Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 126 ------

Шри Кришна Махима Расарнавам - Страница 126

Он украсил им Свою голову,

самую важную часть Своего тела! Сегодня моя жизнь достигла

совершенства!»

Шри Кришна-махима-расарнавам

Павлин думал, что предложил Кришне нечто обыкновенное,

просто свое перо, но Кришна этим даром украсил Свою голову.

После этого Кришна заиграл на флейте с такой любовью, что

Сам обезумел вместе с павлинами. Чем больше премы источала

флейта Кришны, тем сильнее она сводила с ума павлинов, и видя

это, Кришна все сильнее опьянялся премой. Все это выглядело

так, будто они соревновались друг с другом в проявлении эмоций

чистой любви («Вену-гита»).

Удивительный танец "Кришны и

(Баларамы

Все гопи произнесли в один голос: «Сакхи!Твои слова, дтовно потоки

нектара, питают наши опаленные жаждой сердца. Расскажи

нам о том необычном танце Кришны и Баларамы, который Они

продемонстрировали в собрании Своих друзей пастушков».

Тогда юная сакхи начала рассказ, сопровождая каждое свое

слово плавными движениями, всецело завладев вниманием подруг,

которые смотрели на нее как на своего дорогого возлюбленного:

«В то время Кришна и Баларама проявились словно сапфир

и бриллиант в середине золотого кольца Своих друзей. Сияя

блаженством, Они наслаждались шутками со Своими друзьями.

Затем кто-то из пастушков начал танцевать, а другие стали прославлять

праздничное настроение осени. Кришна и Баларама выразили

желание провести одно соревнование. Поняв намерение

своих прия-сакхов и желая доставить Им радость, гопы начали

организовывать особое представление. Сделав лес Вриндавана

сценой, вперед выступили опытные танцоры во главе с Субалой,

а Мадхукантха и Мадхуврата вели пение других пастушков. Во

время танца мальчиков Кришна и Баларама подпевали и аккомпанировали

им на музыкальных инструментах. Когда Им очень

нравились движения танцора, Они прославляли его, говоря: «Замечательно!

Молодец!»

442

Удивительный танец Кришны и Баларамы

Через какое-то время танец стал очень быстрым, и все пастушки

включились в него. Гирлянды безумно вертелись на их шеях, тюрбаны

покосились, а их разноцветные одежды пришли в беспорядок.

Из-за стремительного танца их тела стали мокрыми от экстаза».

Не в силах сдержать свой энтузиазм, одна светлоликая гопи

спросила: «Какие песни пели пастушки, и как Кришна, лучший

из расиков, оценил их пение?»

И сакхи, отвечая на ее вопрос, продолжала: «Мадхукантха, известный

друг Гопала, которому нет равных в пении киртана, стал

исполнять песни собственного сочинения, прославляя осень, лес

Вриндаван и красоту своего несравненного друга Кришны. Когда

он закончил, Кришна и Баларама вскочили на ноги и зааплодировали,

восклицая: «Дорогой друг, твое пение просто изумительно!»

Затем, вдохновляемый Мадхумангалом, который очень хотел

услышать свою любимую песню, Субала разделил мальчиков на

две группы, и, хлопая в ладоши, они запели песню, хорошо известную

во Врадже:

гири-пуджейам вихита кена

арачи шакра-падам абхайам йена

Кто устроил поклонение холму Говардхану? Тот, кто бесстрашно

бросил вызов Индре.

Когда одна группа гопов заканчивала петь первую строчку припева,

вторая группа пела следующую:

гири-пуджейам вихита кена

путаника са нихата йена

Кто устроил поклонение холму Говардхану? Тот, кто убил Путану.

гири-пуджейам вихита кена

тринаварта-тану-даланам йена

Кто устроил поклонение холму Говардхану? Тот, кто сокрушил

Тринаварту.

гири-пуджейам вихита кена

йамаларджуна-тарум удакали йена

Кто устроил поклонение холму Говардхану? Тот, кто с корнем

вырвал деревья йамала-арджуна.

443

Шри Кришна-махима-расарнавам

гири-пуджейам вшита кена

ватса-бакасура-хананам йена

Кто устроил поклонение холму Говардхану? Тот, кто убил Ватсасуру

и Баку.

гири-пуджейам вихита кена

вйомагхасура-маранам йена

Кто устроил поклонение холму Говардхану? Тот, кто принес

смерть Вьомасуре и Агхе.

гири-пуджейам вихита кена

калийа-даманам калитам йена

Кто устроил поклонение холму Говардхану? Тот, кто наказал

змея Калию.

гири-пуджейам вихита кена

кхара-праламбака-шаманам йена

Кто устроил поклонение холму Говардхану? Тот, кто- усмирил

Праламбасуру.

гири-пуджейам вихита кена

дава-йугмам парипитам йена

Кто устроил поклонение холму Говардхану? Тот, кто проглотил

два лесных пожара.

гири-пуджейам вихита кена

трасйати камсах сататам йена

Кто устроил поклонение холму Говардхану? Тот, кого всегда боится

Камса.

Когда песня закончилась, счастливые гопи захлопали в ладоши.

И сакхи продолжала: «Желая понравиться Кришне и Балараме,

Махабала и несколько артистичных мальчиков стали изображать

жужжание шмелей, воркование лебедей и кряканье уток.

Они также исполняли танец на манер павлинов. Когда Кришна

увидел их танец павлина, Он выгнул Свою шею как павлин и

широко открыл глаза, вызвав тем самым раскаты смеха Своих

друзей. Кришна наслаждался счастьем, видя, как танцуют мальчики-

пастушки.

444

Удивительный танец Кришны и Баларамы

Затем Мадхумангала, держа в руке ладду, попросил Кришну и Балараму

показать Свое мастерство в танце и пении. Все мальчики

захлопали в ладоши, говоря: «Покажите, покажите нам Свою искусность

в пении и танце!» Птицы на деревьях и коровы, находящиеся

рядом, присоединились к ним, и даже листья на деревьях

одобрительно затрепетали.

Поправив Свои одежды, два божественных брата, драгоценных

камня Своей династии, вышли вперед как выходят на сцену

знаменитые актеры. Все мальчики расселись перед Ними, аплодируя

и веселясь в экстатическом ожидании, и их ряды пополнились

оленями, белками, павлинами и другими лесными животными.

Кришна и Баларама почтительно поклонились Своим

зрителям, затем предложили Свое почтение богине Земли, богу

Солнцу, богине Сарасвати и, наконец, друг другу.

Как ведущий церемонии, Уджджвала своим посохом отметил

границы сцены. С левого края в ряд сели музыканты с флейтами,