Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 55 ------

Бхакти Викаша Свами - Рамайана - Страница 55

воспоминания о Его любовных забавах с Ситой, что еще больше увеличило Его трансцендентную тоску. Все Его мысли были устремлены к Сите. Он думал о том, как она переносит разлуку с Ним. «О Лакшман, - сказал Рама, - наступил месяц чайтра, и голубые воды этого озера столь прекрасны. Весна - время любви, когда на деревьях распускаются цветы, осыпая своими лепестками землю, превратившуюся в зеленый ковер. Но без Ситы жизнь потеряла для Меня всякий смысл. То, что радовало Меня, когда она была рядом, сейчас доставляет Мне нестерпимую боль. Стоит Мне услышать пение кукушки, и Я вспоминаю сладкий голос Ситы. Когда Я вижу покачивающиеся на волнах розовые цветки лотоса, Я вспоминаю ее глаза. Мягкий ветерок напоминает Мне ее медовое дыхание. О Лакшман, жестокая весна мучает Меня, и Мне не вынести этих мучений. Возвращайся в Айодхью и служи Бхарате, а Я останусь здесь и покончу с Собой».

- Дорогой брат, - сказал Лакшман, пытаясь воодушевить Раму, - у Нас есть все основания считать, что Сита жива. Куда бы не спрятался Равана на небе, на земле, в океане или в аду, Мы отыщем его и обрушим на него весь Свой гнев. Не поддавайся унынию, думай о том, как найти Ситу. Скорбь - плохой помощник.

Слова Лакшмана заставили Раму отбросить уныние. Беседуя друг с другом, братья достигли окрестностей холма Ришьямука. Еще издалека Сугрива заметил Их приближение. Приняв Их за союзников Вали, он не на шутку испугался. Со своими последователями Сугрива укрылся в ашраме Матанги, который был защищен мистической силой мудреца.

Сугрива был так напуган, что в беспокойстве метался с одной вершины на другую, не в силах усидеть на одном месте. «Твой страх перед Вали не знает границ, - сказал Хануман своему обеспокоенному господину. - Ты делаешь поспешные выводы, которые далеки от реального положения дел».

- Являются Они союзниками Вали или нет, - отвечал Сугрива, - Их вид пугает меня. Вооруженные мечами и луками, эти два воина выглядят, словно предводители полубогов. Вали очень хитер, и у него много друзей. Я хочу, чтобы ты выяснил, зачем Они пришли сюда. Понаблюдай за Ними: за тем, о чем Они говорят и в каком расположении духа пребывают. Узнай, кто Они и чего хотят. Прославь меня в их присутствии - так мы определим, друзья Они или враги.

Поскольку вид Рамы и Лакшмана вызывал подозрение и у Ханумана, он предстал перед братьями, приняв облик нищего отшельника. Выразив Им почтение, Хануман сказал: «О бесстрашные воины, как случилось, что столь возвышенные личности оказались в этих необитаемых краях? Хотя Вы облачены в одеяния отшельников, Ваша стать говорит о том, что Вы - воины. Я - Хануман, советник Сугривы, который был низложен и изгнан из своего царства своим старшим братом, Вали. Будучи сыном Ваю, я могу свободно перемещаться в пространстве и принимать любой облик. Сугрива послал меня, чтобы засвидетельствовать Вам свое почтение.

- Это - Хануман, - сказал Рама Лакшману, - советник Сугривы, доблестного предводителя обязьян, которого Мы искали. Он необычайно учтив и обладает поэтическим даром. В его глазах, мыслях и словах нет и намека на ложь. Он обладает глубиной, уверенностью и силой. Его речь - это гармоничное сочетание сердца, голоса и разума. Своими словами он очарует и врага! О Лакшман, прошу, расскажи Хануману, что привело Нас в эти края.

- Нам повезло, что Мы встретили тебя, - сказал Лакшман. - Мы ищем Сугриву, чтобы заключить с ним дружеский союз. Это - Рама, сын Махараджа Дашаратхи, а Я - Лакшман, Его младший брат. Отец Рамы намеревался короновать Его на царство, но в силу политических интриг был вынужден вместо этого изгнать Его в лес. Недавно Равана, царь ракшасов, похитил любимую жену Рамы, Ситу. Терзаемые скорбью, Мы стали искать ее в лесу, где повстречали страшного ракшаса Кабандху. Убив его, Мы освободили его от ужасного проклятия. За это, он, возносясь на небеса, посоветовал Нам заключить союз с Сугривой. Так Мы оказались здесь. Мы готовы сделать все, что в Наших силах, чтобы помочь тебе и твоему славному господину.

Голос Лакшмана и полные слез глаза говорили о том, что Он испытывает муки. Заметив это, Хануман отвечал: «Как и Вы, Сугрива потерял царство и жену. Я уверен, что он со своими последователями поможет Вам отыскать Ситу. Пойдемте же к нему, его очень интересовала причина Вашего прихода». С этими словами Хануман принял свой изначальный облик огромной обезьяны. Усадив Раму и Лакшмана себе на плечи, он отправился на гору Ришьямука.

Прибыв туда, Хануман пошел к Сугриве и рассказал ему о дружеских намерениях Рамы. Довольный Сугрива принял облик отшельника и вышел встретить гостей. Подойдя к Раме, он по-дружески протянул ему руку. Рама с большим удовольствием пожал ему руку и обнял его.

Затем, чтобы формально скрепить союз, Хануман зажег между Рамой и Сугривой священный огонь. Торжественно обойдя вокруг него, Рама и Сугрива посмотрели друг на друга, как давние друзья.

- Дорогой Рама, - сказал Сугрива, - с этой минуты Твое счастье будет моим счастьем, а Твоя печаль будет моей печалью.

С

Навигация:

Страница 57
Страница 56
-- Страница 55 --
Страница 54
Страница 53