там — его (Такшаку); гопа̄йати — прячет; ра̄джа-индра — о лучший из царей; ш́акрах̣ — Господь Индра; ш́аран̣ам — за защитой; а̄гатам — кто обратился; тена — этим Индрой; сам̇стамбхитах̣ — охраняемый; сарпах̣ — змей; тасма̄т — поэтому; на — не; агнау — в огонь; патати — падает; асау — он.
Брахманы ответили: «О лучший из царей, змей Такшака до сих пор не упал в огонь, потому что его защищает Индра, которого тот попросил заступиться за него. Сам Индра удерживает его от падения в жертвенный огонь».