Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 22 ------

Индрадьумна Свами - Дневник странствующего проповедника (том 4) - Страница 22

жизни”. Поехали.

Я схватил джапа-малу, сумку на ремне, взял данду и пошел вслед за сержантом Сингхом к его полицейскому автомобилю. Он открыл багажник и положил в него мою сумку. Прежде чем закрыть багажник, он вытащил свой форменный ремень с револьвером марки “танфоглио” 9мм калибра, достал револьвер из кобуры и проверил, заряжен ли он. Глядя на меня, он произнес:

· В нем пятнадцать зарядов. Но не волнуйтесь, скорее всего он мне не понадобится.

Зулусы в этом поселке любят Лакшминатха. Он получил картбланш на посещение районов, куда не осмелился бы войти ни один индус или белый. Но в поселениях до сих пор помнят о режиме апартеида, так что рисковать мы не

можем. Несколько недель назад угнали его автомобиль, поэтому мы сопровождаем его каждый раз, когда он просит о помощи. Всегда можно нарваться на какого-нибудь буяна или ненормального. Это очень бедный народ.

Мы выехали с территории храмового комплекса на полицейской машине с мигалкой, за нами в микроавтобусе следовали Лакшминатх и несколько других молодых преданных-индусов. За ним ехал еще один автомобиль с четырьмя

матаджи. Сержант Сингх улыбнулся и сказал:

· Полицейская машина с мигалкой придает миссии некую значимость, не правда ли?

· О да, офицер, - ответил я. - Ваша помощь всегда неоценима.

Около часа мы ехали через поля сахарного тростника на север от Дурбана, по направлению к Ква Машу, родине зулусов. Еще через час мы поднялись на гребень горы, возвышающейся над красивой долиной.

Сержант Сингх сказал:

· В нескольких сотнях километров к северу буры победили зулусов во время Битвы кровавой реки, в декабре 1838. Раньше эту реку называли Нком, но во время той битвы в нее загнали и убили столько зулусов, что вода стала красной. Эта огромная долина когда-то обеспечивала зулусов всем необходимым для жизни. Теперь многие из них уехали жить в города - Дурбан, Йоханнесбург. Этот район заброшен, а оставшиеся зулусы живут в хижинах.

Осматривая спускающиеся в долину горные склоны, я заметил небольшие жилища, построенные из всевозможного материала - кусков заржавевшего металла, деревянных досок, пластиковых листов, кое-как слепленных в причудливые конструкции. Не представляю, как в них можно жить.

Сержант Сингх продолжил:

· Многие европейцы 19-го века представляли зулусов в романтическом свете, кем-то вроде “благородных дикарей”. Они и в самом деле были благородными, но уж никак не дикарями. Их войска отличались железной дисциплиной, а общество - сложной культурой, возникшей под влиянием окружающей среды. Даже сейчас, хотя большинство зулусов обратились к западному образу жизни, большинство из них остаются приверженцами прежних обычаев, ритуалов и церемоний. Посмотрите хотя бы туда, вверх по тропинке. Это исангома - целительница.

Я посмотрел на тропинку, ведущую из долины, и увидел приземистую женщину с прической из сотен разноцветных косичек.

· Она лекарь этой деревни, - объяснил сержант Сингх. - Присмотритесь и увидите, что в ее волосы вплетен высушенный мочевой пузырь козла. Также она носит традиционную метелку из хвоста антилопы гну. Говорят, что исангомы могут общаться с предками деревни. Они знатоки природной медицины, использующей лекарственные травы и коренья.

Когда она проходила мимо нашего автомобиля, я улыбнулся ей, но судя по всему, она меня не заметила.

· Они часто находятся в неком подобии транса, - заметил сержант Сингх. - К несчастью, изначальная культура зулусов существует только здесь, в сельской местности. В городах они больше пьют, дерутся и воруют. В Дурбане уровень преступности среди зулусов выходит за допустимые пределы, и больше половины из них являются носителями ВИЧ.

· Подходящие кандидаты на милость Господа Чайтаньи, - заметил я.

С нами поравнялся микроавтобус Лакшминатха, сказавшего с нетерпеливой улыбкой:

· Давайте устроим харинаму, начиная с этого места и до долины. Я буду ехать на автобусе перед группой киртана, а сержант Сингх может ехать позади. Внизу мы раздадим прасадам.

Я взял мридангу, поправил ремень и начал разогреваться, постукивая по мембранам. Я сказал Лакшминатху:

· Когда мы дойдем до места, как люди поймут, что мы раздаем прасадам?

Он ответил:

· Мы здесь уже не в первый раз. Звук барабана расскажет им обо всем. Только посмотрите, что сделали всего несколько ударов!

Я повернул голову и с изумлением увидел, что по грязной дороге из долины к нам бегут сотни зулусских ребятишек, почти все они были полуголыми. В их руках была всевозможная посуда для прасада - миски, чашки, горшки, блюда и даже большие мусорные корзины. На бегу они кричали:

· Харе Кришна! Харе Кришна! Харе Кришна!

Продолжая играть на мриданге, я запел Харе Кришна. Ко мне присоединились с караталами трое ребят, приехавших с Лакшминатхом в микроавтобусе. Через несколько мгновений дети окружили нас. Они тут же включились в киртан и начали танцевать. Сержант Сингх сказал:

· Они любят бой барабана. Это заложено в их крови. Подождите, они еще запоют. У зулусов красивые голоса!

Услышав это, я попросил детей, через небольшой усилитель, петь маха-мантру вслед за мной. Когда они запели в унисон, я был поражен. Их голоса были действительно прекрасны! Сочетаясь естественным образом, они звучали как голоса опытного хора. Я сказал сам себе: “Это рай для киртаниста!”

Следуя за Лакшминатхом, мы все начали двигаться по дороге в долину. Когда

Навигация:

Страница 24
Страница 23
-- Страница 22 --
Страница 21
Страница 20