряет одну из своих ног, и в мире остается лишь семьдесят пять процентов религиозных принципов, представленные тремя главными Ведами — «Риг-», «Сама-» и «Яджур-ведой»; Господь же проявляется в трехчастном ведическом жертвоприношении. Три части жертвоприношения таковы: жрец хота подносит дары огню и декламирует «Риг-веду», жрец удгата поет «Сама-веду», а жрец адхварью, который подготавливает жертвенную арену, алтарь и т. д., произносит стихи из «Яджур-веды». В Трета-югу именно жертвоприношения такого рода считаются авторитетным методом духовного совершенствования. Слово пра̄н̣а̄т в этом стихе относится ко вселенской форме Личности Бога. Подробнее об этой форме будет рассказано в последующих стихах.