Шрила Индрадьюмна Свами. «Дневник Странствующего Проповедника».
(22 октября 2009 года)
Источник моей удачи
Дорогой Шрила Прабхупада! Пожалуйста, примите мои самые смиренные поклоны в пыли Ваших лотосных стоп.
Мой возлюбленный духовный учитель! Сегодня мы собрались в святой дхаме Шри Вриндавана, чтобы отметить тиро-бхава махотсаву, фестиваль в честь Вашего ухода. Храм чудесно декорирован, на Божествах красивые одежды и украшения, и в атмосфере преобладает настроение праздника.
Это - картина великого празднества, но сердце моё не радуется. Ваш уход был и остается самым сокрушительным событием в моей жизни. Когда Вы ушли, я был младенцем в духовной жизни, полностью зависел от Вас, моего духовного отца, и мне очень Вас не хватало. Говорят, что время вылечивает все раны, но эта поговорка не работает в преданном служении. Боль разлуки с Вами лишь усиливается с годами, ведь взаимоотношения между гуру и учеником трансцендентны.
Меня утешает лишь надежда, что это чувство разлуки наряду с жизнью, посвящённой служению Вашей миссии вызволения падших душ, однажды даруют мне привилегию быть с Вами снова.
Не иронично ли, мой возлюбленный господин и учитель, что причина нашей печали в день, когда тридцать два года назад Вы оставили этот мир, стала источником радости и счастья для жителей духовного мира?
О какие же, должно быть, проводились там торжества по случаю Вашего прибытия! Вас, избранного сына, одержавшего победу во всех начинаниях, исполнившего желание гуру и Гауранги, несомненно, встречали с почестями. Или по воле провидения Ваш прославленный духовный учитель, Шри Шримад Бхактисиддханта Сарасвати, в его вечной форме Наяны-мани манджари, встретил Вас, взял за руку и отвел в сокровенное и сокрытое от всех место в лесу, чтобы оставить наедине с Кришной?
Подобные темы - не предмет для наших измышлений, но однажды, в момент сокровенного общения, Вы рассказали своему любящему ученику о возможности подобной встречи с духовным учителем по возвращению в духовный мир. Безусловно, Вы, движимый чувством долга и не только им, по праву заслужили такое возвращение домой, поскольку исполнили наставления гуру и Гауранги, возможно, в большей степени, чем кто-либо из ачарьев в истории человечества.
Вооруженный лишь наказом своего духовного учителя, преисполненный веры в святые имена Господа, Вы покинули Индию в преклонном возрасте и бросили вызов самим основам Западной культуры, когда жили в Нью-Йорке, цитадели века Кали. Своей мощной проповедью Вы искоренили идеи имперсонализма и философии пустоты и пошатнули систему материалистических ценностей в жизни всех людей, которых встречали. Вы начали духовную революцию, которая продолжается и по сей день.
Я - всего лишь простая душа, ограниченная временем и пространством. Мне не оценить величественную картину Вашего успеха и эффект, который он возымеет на будущие поколения во всем мире. Но, служа Вашей миссии по мере моих скромных сил, я часто вижу потрясающие результаты Вашей деятельности в сердцах и душах людей, которых Вы пришли спасти.
На днях я посетил святую тиртху Шри Рангам в Южной Индии. Я повторял свои круги рано утром, когда вдруг какой-то пожилой мужчина окликнул меня из окна своего дома.
- Прошу прощения, сэр! – крикнул он. – Пожалуйста, подождите! Мне очень нужно задать Вам один вопрос!
Он выбежал из своего дома и, задыхаясь, подошел ко мне.
- Они правду говорят? – спросил он. – Это правда?
Он перевел дух.
- Правда? – переспросил я. – Что, правда?
- Это правда? – выпалил он. – Это правда, что благодаря усилиям Бхактиведанты Свами Ведическая культура распространилась по всему миру?
Я задумался на мгновение, а затем улыбнулся:
- Да, конечно, - ответил я. – Это так.
- А правда ли, что благодаря ему многие люди в других странах читают «Бхагавад Гиту», «Бхагават Пурану» и «Упанишады» на их языках?
Меня охватила гордость, а глаза мои наполнились слезами.
- Да, сэр, - ответил я. – По милости моего прославленного учителя, Шрилы Прабхупады, всё это произошло.
Он посмотрел на мою одежду.
- И есть ещё и другие, такие же как Вы? – спросил он.
- О да, - ответил я. – Десятки тысяч: американцы, немцы, французы, итальянцы, русские и многие другие.
Он показал на мой мешочек с четками:
- Русские? – удивился он. – Русские повторяют на четках, как Вы?
- Да, да, - подтвердил я. – Они - лучшие преданные.
Он покачал головой.
- Тогда воистину, мир в долгу перед Бхактиведантой Свами, - сказал он. – Большое спасибо.
Шрила Прабхупада! Позже в этот же день мы с несколькими преданными отправились посетить древний храм Господа Шивы за пределами Шри Рангама. Проходя по храму с сотнями резных каменных колонн, мы подошли к маленькому пожилому человеку ростом с карлика.
Это был садху. На его шее были старые бусы рудракша, а его лоб и тело украшали трехлинейные тилаки почитателя Шивы.
Казалось, он удивился, увидев Западных людей, одетых как садху.
- Очевидно, что Вы не из Индии, - сказал он мне. – Из какой ты страны, и почему так одет?
- Я - ученик Шрилы А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады, - ответил я. – Он был великим духовным учителем из Индии, который принёс Ведическую культуру на Запад больше сорока лет назад. Он дал посвящение тысячам учеников, которые продолжают его дело