Вы здесь:
Песнь 8. Сворачивание космического проявления
Глава 17. Верховный Господь соглашается стать сыном Адити
Текст: 18
твайа̄ — тобой; арчитах̣ — тот, кому совершено поклонение; ча — также; ахам — Я; апатйа-гуптайе — ради защиты (твоих) сыновей; пайах̣-вратена — исполнением обряда пайо-врата; анугун̣ам — насколько возможно; самӣд̣итах̣ — тот, поклонение кому совершено должным образом; сва-ам̇ш́ена — Своей полной частью; путратвам — сыновство; упетйа — приняв; те сута̄н — твоих сыновей; гопта̄ асми — защищу; ма̄рӣча — Кашьяпы Муни; тапаси — в аскезе; адхишт̣хитах̣ — пребывающий.
Ты молилась и ревностно поклонялась Мне, совершая великий обряд пайо-врата, чтобы Я защитил твоих сыновей. Благодаря аскетическим подвигам Кашьяпы Муни Я Сам стану вашим сыном и вступлюсь за своих братьев.