Вы здесь:
Песнь 6. Предписанные обязанности человечеству
Глава 16. Царь Читракету удостаивается встречи с Верховным Господом
Текст: 23
йат — которого; на — не; спр̣ш́анти — могут коснуться; на — не; видух̣ — могут познать; манах̣ — ум; буддхи — разум; индрийа — чувства; асавах̣ — жизненный воздух; антах̣ — внутри; бахих̣ — снаружи; ча — также; витатам — простирающегося; вйома-ват — как небо; тат — перед тем; намах̣ — склонившийся; асми — есть; ахам — я.
Верховный Брахман исходит из Верховной Личности Бога и, как небо, простирается повсюду. Он внутри и снаружи всего, но не соприкасается ни с чем материальным. Его невозможно ощутить или постичь с помощью ума и разума, посредством чувств или жизненной силы. Я в почтении склоняюсь перед Ним.