Вы здесь:
Песнь 6. Предписанные обязанности человечеству
Глава 17. Мать Парвати проклинает Читракету
Текст: 40
итиха̄сам — историю; имам — эту; пун̣йам — благочестивую; читракетох̣ — о Читракету; маха̄-а̄тманах̣ — возвышенных преданных; ма̄ха̄тмйам — (описывающую) величие; вишн̣у-бхакта̄на̄м — от преданных Вишну; ш́рутва̄ — услышав; бандха̄т — из рабства обусловленной, материальной жизни; вимучйате — освобождается.
Читракету был великим преданным [махатмой]. И каждый, кто услышит эту историю о Читракету из уст чистого преданного, сможет избавиться от обусловленности материального бытия.
Непосвященные люди, или непреданные, нередко дают превратные толкования историческим событиям, описанным в Пуранах, таким как, например, изложенная на страницах «Бхагавата-пураны» история царя Читракету. Поэтому Шукадева Госвами советует слушать повествование о Читракету из уст преданного. Рассказы о преданном служении, качествах Господа и Его преданных следует слушать в изложении преданных, а не профессиональных чтецов. Таков совет, содержащийся в данном стихе. Личный секретарь Шри Чайтаньи Махапрабху также рекомендовал изучать «Шримад-Бхагаватам» под руководством преданного: йа̄ха, бха̄гавата пад̣а ваишн̣авера стха̄не. Не следует слушать «Шримад-Бхагаватам» в изложении профессиональных чтецов — в этом случае его слова не будут иметь силы. Шри Санатана Госвами, ссылаясь на «Падма-пурану», строго запрещает нам слушать повествования о деяниях Господа и Его преданных из уст непреданных:
«Не слушайте ни слова о Кришне от того, кто не является вайшнавом. Молоко, которого коснулась змея, становится ядовитым, и так же ядовиты повествования непреданных о Кришне». Чтобы проповедовать и вдохновлять своих слушателей на преданное служение, нужно самому быть настоящим преданным.