Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шримад Бхагаватам

Песнь 5. Творческий импульс

Глава 23. Планетная система Шишумара

Текст: 7

ШБ 5.23.7
уттара̄-хана̄в агастир адхара̄-ханау йамо мукхешу ча̄н̇га̄раках̣ ш́анаиш́чара упастхе бр̣хаспатих̣ какуди вакшасй а̄дитйо хр̣дайе на̄ра̄йан̣о манаси чандро на̄бхйа̄м уш́ана̄ станайор аш́винау будхах̣ пра̄н̣а̄па̄найо ра̄хур гале кетавах̣ сарва̄н̇гешу ромасу сарве та̄ра̄- ган̣а̄х̣.

Пословный перевод

уттара̄-ханау — на верхней челюсти; агастих̣ — звезда Агасти; адхара̄-ханау — на нижней челюсти; йамах̣ — Ямараджа; мукхешу — во рту; ча — также; ан̇га̄раках̣ — Марс; ш́анаиш́чарах̣ — Сатурн; упастхе — на половых органах; бр̣хаспатих̣ — Юпитер; какуди — на задней части шеи; вакшаси — на груди; а̄дитйах̣ — Солнце; хр̣дайе — в сердце; на̄ра̄йан̣ах̣ — Господь Нараяна; манаси — в уме; чандрах̣ — Луна; на̄бхйа̄м — на пупке; уш́ана̄ — Венера; станайох̣ — на двух сосках; аш́винау — Ашвины (две звезды); будхах̣ — Меркурий; пра̄н̣а̄па̄найох̣ — во внутренних потоках воздуха, пране и апане; ра̄хух̣ — планета Раху; гале — на горле; кетавах̣ — кометы; сарва- ан̇гешу — по всему телу; ромасу — в порах на коже; сарве — все; та̄ра̄-ган̣а̄х̣ — многочисленные звезды.

Перевод

На верхней челюсти шишумары находится звезда Агасти, на нижней — Ямараджа, во рту — Марс, на гениталиях — Сатурн, на шее — Юпитер, на груди — Солнце, а в сердце — Нараяна. В уме у него — Луна, на пупке — Венера, а на сосках — Ашвини-кумары. В его жизненном воздухе, который называется пранапаной, располагается Меркурий, на горле — Раху, по всему телу рассыпаны кометы, а в порах кожи скрыто великое множество звезд.