Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шримад Бхагаватам

Песнь 3. Статус кво

Глава 6. Сотворение вселенской формы

Текст: 22

ШБ 3.6.22
па̄да̄в асйа винирбхиннау
локеш́о вишн̣ур а̄виш́ат
гатйа̄ сва̄м̇ш́ена пурушо
йайа̄ пра̄пйам̇ прападйате

Пословный перевод

па̄дау — ноги; асйа — вселенской формы; винирбхиннау — отделившись, появились на свет; лока-ӣш́ах̣ вишн̣ух̣ — полубог Вишну (не являющийся Личностью Бога); а̄виш́ат — вошел; гатйа̄ — способностью двигаться; сва-ам̇ш́ена — со своими частями; пурушах̣ — живое существо; йайа̄ — с помощью которого; пра̄пйам — места назначения; прападйате — достигает.

Перевод

Затем, отделившись, возникли ноги вселенской формы, куда, вместе с двигательной функцией, вошел полубог по имени Вишну [не являющийся Личностью Бога]. Так живые существа получили возможность двигаться и достигать места назначения.