Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 30 ------

Бхакти Викаша Свами - Рамайана - Страница 30

в твоей мудрости. Если ты не перестанешь горевать, твои подданные сгорят в огне разлуки с Рамой».

От резких слов Каушальи царь пришел в себя. «О Сумантра, - начал он, - поведай, что сказал Рама, когда вы расстались. Где Он нашел пристанище? Чем Он питается? Все эти годы Ему не приходилось думать о хлебе насущном. Как прекрасная Сита чувствует себя в диком лесу? Как ее нежное тело выносит острые колючки и палящее солнце? Что с моим любимым сыном Лакшманом? Какие аскезы Он совершает и чем питается? Быть может, они передали мне какое-нибудь послание? О Сумантра, моя жизнь зависит от твоего ответа».

Сумантра знал: только рассказы о Раме способны поддержать жизненные силы Махараджа Дашаратхи. «Прежде чем скрыться в лесу, - начал он, - Рама повелел мне возвращаться в Айодхью и служить тебе и Бхарате. Он печется о твоем благополучии и дает слово, что исполнит твое обещание, данное Кайкейи. Также Он просил передать Каушалье, что с Ним все хорошо. Кроме того, Он попросил, чтобы ты, Каушалья, продолжала следовать по стезе добродетели и служить лотосным стопам своего мужа, почитая его наравне с Богом.

Еще Он просил, чтобы ты отринула гордыню и самомнение и смотрела на Кайкейи, как на старшую жену царя. Рама просит тебя, о царь, немедленно короновать Бхарату. Несмотря на свою молодость, Он - правитель и заслуживает почтения.

Рама также просит Бхарату относиться к Каушалье и Сумитре, как к Своей собственной матери.

Что касается Ситы, то она безмолвно стояла в забытьи и вздыхала. Прежде ей не доводилось сталкиваться с трудностями. Она не передала никакого послания. Однако перед моим отъездом она взглянула на колесницу и разразилась рыданиями. Выразив почтение царевичам, я удалился, но мои кони сбились с пути, поскольку их глаза были полны слез.

О царь, возвращаясь в Айодхью, я увидел, что все подвижные и недвижимые обитатели твоего царства скорбят в разлуке с Рамой. Не вынеся разлуки с Ним, завяли цветы и засохли деревья. Реки и озера пересохли, звери и пресмыкающиеся замерли на одном месте и перестали искать пропитание. В прудах завяли лотосы и перевелась рыба. Городские парки опустели, там уже не услышать пения сладкоголосых птиц. Завидев пустую колесницу, горожане погрузились в забытье».

Экстатические эмоции жителей Айодхьи характерны для преданного, который испытывает по отношению к Господу скорбь, удивление, а также страх или гнев за Него. Есть много примеров того, как, лишившись общения с Господом, преданные замирали в оцепенении. Во время игр Господа Кришны часто цепенели девушки-пастушки Вриндавана. Мальчики-пастушки, старшие жители Вриндавана и коровы замирали от страха, когда Кришна сражался с Калией или другим демоном. Оказавшись в таком состоянии, преданный лишается дара речи, замирает на месте, ощущает внутреннюю пустоту и испытывает острую боль разлуки с Верховным Господом. Подобными экстатическими эмоциями наслаждаются великие преданные, свободные от материальных желаний и полностью вручившие себя лотосным стопам Господа. Жители Айодхьи, подобно обитателям Вриндавана, пришли в оцепенение от трансцендентной любви к Господу.

Выслушав Сумантру, Махарадж Дашаратха еще больше опечалился. «Отвези меня к Раме, - в отчаянии крикнул он, - или привези Его сюда. Иначе мне не жить. Я тону в океане скорби. Два желания, исполнить которые я обещал Кайкейи, - берега этого океана, а срок изгнания Рамы - его бесконечные просторы. Мое дыхание - волны этого океана. В океан впадают реки слез Каушальи и других обитателей царства. Наши воздетые к небу руки - это рыбы, выпрыгивающие из воды, распущенные волосы - это водоросли, а наши стенания - шум океана. Кайкейи - это извержение подводного вулкана, а слова Мантхары - акулы, бороздящие океанские воды».

После этих слов Махарадж Дашаратха вновь лишился чувств, а обезумевшая от горя Каушалья распростерлась на полу. «Сумантра, - воскликнула она, - если ты сейчас же не отвезешь меня к Раме, я расстанусь с жизнью».

- Царица, - попытался успокоить ее Сумантра, - в обществе Ситы и Лакшмана Рама будет счастлив даже в лесу.

Каушалья, лучшая из жен, стала упрекать мужа: «По твоей вине мой сын в изгнании, и мы страдаем от невыносимых мук. Как ты мог так жестоко поступить со своим сыном и Его нежной супругой? Как они будут спать на голой земле? Как они смогут жить, питаясь лишь фруктами и кореньями? Как они вынесут холод, ветер и проливные дожди? Как защитятся от свирепых хищников, охотящихся по ночам?

Даже если Рама преодолеет все испытания и спустя четырнадцать лет вернется в Айодхью, Бхарата не захочет вернуть Ему бразды правления царством. Даже сделай Он это, Рама никогда не примет того, чем наслаждался Его младший брат. Как мне не повезло с мужем! Муж - главная опора женщины. Поскольку ты - под каблуком у Кайкейи, я лишена этой опоры. Вторая опора женщины - ее сын. Но поскольку меня разлучили с Ним, я обречена».

Не вынеся упреков Каушальи, Махарадж Дашаратха снова лишился чувств. Поняв, что ее слова причиняют ему нестерпимую боль, царица смягчилась.

Когда царь пришел в себя, супруги примирились. Тогда Дашаратха поведал такую историю: «Только глупец не задумывается о последствиях своих деяний. Срубающий

Навигация:

Страница 32
Страница 31
-- Страница 30 --
Страница 29
Страница 28