Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шримад Бхагаватам

Песнь 9. Освобождение

Глава 14. Как царь Пурурава был очарован Урваши

Текст: 24

ШБ 9.14.24
тайа̄ са пуруша-ш́решт̣хо
рамайантйа̄ йатха̄рхатах̣
реме сура-виха̄решу
ка̄мам̇ чаитраратха̄дишу

Пословный перевод

тайа̄ — с ней; сах̣ — он; пуруша-ш́решт̣хах̣ — лучший из людей (Пурурава); рамайантйа̄ — с той, что приносит блаженство; йатха̄- архатах̣ — насколько возможно; реме — наслаждался; сура-виха̄решу — в местах, напоминающих райские сады; ка̄мам — по желанию; чаитраратха-а̄дишу — в лучших садах, таких как Чайтраратха.

Перевод

Шукадева Госвами продолжил: Лучший из людей, царь Пурурава, стал безудержно наслаждаться с Урваши, совокупляясь с ней в райских садах, таких как Чайтраратха и Нандана-канана, где развлекаются полубоги.