Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шримад Бхагаватам

Песнь 9. Освобождение

Глава 4. Как Дурваса Муни оскорбил Махараджу Амбаришу

Текст: 3

ШБ 9.4.3
име ан̇гирасах̣ сатрам
а̄сате ’дйа сумедхасах̣
шашт̣хам̇ шашт̣хам упетйа̄хах̣
каве мухйанти карман̣и

Пословный перевод

име — эти; ан̇гирасах̣ — наследники династии Ангиры; сатрам — жертвоприношение; а̄сате — совершают; адйа — сегодня; сумедхасах̣ — разумные; шашт̣хам — шестой; шашт̣хам — шестой; упетйа — достигнув; ахах̣ — день; каве — о самый ученый; мухйанти — приходят в замешательство; карман̣и — в кармической деятельности.

Перевод

После этого отец На̄бха̄ги сказал: «Потомки Ангиры собираются совершить великое жертвоприношение. Но, хотя они очень умны, каждый шестой день, выполняя ежедневные ритуалы, они будут приходить в замешательство и допускать ошибки».

Комментарий

На̄бха̄га был очень простодушен. Поэтому он пошел прямо к отцу, и отец из сострадания к сыну объяснил ему, как он сможет добыть средства к существованию: он должен был пойти к потомкам Ангиры и, воспользовавшись их упущениями в ягье, предложить им свои услуги.