Вы здесь:
Песнь 8. Сворачивание космического проявления
Глава 18. Ваманадева, воплощение Господа в образе карлика
Текст: 15
дадау — дала, предложила; кр̣шн̣а-аджинам — оленью шкуру; бхӯмих̣ — мать-Земля; дан̣д̣ам — посох брахмачари; сомах̣ — бог Луны; ванах̣-патих̣ — владыка лесов; каупӣна — нижнее белье; а̄ччха̄данам — и накидку; ма̄та̄ — мать (Адити); дйаух̣ — небесное царство; чхатрам — зонт; джагатах̣ — (всего) мироздания; патех̣ — хозяина.
Мать-Земля поднесла Ему оленью шкуру, а бог Луны, владыка лесов, — брахма-данду [посох брахмачари]. Адити, мать Ваманадевы, дала Ему ткань для набедренной повязки, а полубог, повелевающий райским царством, подарил Господу зонт.