Войти Добавить текст
Вы здесь:  

Оглавление: Главная страница

Оглавление: Бхактивинода Тхакур

Оглавление: Джайва дхарма. Вечная природа души

Глава 15. Философское обсуждение природы души

Глава 15. Философское обсуждение природы души

На следующий день Враджанатх оказался в Майяпуре раньше обычного. Войдя во двор Шривасангана, он увидел преданных из Шри Годрумы, которые пришли сюда увидеть Божества во время церемонии сандхья арати. Шри Премадас Парамахамса Бабаджи, Вайшнава дас Бабаджи, Адвайта дас Бабаджи и другие вайшнавы расположились в храмовой комнате в ожидании начала арати. Украдкой наблюдая за вайшнавами Годрумы, Враджанатх думал про себя: «О, как же я удачлив! Мне необычайно повезло, ибо сегодня Господь наградил меня встречей с истинными садху. Ведь я хочу достичь цели своей жизни, и потому мне так необходима их святая санга. Я обязательно получу общение с ними, как только представится возможность».

Видя Враджанатха, который излучал смирение и преданность, преданные с радостным сердцем благословили его. Завершилось вечернее арати, и вайшнавы Шри Годрумы отправились домой. Проводив гостей, пожилой Бабаджи Шри Рагхунатха даса заметил, что из глаз Враджанатха текут слезы. С большой теплотой обняв своего ученика, Бабаджи сказал: «Баба, почему ты плачешь?»

Враджанатх ответил: «О Прабху, твои наставления изменили до неузнаваемости всю мою жизнь. Когда я вспоминаю твои нектарные объяснения сиддханты, моя душа теряет покой; весь мир и все материальные ценности кажутся мне пустыми и бесполезными. В моем сердце горит страстное желание принять полное прибежище у лотосных стоп Шри Гаурангадева. Будь милостив ко мне, скажи, кто я такой, какова моя истинная природа, каково мое вечное положение и зачем я пришел в этот мир?»

Бабаджи: «Мой дорогой сын, задав свой вопрос, ты благословил меня. Прекрасен тот день, когда джива обретает желание понять эту сокровенную таттву и обращается с подобным вопросом к гуру, садху и священным писаниям. Если ты с глубоким вниманием выслушаешь объяснение пятого стиха Даша-мулы, тогда, несомненно, все сомнения навсегда покинут твое сердце, и в нем утвердится единственноправильное понимание джива-таттвы.

спхулингах риддхагнер ива чид-анаво джива-ничайах

харех сурйасйаивапритхаг апи ту тад-бхеда-вишайах

ваше майа йасйа пракрити-патир евешвара иха


са дживо мукто ’пи пракрити-ваша-йогйах сва-гунатах

Даша-мула 5

„Точно так же, как бесчисленные крошечные искры сияют в языках пламени костра или мириады корпускул солнечного света пребывают в лучах Солнца, таким же образом индивидуальные души, дживы, размером меньше атома, исходят от Господа Шри Хари, Верховной Личности Бога. Подобно тому, как искры пламени и корпускулы солнечного света обладают той же природой, что и их источник, но остаются при этом самостоятельной категорией, все дживы вечно едины с Господом и в то же время вечно отличны от Него. Разница между дживой и Ишварой состоит в том, что Ишвара - это господин и повелитель материальной энергии (майя-шакти), тогда как джива всегда находится в ее власти; даже достигнув освобождения, джива никогда не обретет полной независимости и не сможет стать господином майи, ибо таково изначальное положение дживы».

Враджанатх: «Какое замечательное философское заключение! Мне никогда не доводилось слышать ничего подобного. Я был бы счастлив узнать, какие стихи Вед могут служить подтверждением этой удивительной сиддханты. Пойми меня правильно: лично я не сомневаюсь в том, что слова Верховного Господа Шри Чайтаньи Махапрабху неотличны от шрути, однако обычные люди скорее примут взгляды Махапрабху, если они будут подтверждены философией Упанишад».

Бабаджи: «Джива-таттва подробно объяснена во многих текстах Вед и Упанишад. Я приведу тебе лишь несколько подобных изречений:

йатхагнех кшудра виспхулинга вйуччаранти

Брихад-аранйака-упанишад 2.1.20

„Бесчисленные дживы исходят из Пара-брахмана, точно так же, как искры вылетают из пламени“.

тасйа ва этасйа пурушасйа две эва стхане

бхавата идан ча паралока-стханан ча

сандхйам тритийам свапна-стханам

тасмин сандхйе стхане тиштханн ете убхе

стхане пашйатидан ча паралока-стханан ча

Брихад-аранйака-упанишад 4.3.9

„Джива-пуруше надлежит знать о двух мирах: материальном и духовном. Джива, находясь в третьем, промежуточном состоянии, напоминающем сон (свапнастхана), пребывает на пограничной территории (татастха), где соприкасается духовная и материальные сферы бытия. Находясь на нейтральной „земле“, джива созерцает одновременно джада-джагат (мир мертвой материи) и чид-джагат (мир живого духа). Таким образом, душа оказывается перед экзистенциальным выбором“.

Этот стих описывает пограничную природу джива-таттвы. Также в „Брихад-араньяка-упанишаде“ (4.3.18) говорится:

тад йатха маха-матсйа убхе куле ’нусанчарати


пурван чапаран чайвам эвайам пуруша этав убхав антав

ану санчарати свапнантан ча буддхантан ча

„Большая рыба, живущая в реке, иногда направляется к восточному берегу, а иногда плывет в сторону западного; точно также джива может отправиться в мир материи или же в мир духа. Обладая свободой воли, джива выбирает или состояние бодрствования, или погружается в сон».

Враджанатх: «Каким образом Веды трактуют слово татастха?»

Бабаджи: «Пространство, где встречается земная поверхность и воды реки или какого-либо другого водоема, называется тата (берег). Эта линия представляет из себя едва заметную полоску суши, отделяющую друг от друга две стихии. Если мы сравним трансцендентную сферу с океаном, а мир материального бытия с землей, тогда тата будет тонкой пограничной линией, которая отделяет их друг от друга. Джива-шакти расположена на этом стыке миров. Дживы подобны неисчислимым и бесконечно малым корпускулам света в лучах Солнца. Находясь на пограничной территории, дживы могут созерцать духовный мир по одну сторону и материальное творение по другую. Чит-шакти, духовная энергия Бхагавана, расположенная с одной стороны от дживы, безгранична и в высшей степени могущественна; настолько же безгранична и могущественна майя-шакти, иллюзорная энергия, расположенная с другой стороны. Крохотной индивидуальной душе (сукшма-дживе), находящейся между ними, предстоит отдать себя во власть одной из этих энергий. Итак, поскольку дживы порождены пограничной энергией Бхагавана (татастха-шакти), они обладают пограничной природой и правом выбора».

Враджанатх: «Объясни подробнее, что собой представляет пограничная природа индивидуальных душ?»

Бабаджи: «Пограничное положение позволяет дживе находиться между двумя мирами, материальным и духовным, и одновременно созерцать как тот, так и другой. Пограничная природа дживы проявляется в ее стремлении попасть в распоряжение одной из двух энергий Господа. Тонкая береговая линия (тата) иногда оказывается под водой в результате прилива или каких-либо других факторов; с другой стороны, иногда вода отступает или река меняет свое русло, и тогда эта часть земной поверхности вновь становится сушей. Когда джива посвящает свое сознание и помыслы Кришне и обращает свой взор в сторону духовного мира, она оказывается под защитой внутренней энергии Господа. Такая удачливая джива, принявшая прибежище сварупа-шакти, счастливо входит в трансцендентный мир, чтобы в своем изначальном, полностью духовном, божественно прекрасном теле, заниматься вечным служением Бхагавану. Однако если джива устремляет свой взор, желания, помыслы и надежды в направлении материального мира, созданном иллюзорной энергией, она, становясь враждебной Господу, оказывается в ловушке, расставленной майей, и превращается в ее узника. Это двойственное положение джива-таттвы и называется татастха».

Враджанатх: «Какое отношение имеет майя к изначальной природе дживы? Содержит ли джива-таттва какие-либо материальные компоненты, составляющие основу ее бытия?»

 

Бабаджи: «Нет. Джива создается энергией чит-шакти, и потому она абсолютно духовна. Однако из-за ничтожных размеров джива недостаточно сильна и потому может быть легко побеждена (покрыта) майей, которая, поработив дживу, сразу начинает распоряжаться ее судьбой. Пойми это как можно лучше: изначальная природа дживы абсолютно чиста и не содержит ни грана материальной энергии».

Враджанатх: «Я слышал от своего учителя следующее: чит Брахман принимает форму дживы, когда его покрывает майя. Он объяснял мне, что небо (маха-акаша) безгранично и неразделимо, однако часть неба (гхата-акаша), отделенная от целого стенками глиняного горшка, превращается в ограниченное (замкнутое) пространство. Подобно этому, джива суть Брахман, однако будучи покрытым майей, этот Брахман приобретает эго (самоотождествление) индивидуальной дживы. Верно ли такое толкование?»

Бабаджи: «Это доктрина кевала-адвайта-веданты Шанкары, известная как майявада. Подумай о том, каким образом майя может коснуться Верховного Брахмана? Есть ли у нее для этого силы? Философы-майявади утверждают, что Брахман лишен энергии (лупта-шакти); но скажи мне, как в таком случае майя, сама являясь энергией, может приблизиться к Брахману? В этом мне видится логическое противоречие, ибо ими было заранее определено, что энергии как таковой якобы не существует.

Майя не способна покрыть Брахман и „превратить“ Его в дживу, заставив претерпевать бесчисленные страдания. Майя не может быть независимой от Всевышнего, и ее могущество всегда находится под Его контролем.

Если же мы посмотрим на этот вопрос с другой точки зрения и примем существование духовной энергии Бхагавана (пара-шакти), которая необычайно могущественна и всегда занята служением Бхагавану, тогда как ее смогла одолеть незначительная и ничтожная майя-шакти, и как ей удалось, разрушив гармонию Абсолютного Целого, «создать» индивидуальные души из неделимого Брахмана? Подумай над тем, может ли единый и неизменный Брахман быть поделенным на части. Пример большого неба (маха-акаша) и части неба (гхата-акаша) в глиняном горшке, материален и не может служить достойным объяснением трансцендентной природы Брахмана.

Мы не можем согласиться с тем, что майя способна хотя бы в какой-то степени контролировать Брахман. Майя не участвует в акте творения индивидуальных душ, джив. Хотя джива имеет ничтожно малые (атомарные) размеры, согласно своей таттве она выше майи».

Враджанатх: «Учитель сказал мне однажды, что джива является не чем иным, как отражением Брахмана. Точно так же, как Солнце отражается на поверхности воды, Верховный Брахман отражается в материальной природе, и это Его отражение принимает форму дживы. Что ты думаешь об этом?»

Бабаджи: «Это идея также принадлежит философам-майявади. Брахман безграничен, а безграничная категория не может существовать в виде своего отражения. Поскольку данная теория пытается ограничить Брахман, она противоречит заключениям Вед и потому ее необходимо отвергнуть».

Враджанатха: «Однажды я беседовал с одним знаменитым диг-виджай пандитом, который сказал мне, что джива не существует. Индивидуальное существование (эго) есть форма иллюзии; когда же иллюзия устраняется, все, что остается - это неделимый, единый, всеобъемлющий Брахман. Что ты скажешь об этом?»

Бабаджи: «И это тоже майявада, ложная спекулятивная теория. В „Чхандогье-упанишад“ (6.2.1) говорится:

экам эвадвитийам

„Не существует ничего другого, кроме единой Абсолютной Истины, которая есть Брахман“.

Если не существует ничего, кроме Брахмана, откуда тогда взялась майя? Что такое иллюзия и кто Тот, кого она покрывает? Каким образом она Его покрывает? Слово Брахман означает „величайший“, но если предположить, что Брахман покрывается иллюзией, тогда Брахман вовсе не есть Брахман, а что-то незначительное. Если же майявади утверждают, что иллюзия - это и отделенная категория, существующая самостоятельно (независимо от Брахмана), тогда попадает под сомнение их приверженность к теории неделимого абсолютного единства Брахмана (адвайя-гьяна)».

Враджанатх: «Другой брахман-пандит из Навадвипы, с которым я однажды вел беседу, утверждал, что не существует ничего, кроме дживы. Его теория заключается в том, что джива видит сон материального бытия и вследствие этого наслаждается иллюзорным счастьем и претерпевает иллюзорные страдания и бедствия. Когда же сон заканчивается, джива осознает, что нет ничего, кроме Брахмана, и что она и есть этот Брахман. Насколько правильна эта теория?»

Бабаджи: «Это также майявада. Если Брахман неделим, как в таком случае Он становится дживой, которая спит и создает во сне иллюзию своего существования? Способны ли они философски обосновать это положение? Майявади используют такие примеры из священных писаний: кто-то по ошибке может принять блеск раковины за серебро; другой же человек, увидев веревку, испугается, посчитав, что это змея. Однако подобные примеры не могут служить опорой для обоснования имперсонализма. Скрывая истинный смысл этих аллегорий, философы-майявади находят в них обоснование их собственного спекулятивного понимания принципа неделимости Брахмана и их теории иллюзии (кевала-адвайта-вады и майявады), призванной ввести в заблуждение недалеких людей».

Враджанатх: «Итак, майя не участвует в процессе сотворения дживы, однако обладает силой влиять на нее и удерживать ее в своей власти. Теперь мне хотелось бы знать: участвует ли чит-шакти, духовная энергия Бхагавана, в творении дживы и ее татастха-сварупы?»

Бабаджи: «Нет. Чит-шакти - это полная и совершенная энергия Господа Шри Кришны, и потому все личности, обитатели духовного мира, проявленные ее силой, обладают совершенной духовной природой (нитья-сиддха-сварупа). Индивидуальная душа, джива, не является нитья-сиддхой, вечносовершенной личностью, однако, встав на путь преданного служения Бхагавану (садханабхакти), джива может достичь совершенства - стать садхана-сиддхой и обрести право наслаждаться трансцендентным счастьем, доступным нитья-сиддхам. Все четыре категории подруг Шримати Радхики (сакхи) - это вечносовершенные личности (нитья-сиддхи); они - непосредственные экспансии (кайявьюха) Самой Шримати Радхики, которая есть олицетворение чит-шакти. Однако дживы происходят из джива-шакти. Чит-шакти - это полная энергия Бхагавана (пурна-шакти), тогда как джива-шакти - Его неполная энергия (апурна-шакти). Полная энергия проявляет совершенные и полные категории, тогда как неполная энергия рождает бесчисленные, крохотные, обладающие сознанием частицы духа - дживы. Господь Кришна являет Себя в каждой из Своих шакти сварупе, соответствующей природе этой шакти. В чит-шакти Он проявляет Свою сварупу Шри Кришны и Нараяны, повелителя Вайкунтхи; в джива-шакти Он предстает в образе Баладевы, который есть Его облик, предназначенный для проведения игр во Врадже (виласа-мурти); в майя-шакти Он распространяет себя в три формы Вишну: Каранодакашаи-Вишну, Кширодакашаи-Вишну и Гарбходакашаи-Вишну. Во Врадже Он присутствует в Своем изначальном образе Шри Кришны, проявленном Его полной энергией. В облике Баладевы, как шеша-таттва, Он проявляет вечноосвобожденных спутников (нитья-мукта-паришада-дживы), которые совершают восемь видов служения Кришне, источнику шеша-таттвы. На Вайкунтхе Он проявляет Себя как шеша-рупа Санкаршана, который является источником восьми видов преданных, совершающих восемь видов служения Нараяне. Воплощение Санкаршаны, Господь Маха-Вишну, проявляет джива-шакти и как Параматма входит в сердце каждого живого существа в материальном мире. Эти дживы обладают склонностью попадать под влияние майи, и до тех пор, пока они не обретут милость Бхагавана, приняв прибежище у Его хладини-шакти, они вынуждены будут оставаться пленниками и слугами майи. Бесчисленные баддха-дживы с незапамятных времен пребывают в темнице майи, полностью подчинив себя ее воле, осуществляемой посредством трех материальных гун. Заключение всего вышесказанного состоит в следующем: не чит-шакти, а джива-шакти проявляет на свет дживы».

Враджанатх: «Ты говорил о том, что духовный мир (чит-джагат) вечен и дживы тоже вечны. Если этот так, как же возможно, чтобы вечное существо было рождено, создано или проявлено? Если джива появилась на свет в определенный момент времени, это означает, что она не существовала до этого, - можно ли ее в таком случае считать вечной?»

Бабаджи: «Время и пространство, о которых тебе известно из материального опыта и которые составляют основу материального бытия, отличаются от пространства и времени трансцендентного мира. Материальное время существует в трех аспектах: прошлое, настоящее и будущее. Однако в духовном мире время неделимо и имеет форму вечного настоящего. Каждое мгновение трансцендентного времени вечно, и каждое событие происходит непосредственно сейчас. Благодаря этому там ничто не возникает и не появляется на свет. Материальные описания не способны полностью отразить реалии духовного мира, поскольку язык материален. Когда мы говорим: „дживы были созданы“, „был проявлен духовный мир“ или „индивидуальные души полностью духовны и майя не принимала участия в их творении“, то используем мирской язык для описания надмирных истин, и потому каждое слово нашей речи строго контролируется материальным временем. Баддха-джива, покрытая иллюзорной энергией, не имеет другого способа представить себе такие трансцендентные категории, как индивидуальная душа. Хотя тройственная природа времени, проявляющаяся как прошлое, настоящее и будущее, окрашивает любое описание духовного мира, люди, способные различать дух и материю, всегда смогут соотнести эти определения с концепцией вечного настоящего. Дорогой мой сын, пожалуйста, будь очень осторожен - любые словесные формулировки и логические умозаключения несовершенны; не полагайся на них, а постарайся проникнуть в саму суть духовной природы.

Вайшнава-сиддханта утверждает, что каждая джива есть вечный слуга Кришны, но некоторые дживы, оставив свою изначальную природу, входят в царство майи, и потому все дживы можно разделить на две категории: нитья-мукта (вечно освобожденные) и нитья-баддха (вечно обусловленные). Обычный человек подвержен заблуждению (прамада), он склонен совершать ошибки, а возможности его интеллекта ограничены: вследствие этого ему закрыт доступ в сферу чистого трансцендентного бытия. Но лишенные таких недостатков возвышенные преданные могут видеть эту высшую истину непосредственно в акте божественного откровения (чит-самадхи). Дорогой сын, мои слова всегда несовершенны; мои описания неточны и подвержены влиянию майи. Мой тебе совет: попытайся своими глазами увидеть чистую духовную истину. Логика и рассуждения не помогут тебе в этом; бесполезно полагаться на них, если ты стремишься осознать природу трансцендентного. Дух непостижим, поскольку находится выше ума и интеллекта. Хотя это и не произойдет мгновенно, но если ты всерьез примешь путь бхакти и станешь взращивать в своей душе преданность Господу, очень скоро тебе откроется трансцендентная природа чинмайябхавы. В глубине твоего очищенного сердца проявятся все таттвы и все трансцендентные настроения (чинмайя-бхава-самуха). Следуя духовному пути, ты научишься видеть разницу между материей и духом.

Твое тело материально, также, как и все совершаемые им действия, однако твоя истинная сущность духовна; ты крохотное трансцендентное сознающее существо; ты вечная частица духа - джива, и осознав самого себя, ты отчетливо ощутишь свое отличие от материи.

Но запомни: чтобы постичь истину, недостаточно слушать мои объяснения, - реальное осознание таттва-сиддханты ты сможешь обрести только посвятив себя харинама-бхаджану, и когда настроения преданности Господу сами собой проявятся в твоем сердце, тогда ты познаешь природу духовного мира, недоступного для материальных ума и чувств. Речь и ум рождены материальной природой, и потому с их помощью, даже ценой величайших усилий, невозможно приблизиться к трансцендентной истине. В Ведах утверждается:

йато вачо нивартанте апрапйа манаса саха

Таиттирийа-упанишад 2.9

„Речь и ум попытались достичь Брахмана, но вернулись, не обретя желаемого“.

Мой совет тебе: не спрашивай других о том, что они думают на эту тему и каковы их представления об Абсолютной Истине. Вместо этого попытайся сам непосредственно осознать природу духа, а все, что ты услышал от меня, должно стать направлением для твоих размышлений и усилий».

Враджанатх: «Если джива, как ты это объяснил, подобна искре или атомарной корпускуле солнечного света, каковы тогда функции джива-шакти?»

Бабаджи: «Кришну можно сравнить с пламенем или Солнцем. Он - самопроявленная истина. Огонь распространяет вокруг себя сияние, а Солнце - солнечные лучи. Трансцендентное сияние, или лучи, исходящие от Господа, содержат в себе мельчайшие частицы (ану-карья) Его внутренней энергии (сварупа-шакти), которые имеют форму крохотных атомарных частиц (параману). Эти частицы - индивидуальные души, дживы. Сама же внутренняя энергия проявляет трансцендентный мир Шри Кришны во всем его многообразии, т.е. духовное Солнце. Свет, исходящий от этой „планеты“, проявляет энергия читшакти, а индивидуальные частицы света представляют собой экспансии джива-шакти. Поэтому джива-шакти является причиной существования индивидуальных душ. Об этом говорится в „Шветашватара-упанишаде“ (6.8):

парасйа шактир вивидхаива шруйате

„Непостижимая энергия Господа называется пара-шакти. Хотя она едина, эта неотъемлемая энергия Бхагавана (сва-бхавики-шакти) проявляет себя в разных качествах и видах, наделенная гьяной (знанием), балой (силой) и крией (творческой, деятельной энергией)“.

В соответствии с этим ведическим афоризмом чит-шакти есть пара-шакти. Чит-шакти эманирует из сферы духовного бытия и на границе между материальным и духовным миром (тата) проявляет себя как джива-шакти. Она „рождает“ бесчисленное количество индивидуальных душ, джив, которые подобны атомарным частицам света в лучах духовного Солнца».

Враджанатх: «Пламя костра, Солнце, искры, корпускулы солнечного света - все это материальные объекты. Каким образом материальные примеры могут использоваться для объяснения трансцендентных истин?»

Бабаджи: «Я уже говорил о том, что когда мы говорим о трансцендентном (чит-таттва), наши описания неизбежно будут иметь недостатки, присущие материальной речи. При этом нам не остается ничего другого, как использовать материальные примеры, такие, как Солнце, огонь и тому подобное, поскольку это все, что есть в нашем распоряжении. Понимая это, люди, знающие абсолютную истину, сравнивают духовную природу (чит-васту) с природой огня или Солнца. Величие Кришны несоизмеримо с величием Солнца; „лучи“ Кришны и „атомы“, которые составляют Его сияние, т.е. джива-шакти и дживы соответственно, - во много раз могущественнее солнечных лучей и корпускул солнечного света. Принцип сопоставления состоит в следующем: один объект можно сравнить с другим, если между ними есть много схожих черт, хотя в остальных аспектах они отличаются друг от друга. Материальные примеры и аналогии способны описать некоторые духовные качества чит-таттвы, но далеко не все. Солнечный свет очень красив, а лучи Солнца способны освещать предметы, - такими же качествами обладает природа чит-таттвы, поскольку атма являет свою собственную красоту и освещает все, находящееся вовне. Однако солнечные лучи сжигают дотла некоторые материальные объекты, - эта особенность Солнца не приложима для описания трансцендентной истины (чит-васту). В другом примере мы можем говорить о том, что молоко подобно воде, имея в виду жидкую природу как того, так и другого. Однако если бы все качества воды присутствовали в молоке, почему бы мы стали называть молоко молоком, а воду водой, и в чем бы заключалась разница между ними? Любые сравнения имеют свои границы. Когда мы используем один предмет или явление для описания другого, то выбираем определенные качества, которые присутствуют как в первом, так и во втором. Никакие сравниваемые предметы или явления не могут быть абсолютно идентичными, иначе само сравнение их между собой будет абсурдным».

Враджанатх: «Духовные лучи трансцендентного Солнца (Кришны) и духовные атомы, составляющие основу этих лучей, неотличимы от самого Солнца, и вместе с тем отличны от него. Как это возможно, чтобы прямо противоположные явления существовали одновременно?»

Бабаджи: «В материальном мире, когда один объект происходит из другого, вновь созданный объект или отделяется от своего источника, или же становится его частью. Так, яйцо, снесенное птицей, существует отдельно от нее, тогда как волосы и ногти, хотя и произведены из тела человека, остаются его составной частью. Духовная субстанция (чит-васту) имеет иную природу. Эманации духовного Солнца всегда одновременно едины с ним и отличны от него. В материальном мире сияние Солнца и корпускулы солнечного света являются частью Солнца, - подобно этому, лучи сварупы Кришны (джива-шакти) и атомы этих лучей (дживы) остаются частью природы Всевышнего, хотя изошли из Него. Вместе с тем, обладая независимостью и собственными желаниями, дживы вечно отделены от Кришны. Таким образом, живые существа одновременно едины с Господом и отличны от Него - такова трансцендентная истина.

Мудрецы приводят другой пример из материального мира, доступный нашему пониманию. Если мы возьмем слиток золота и, отделив от него часть, изготовим браслет, - зная природу материала, из которого сделан браслет, мы можем заключить, что между браслетом и слитком нет разницы. Тем не менее, своей формой и предназначением золотой браслет отличается от слитка золота, и потому они различны. Хотя этот пример не является совершенным описанием чит-таттвы, он хорошо иллюстрирует один ее важный аспект: как Ишвара, так и джива обладают трансцендентной природой (чит-васту); иными словами, между ними нет качественной разницы; однако с количественной точки зрения Ишвара - это полное целое, тогда как джива - незначительная частица полного целого. Пример безграничного неба и неба, ограниченного стенками глиняного горшка (гхата-акаша и маха-акаша), нельзя признать полным и совершенным объяснением чит-таттвы».

Враджанатх: «Мне непонятно следующее: если материя и дух различны, как материальные объекты могут служить примерами для описания трансцендентных истин?»

Бабаджи: «Философия ньяи подразделяет все компоненты материальной природы на категории, которые считаются неизменными. Однако не существует подобного деления на материю (джада) и дух (чит), поскольку, как я уже тебе говорил, лишь чит является объективной истиной, тогда как джада - это искаженное отражение (викара) истины. Источник и отражение могут иметь много схожего, хотя в других аспектах они будут отличаться друг от друга. Например, лед - это замерзшая вода, т.е. вода в видоизмененной форме. Хотя лед и вода во многом непохожи, мы можем найти то, что их объединяет. Как и лед, вода может быть холодной. Однако сама вода бывает в разных состояниях; холодная и горячая вода отличаются своей температурой, но жидкое состояние это то, что их объединяет. Очень часто измененный объект сохраняет черты, позволяющие сравнивать его с источником. Итак, поскольку дух и его трансформация (материя) имеют множество схожих черт, изучая материальный мир (майя-джагат) мы можем до некоторой степени понять природу трансцендентного мира (чит-джагат), и потому использование материальных примеров вполне оправдано. Этот метод познания называется арундхати-даршана-ньяя. Материальные примеры, хотя и не способны явить человеку трансцендентный мир, могут быть весьма полезны в качестве вспомогательного средства, направляющего к пониманию духовных истин.

В трансцендентных играх Бхагавана нет ни грана материи. Враджа-лила Шри Кришны, описанная в „Шримад-Бхагаватам“, полностью духовна, однако каждый слушающий хари-катху обретает тот плод, который соответствовал его уровню. Люди, погруженные в чувственные наслаждения и привязанные к миру материи, будут получать удовольствие от поэтического языка „Бхагаватам“, принимая описания трансцендентных отношений божественной четы за мирскую любовную историю. Для них Шри Кришна и Шри Радха будут все равно, что влюбленные в друг друга юноша и девушка материального мира. Мадхьяма-адхикари вайшнав, слушая мадхурья-лилу Шри Шри Радха-Кришны, примет прибежище арундхати-даршана-ньяи и будет сравнивать эти описания с примерами материального мира, помогающими понять природу трансцендентного бытия. Однако слушатель высшей категории (уттама-адхикари) не станет проводить подобные сравнения, ибо он знает, что божественная лила не имеет ничего общего с миром материи. Слушая „Шримад-Бхагаватам“, уттама-адхикари погружается в океан расы чистых трансцендентных игр Господа (чит-виласа).

Абсолютная Истина есть апракрита-таттва - Ее невозможно понять материальным умом или описать материальными словами. Как же тогда возможно донести до людей эти возвышенные истины, если мы не будем прибегать к подобным приемам? Как баддха-джива, находящаяся в плену иллюзии, может встать на благоприятный путь духовной жизни? Лично я не вижу иного способа, кроме метода аналогий и принципа арундхати-даршана-ньяя.

Все материальные предметы отличаются друг от друга или схожи между собой; не бывает так, чтобы эти два качества присутствовали одновременно. Однако парама-таттва обладает иной природой. Джива-шакти и индивидуальные души одновременно едины с Господом Кришной и отличны от Него. Этот принцип одновременного единства и отличия (бхедабхеда) является непостижимым для человеческого интеллекта (ачинтья)».

Враджанатх: «В чем состоит различие между Ишварой и дживой?»

Бабаджи: «Сначала тебе надлежит понять, каким образом джива и Ишвара едины (равны друг другу); после этого я объясню тебе, какова разница между ними. Ишвара, Верховная Личность Бога, есть воплощенное сознание. Он - Тот, кто знает, и Тот, кто наслаждается. Он является источником Самого Себя (сва-пракаша) и Он источник всех других проявлений (пара-пракаша). Он знает все дживы, их желания и возможности (кшетра-гья), и Он имеет Свои собственные желания. Индивидуальное живое существо также есть воплощенное сознание; оно обладает знанием и является наслаждающимся; джива самопроявлена и является источником других проявлений; она также имеет собственные желания и, зная свои возможности, способна их удовлетворять (кшетра-гья). Хотя Ишвара и джива обладают схожими качествами, только Ишвара является основой этих качеств и только в Нем они присутствуют в полном объеме, тогда как имеющая атомарные размеры джива наделена ими в ничтожной степени и всегда находится в зависимости от Ишвары. Но несмотря на эту разницу, Ишвара и джива, обладая вышеперечисленными одинаковыми качествами, равны друг другу.

Ишвара - верховный господин всех энергий. Поскольку Его внутренняя энергия (атма-шакти) обладает полнотой и является источником всех остальных энергий, Он повелевает всеми своими шакти: сварупа-шакти, джива-шакти и майя-шакти. Все шакти есть вечные, покорные служанки Ишвары. Они подчиняются Ему как своему господину и всегда готовы исполнить любые Его желания. Такова сварупа Ишвары. Хотя качества Ишвары в незначительной степени присутствуют и в дживе, тем не менее, джива всегда находится под контролем Его шакти. Слово майя, использованное в стихе „Даша-мулы“ (упомянутом в начале этой главы), указывает не только на материальную энергию, но и на внутреннюю энергию Господа (сварупа-шакти). Толковый словарь объясняет:

мийате анайа ити майа

„То, с помощью чего можно измерять другие предметы, называется майя“.

Слово майя обозначает энергию, которая проявляет три мира: трансцендентный мир, мир материи и мир индивидуальных душ. Кришна повелевает майей, а джива находится под ее контролем. Это описывается в следующих словах „Шветашватара-упанишад“ (4.9-10):

асман майи сриджате вишвам этат

тасминш чанйо майайа саннируддхах

майан ту пракритим видйан майинан ту махешварам

тасйавайа-бхутаис ту вйаптам сарвам идам джагат

„Парамешвара - повелитель майи. С ее помощью Он создал весь материальный мир, в котором пребывают дживы, связанные иллюзией. Бхагаван - Махешвара, а майя - Его пракрити, энергия, пронизывающая весь мир. Хотя майя (иллюзия) и преходяща, ее основа и источник - верховный волшебник, Божественная Личность, Махешвара, Высший правитель“.

В этом стихе слово майинам означает „Шри Кришна - повелитель майи“, а слово пракрити указывает на Его полную энергию (пурна-шакти). Только Бхагаван может обладать этим исключительным достоянием (быть повелителем майи). Джива не обладает этим качеством и не может приобрести его даже после того, как достигнет освобождения. В „Брахма-сутре“ (4.4.17) говорится:

джагат вйапара варджам пракарана самихитат ват

„Творение и сохранение мира осуществляется Брахманом. Индивидуальная душа, даже достигнув освобождения, не может создать Вселенную“.

Освобожденная джива способна совершать удивительные деяния, но она всегда уступает в своем могуществе Ишваре. Веды утверждают:

йато ва имани бхутани джайанте

Таитирийа-упанишад 3.1

„Брахман создает дживы, поддерживает их существование, и в Его бытие они погружаются во время вселенского уничтожения“.

Подобные афоризмы шрути описывают природу Брахмана; они не могут быть использованы в отношении джив, поскольку в них не упоминаются даже освобожденные души. Шастры провозглашают, что даже освобожденная джива не способна творить материальный мир, поддерживать его и уничтожать, ибо это прерогатива Бхагавана. Предположение о том, что джива тоже может обладать подобной силой, ведет к ложной неведической философии бахв-ишваравада, провозглашающей возможность одновременного существования многих богов. Такая точка зрения считается недостатком (доша) в понимании человеком божественного мироустройства. Ишвара только один, и ниодна джива не может претендовать на Его место или исполнять функции творения, поддержания и разрушения материальных вселенных. Такова истинная сиддханта, провозглашающая вечное различие между дживой и Ишварой, и таково мнение всех ученых людей. Эта разница не является воображаемой; она вечна и не исчезает ни на одной из стадий существования дживы. Таким образом, утверждение „джива есть вечный слуга Кришны“ должно считаться фундаментальным заключением шастр (маха-вакья)».

Враджанатх: «Если возможно доказать существование вечного различия между Ишварой и дживой, каким же образом одновременно с этим они могут быть едины? Кроме того, мне хотелось бы знать, что из себя представляет нирвана, состояние, при котором джива сливается с бытием Бога».

Бабаджи: «Джива никогда не утрачивает своей индивидуальности. Джива и Кришна никогда не сливаются в одно целое и никогда не перестают существовать как отдельные личности».

Враджанатх: «Почему же ты говоришь о том, что джива одновременно едина с Господом и отлична от Него (бхеда-абхеда)?»

Бабаджи: «Духовная природа (чит-дхарма) дживы и Ишвары одинакова, поэтому, они качественно равны между собой. Однако с количественной точки зрения между ними всегда существует различие из-за особенностей их индивидуальности (сварупа). Там, где присутствует одновременно единство и различие, различие становится более ощутимым и значимым. Различие между Господом и дживой (абхеда-сварупа) объективно и вечно, однако это различие не существует отдельно и независимо от противоположного ему качества единства (нитья-бхеда-сварупа); иными словами, на любой стадии существования джива и Ишвара не утрачивают своей индивидуальности и не становятся одним целым. Единство Господа и дживы касается только их духовной природы; во всех же остальных аспектах различие несомненно и более важно. Возьмем, к примеру, дом, владельцем которого является человек по имени Девадатта. Мы говорим „дом Девадатты“. Девадатта может находиться в доме (садевадатта) или же его может не быть в доме (адевадатта). Однако и в том и в другом случае дом принадлежит Девадатте, и это является его определяющей характеристикой. Поэтому даже в том случае, если Девадатта не находится в доме, мы говорим садевадатта „дом Девадатты“; т.е. из двух приведенных высказываний, первое будет более важным. Точно также, хотя Ишвара и джива одновременно едины и различны, только различие между ними является действительно определяющим фактором даже после того, как джива достигает стадии духовного совершенства (сварупа-сиддхи). Я приведу тебе еще один пример из материального мира. Небо (акаша) - это материальный элемент. Если мы изготовим глиняный горшок, незначительная часть неба окажется внутри глиняного горшка. Однако небо, находящееся за стенками глиняного горшка, более существенно, чем небо, находящееся внутри горшка. Подобно этому, вечное различие между Ишварой и дживой более значимо, чем их единство».

Враджанатх: «Пожалуйста, объясни мне более ясным образом, что собой представляет вечная природа дживы».

Бабаджи: «Джива - это мельчайшая частица сознания. Она обладает индивидуальным эго (сознанием своего „я“), которое проявляется в категориях ахам (я) и мама (мое). Джива - наслаждающийся, размышляющий и знающий. Джива обладает вечной формой; эта форма имеет тонкую духовную природу. Подобно тому, как красивым считается человек, части тела которого (руки, ноги, нос, глаза и т.д.) хорошо сложены, джива, наделенная духовным телом, состоящим из таких же частей, необычайно красива и привлекательна. Хотя внешне вечное тело дживы очень напоминает тело обычного человека, оно не имеет ничего общего с материей. Такова изначальная форма индивидуальной души, дживы. Однако попав в плен майи, джива утрачивает память о своем атомарном духовном теле, которое покрывается двумя видами материальных тел. Одно из них называется линга-шарира (тонкое тело), другое - стхула-шарира (грубое тело). В начала своего обусловленного существования джива „надевает на себя“ тонкое тело, с которым она может расстаться только обретя освобождение из материального мира. Наличие тонкого тела есть неизменный (апарихарья) атрибут каждой баддха-дживы. Когда джива оставляет одно тело, чтобы получить новое, она меняет только грубое тело, но тонкое тело она не может покинуть ни при каких обстоятельствах. За время своего пребывания в материальном мире джива меняет бесчисленное количество грубых тел (стхула-шарира), но тонкое тело (линга-шарира) остается одним и тем же. Тонкое тело осуществляет важную функцию в процессе переселения дживы из одного грубого тела в другое. Линга-шарира переносит душу и вместе с ней все семена совершенных ею поступков и все неосуществленные желания в новое грубое тело, чтобы позволить дживе в очередном рождении продолжить историю своего материального существования. Переселение души из одного тела в другое становится возможным благодаря панчагни, пяти видам огня, упомянутым в Ведах. Эти пять видов огня, такие, как погребальный огонь, огонь пищеварения и другие, описаны в „Чхандогье-упанишаде“ и в „Брахма-сутре“. С новым телом джива получает и новый вид обусловленности, который является результатом всех ее предыдущих действий и неисполненных желаний. В человеческом обществе эта обусловленность определяет сословие (варну), в которой джива принимает рождение. Следуя принципам цивилизованной жизни (варнашрама-дхарма), человек совершает карму, вследствие чего рано или поздно приходит смерть, и все повторяется вновь. Пока джива стремится к плодам своих действий, ее изначальная духовная форма остается покрытой тонким и грубым материальными телами».

Враджанатх: «В чем состоит разница между духовным телом и тонким материальным телом?»

Бабаджи: «Вечное тело дживы представляет из себя атомарную частицу духа; оно чисто и не имеет материальных недостатков. Это единственное истинное „я“, вечное и изначальное эго дживы. С другой стороны, тонкое тело дживы (линга-шарира) материально; оно возникает из контакта ее сознания с материей; его составляют три искаженных атрибута души: ум, разум и эго».

Враджанатх: «Каким образом ум, интеллект и эго могут стать материальными, и если это так, каким образом они могут оставаться атрибутами сознания?»

Бабаджи: «Господь Кришна объясняет в „Бхагавад-гите“ (7.4-6):

бхумир апо ’нало вайух кхам мано буддхир эва ча

аханкара итийам ме бхинна пракритир аштадха

апарейам итас тв анйам пракритим виддхи ме парам

 джива-бхутам маха-бахо йаедам дхарйате джагат

этад-йонини бхутани сарванитй упадхарайа

ахам критснасйа джагатах прабхавах пралайас татха

„Моя отделенная энергия (бхинна пракрити) состоит из пяти грубых элементов (земля, вода, огонь, воздух и небо) и трех тонких элементов (ум, интеллект и ложное эго). Помимо них, о могучерукий Арджуна, существует еще Моя пограничная энергия (татастха), которая принадлежит к высшей природе (пара-пракрити). Она обладает сознанием и состоит из джив, которые пользуются этой низшей энергией ради своего наслаждения. Поскольку все живые существа созданы слиянием двух видов пракрити, ты должен знать, что Я, Бхагаван, есть изначальная причина творения и разрушения всех миров и всех движущихся и неподвижных живых существ“.

В этих стихах „Гита-упанишад“ описываются два типа пракрити: одна называется пара-пракрити (высшая энергия Бхагавана), а другая - апара-пракрити (низшая энергия Бхагавана). Другие их названия, соответственно, - джива-шакти и майя-шакти. Поскольку джива-шакти состоит из атомарных духовных частиц духа, джив, ее также называют шрештха-шакти (лучшая, или высшая шакти). С другой стороны, майя-шакти называется апара (худшая, или низшая шакти), поскольку она материальна и пассивна (джада).

 

Дживы не имеют ничего общего с низшей материальной энергией (апарашакти), которая состоит из восьми вышеперечисленных элементов - пяти грубых и пяти тонких. Тонкие материальные элементы, а именно ум, интеллект и эго имеют особое значение. Они создают иллюзорную форму сознания (восприятия) и самосознания дживы. Тонкое тело дживы, хотя и пронизано сознанием и состоит из сознания, не является духовным - оно материально. Это происходит следующим образом: ум, накапливая знание об объектах чувств из окружающей действительности, создает для живого существа ложное поле деятельности. Таким образом, не дух является непосредственным источником материального сознания дживы, а ум, питаясь образами и впечатлениями мира майи, становится корнем, из которого вырастает дерево материального существования. Баддха-джива обладает способностью различать (между истинным и ложным, хорошим и плохим, правильным и неправильным). Это возможно благодаря функции тонкого элемента, называемого буддхи, интеллект. Интеллект баддха-дживы также коренится в материальной природе. Материальный интеллект рождает эго (сознание своего „я“), которое также материально. Поскольку такое отождествление дживы ошибочно, его называют ложным эго.

Таким образом, эти три материальных элемента (ум, интеллект и эго) в соединении друг с другом формирует вторую форму дживы, ее тонкое тело (лингашарира), которая соединяет дживу с материей. Материальное эго (аханкара) полностью покрывает истинное духовное эго индивидуальной души. Эго чистой души состоит в ее уникальном виде взаимоотношений с Кришной, который подобен Солнцу духовного неба. В обусловленном состоянии джива, казалось бы, навсегда утрачивает знание об этих взаимоотношениях, но обретя освобождение, она вновь восстанавливает присущий единственно ей характер отношений с Господом. Пока линга-шарира покрывает ее вечную духовную форму, все представления (абхимана) дживы порождены материей, а знание о ее связи с духовной природой остается скрытым. Грубое тело (стхула-шарира) легко покрывает тонкое тело (линга-шарира) дживы. В результате возникают разнообразные виды материальных отождествлений, связанных с грубым телом, такие, как варна, каста и т.д. Ум, разум и эго обусловленной души материальны, однако они проявляют все признаки живого сознания, поскольку являются искаженными отражениями трех вечных функций чистой души (атма-вритти): духовный ум, духовный разум и истинное эго».

Враджанатх: «Теперь мне стало понятно, что джива обладает трансцендентным телом; это вечное тело души есть ее сварупа; оно необычайно красиво и состоит из духовных частей. Линга-шарира скрывает прекрасное тело дживы, и это материальное покрытие становится источником разнообразных изменений, которое претерпевает сознание баддха-дживы. Тонкое тело, в свою очередь, покрывается грубым телом (стхула-шарира), которое заставляет душу претерпевать суровые испытания материального существования. Теперь мне хотелось бы узнать, является ли джива в освобожденном состоянии абсолютно совершенной и свободной от недостатков».

Бабаджи: «Хотя атомарная душа свободна от недостатков, ее никогда нельзя называть совершенной. Причина тому - ее ничтожно малые размеры, вследствие чего она остается слабой. В этом состоит несовершенство дживы.

 

Этот недостаток проявляется в том, что приходя в соприкосновение с иллюзорной энергией Господа (майя-шакти), она может попасть под ее влияние, и ее вечное духовное тело (атма-сварупа) окажется скрытым тонким и грубым материальными телами. В „Шримад-Бхагаватам“ (10.2.32) полубоги, обращаясь к Всевышнему Господу, возносят такую молитву:

йе ’нйе ’равиндакша вимукта-манинас твайй аста-бхавад авишуддха-буддхайах

 арухйа криччхрена парам падам татах патантй адхо ’надрита-йушмад-ангхрайах

„О лотосоокий Господь, те, кто не предан тебе (гьяни, йоги, вайраги), могут считать себя освобожденными. Но на самом деле их разум не чист, поскольку они пренебрегают служением Твоим лотосным стопам. Совершая суровые аскезы, подвергая себя ограничениям и соблюдая строгие обеты, они достигают состояния безличного освобождения, но в конечном итоге падают вниз, возвращаясь к материальному существованию, поскольку на их совести грех оскорбления Твоих лотосных стоп“.

Из этого мы видим, что джива всегда остается несовершенной, даже на стадии освобождения. Такова вечная природа джива-таттвы. Веды провозглашают: Бхагаван, Верховная Личность Бога, является повелителем майи, а джива, будучи слабой и несовершенной, в любой момент может оказаться во власти этой иллюзорной энергии».