Войти Добавить текст
Вы здесь:  

Оглавление: Главная страница

Оглавление: Бхактивинода Тхакур

Оглавление: Джайва дхарма. Вечная природа души

Глава 33. Мадхура-раса: сварупа шри радхи, пять видов сакхи и посланцы

Глава 33. Мадхура-раса: сварупа шри радхи, пять видов сакхи и посланцы

Однажды утром Виджая-кумар и Враджанатх совершили омовение в озере Индрадьюмна-саровара. После того, как они возвратились домой и оказали почтение прасаду, Враджанатх пожелал получить даршан самадхи Шрилы Харидаса Тхакура, а Виджая-кумар предпочел направиться в «Радха-кантха-матх» к стопам духовного учителя.

Найдя подходящий момент, Виджая-кумар спросил учителя о Шримати Радхарани. Он сказал: «Прабху, любимая дочь Вришабхану Махараджа, Шри Радхика, безмерно дорога сердцу каждого из нас. Она - само дыхание нашей жизни. Я не знаю, в чем причина, но стоит мне услышать Ее имя, и сердце мое начинает таять. Я знаю, что Кришна - наш господин и единственное прибежище, но я жажду вновь и вновь слушать лишь о тех Его играх, в которых Он проводит Свое блаженное время в обществе Шри Радхи. Мне нестерпимо горько слушать хари-катху, если Шри Радхе или Ее имени не уделено в ней место. Учитель, как мне быть и что мне делать?

Помимо этого, мне стало неприятным собственное имя - Виджая-кумар Бхаттачарья; теперь я желаю, чтобы меня знали как палья-даси (служанку Шримати Радхарани). Кроме того, я больше не хочу рассказывать враджа-лила-катху материалистам (кришна-бахирмукха); я хочу бежать из того места, где собираются люди, не сведущие в науке рас (арасика), но осмеливающиеся говорить о славе Шри Шри Радха-Кришны».

Госвами: «Виджая, ты очень удачлив! До тех пор, пока человек не обретет внутреннюю убежденность в том, что его предназначение и вечная сварупа - образ девушки-пастушки во Врадже, он не сможет войти в мир сокровенных игр (лила-виласа) Шри Шри Радха-Кришны. Паракия-бхава-мадхура-лилакатха возвышенна и чиста, и лишь некоторые из живущих поистине достойны ее милости. Не думай, что это касается только мужчин; даже женщины с райских планет (деви) не имеют права участвовать в беседах такого уровня.

Ранее мы обсуждали с тобой положение нитья-прия гопи (наиболее дорогих Кришне подруг). Я говорил тебе о том, что Радха и Чандравали - самые главные из них. Обе они возглавляют великое множество групп (ютха), состоящих из других гопи. Во время танца раса сотни миллионов пастушек собрались вместе, чтобы доставить удовольствие Господу. Очарованием своей молодости они украсили божественный хоровод (раса-мандалу)».

Виджая-кумар: «О Прабху, хотя Чандравали возглавляет миллионы ютх, я не желаю слушать о ней. Пожалуйста, рассказывай мне только о Радхарани; я хочу знать все о Ее славе; пусть святая радха-катха очистит мое сердце от всей материальной скверны и заполнит его сладчайшим нектаром. Я полностью предаюсь тебе».

Госвами: «Радхарани является олицетворением высшего состояния божественной любви; она - махабхава-сварупа и потому превосходит Чандравали во всех отношениях. В „Тапани-шрути“ ее называют Гандхарвой; в „Рик-парашиште“ (дополнении к „Риг-веде“) говорится, что Господь Мадхава излучает сияние Своей славы благодаря тому, что Шри Радха находится рядом с Ним; в „Падма-пуране“ Нарада утверждает: „Среди всех гопи нет никого, кто был бы столь дорог Кришне, как Шримати Радхика. Как Радха дорога Кришне, также и Ее святое озеро (Радха-Кунда) бесконечно дорого Ему“.

В чем же величие радха-таттвы? Ответ таков - Господь вечно пребывает в обществе Своих энергий, и главной среди них (маха-шакти), является Его энергия наслаждения (хладини-шакти). Шримати Радхарани есть полное и совершенное воплощение, концентрированная форма и сама суть энергии хладини (хладини-сара-бхава)».

Виджая-кумар: «Твои объяснения так удивительны! Теперь, пожалуйста, расскажи о природе сварупы Шри Радхи».

Госвами: «Сокровище моего сердца, Шримати Радхика - самая красивая девушка из всех возлюбленных Шри Кришны (суштху-канта-сварупа). Она - дочь царя Вришабхану; шестнадцать видов одежд (шрингара) и двенадцать видов украшений (абхарана) подчеркивают Ее красоту».

Виджая-кумар: «Что означает суштху-канта-сварупа?»

Госвами: «Тело Радхи чарующе прекрасно, даже самые изысканные одежды и самые дорогие украшения кажутся незначительными в сравнении с Ее естественной красотой. Шримати Радхарани не нуждается ни в чем этом. Ее божественное очарование особенно подчеркивают вьющиеся локоны волос, нежные черты подобного лотосу лица, живые глаза и красивые, правильные груди, а также тонкая и гибкая талия, благородные плечи, мягкие ладони, тонкие пальцы и подобные жемчужинам, ногти. Во всех трех мирах невозможно найти девушки прекраснее Ее».

Виджая-кумар: «Что представляют собой шестнадцать шрингар?»

Госвами: «Шестнадцать шрингар Радхи - это: 1) Ее омовение; 2) сияющая жемчужина, украшающая Ее нос; 3) Ее голубые одежды; 4) Ее пояс; 5) Ее коса; 6) Ее серьги; 7) сандаловая паста, нанесенная на Ее тело; 8) цветы, украшающие Ее волосы; 9) ожерелье на Ее шее; 10) цветок лотоса (лила-камала) в Ее руке; 11) тамбула (орехи бетеля) в Ее устах; 12) мушка кастури на Ее подбородке; 13) черная подводка (каджала) вокруг Ее глаз; 14) цветные рисунки на ее щеках; 15) красный порошок кункумы на Ее стопах; 16) тилака на Ее лбу».

Виджая-кумар: «Что представляют собой двенадцать абхаран?»

Госвами: «Двенадцать абхаран Радхи - это: 1) брильянтовая корона на Ее голове; 2) Ее золотые серьги; 3) золотой пояс, украшающий Ее талию и бедра; 4) золотое ожерелье на Ее шее; 5) вали и золотая шалака в Ее ушах; 6) браслеты на Ее запястьях; 7) украшение на Ее шее; 8) кольца на Ее пальцах; 9) Ее жемчужное колье; 10) украшения на Ее руках; 11) Ее ножные колокольчики; 12) колечки на пальцах Ее ног».

Виджая-кумар: «Пожалуйста, опиши главные качества Шри Радхи».

Госвами: «Так же, как Кришна, царица Вриндавана, Шри Радха обладает неисчислимыми трансцендентными качествами. Среди океана этих божественных достоинств Радхи выделяют двадцать пять самых главных:

  1. Ее облик необыкновенно сладостен и приятен (мадхура);
  2. Она всегда молода и свежа;
  3. Ее глаза очень подвижны; Она любит бросать взгляды украдкой;
  4. у нее сияющая, мягкая, добрая улыбка;
  5. ладони Ее рук и подошвы Ее стоп украшают благоприятные линии;
  6. Она сводит с ума Кришну ароматом своего нежного тела;
  7. Она искусна в пении и игре на музыкальных инструментах;
  8. Ее речь приятна на слух;
  9. Она шутлива и весела;
  10. Она очень вежлива и скромна;
  11. Она милосердна;
  12. Она хитра;
  13. Она искусна в исполнении обязанностей любого вида;
  14. Она застенчива;
  15. Она почтительна с людьми и прилежна в следовании правилам поведе-ния в обществе;
  16. Она терпелива и умиротворена;
  17. Она очень серьезна, и потому ее мысли всегда остаются тайной для окружающих;
  18. все Свое время Она посвящает играм; Она наслаждается жизнью;

19.Она находится на высшем уровне любви к Кришне и является олицетво-рением этой любви (махабхава-сварупа);

  1. Она - источник любовных игр; когда жители Гокулы видят ее, их сердца переполняет према;
  2. Ее слава наполняет собой всю вселенную;
  3. Ее горячо любят старшие (гуру-джаны);
  4. Она подчиняется бескорыстной любви (праная) дорогих ей подруг (сакхи);
  5. Она главная среди возлюбленных Шри Кришны;
  6. Кришна всегда находится в Ее власти».

Виджая-кумар: «Я хотел бы знать, что значит „ладони Ее рук и подошвы Ее стоп украшают благоприятные линии“?»

Госвами: «Следующие священные писания содержат описание благоприятных знаков на ладонях и ступнях Шри Радхи: „Вараха-самхита“, „Джьотиша-шастра“, „Каши-кханда“, „Матсья-пурана“ и „Гаруда-пурана“. Там говорится:

„Левую стопу Шри Радхи украшают такие благоприятные знаки:

  1. ячменный колосок находится у основания большого пальца;
  2. ниже располагается чакра;
  3. под средним пальцем цветок лотоса;
  4. ниже - знамя;
  5. под знаменем - флаг;
  6. длинная линия (урддхва-рекха) тянется от правой стороны среднего пальца до середины стопы;
  7. под мизинцем располагается стрекало для слонов.

Правую стопу Шри Радхи украшают следующие знаки:

  1. у основания большого пальца находится раковина;
  2. на пятке - рыба;
  3. ниже мизинца - алтарь;
  4. над рыбой - колесница;
  5. гора;
  6. серьга;
  7. палица;
  8. символ шакти.

Левую ладонь Шри Радхи украшают такие знаки:

  1. линия жизни тянется от стыка указательного и среднего пальца до основания мизинца;
  2. другая линия находится под линией жизни и простирается до стыка ука-зательного и большого пальцев;
  3. изогнутая линия начинается у запястья и заканчивается между основа-ниями большого и указательного пальцев, где встречается с предыдущей линией;

4 -8. на кончике каждого пальца - чакра;

  1. под безымянным пальцем - слон;
  2. ниже линии жизни - конь;
  3. под средней линией - бык;
  4. ниже мизинца - стрекало погонщика слона;
  5. веер;
  6. дерево Шри;
  7. триумфальная колонна;
  8. стрела;
  9. оружие;
  10. цветочная гирлянда.

На ладони правой руки Шри Радхи находятся три линии, начиная с линии жизни. Кроме того, на кончиках Ее пальцев можно видеть знаки раковины. Таким образом, я назвал восемь знаков. Далее:

  1. ниже указательного пальца - чамара;
  2. под мизинцем - стрекало погонщика слона;
  3. дворец;
  4. барабан дундубхи;
  5. молния;
  6. две тележки;
  7. лук;
  8. меч;
  9. горшок для воды.

Подведем итог: семь знаков находятся на левой стопе, восемь на правой, восемнадцать на левой руке и семнадцать на правой. Эти пятьдесят знаков благой удачи являются отличительными признаками Шримати Радхики».

Виджая-кумар: «Может ли кто-либо из живых существ также иметь эти божественные знаки на своих ступнях и ладонях?»

Госвами: «Редкие дживы могут иметь некоторые из вышеназванных признаков; обитательницы небес (деви) наделены ими в несколько большей степени, однако лишь Шри Радха является исключительной обладательницей их всех одновременно. Все качества Шримати Радхики - апракрита (трансцендентны); только в Ней они проявлены полностью, самым совершенным образом и существуют в абсолютно чистом (трансцендентном) состоянии. Никто в материальном мире не может сравниться с Ней в этом. Даже богиня Гаури и другие возвышенные души, если и обладают некоторыми из качеств Радхики, не равны Радхе; в большей или меньшей степени их качества материальны».

Виджая-кумар: «Ах! Добродетели Шримати Радхарани непостижимы! Только по Ее милости мы сможем увидеть их и осознать».

Госвами: «О Виджая, что я могу сказать о славе царицы Враджа?! Что может сравниться с Ее красотой и Ее достоинствами, ведь они вводят в смущение Самого Господа Шри Кришну!»

Виджая-кумар: «Учитель, будь добр, опиши подруг (сакхи) Шримати Радхики».

Госвами: «Группа (ютха) Радхи - лучшая из всех групп гопи. Каждая девушка-пастушка из ютхи Радхики украшена особыми трансцендентными качествами; их достоинства, игривые взгляды и жесты неизменно привлекательны для Кришны».

Виджая-кумар: «Сколько видов сакхи находятся в окружении Шри Радхи?»

Госвами: «Радхарани имеет пять видов подруг: 1) сакхи; 2) нитья-сакхи; 3) прана-сакхи; 4) прия-сакхи; 5) парама-прештха-сакхи».

Виджая-кумар: «Кто такие сакхи?»

Госвами: «Сакхи - это такие подруги Радхики, как Кусумика, Вринда и Дхаништха».

Виджая-кумар: «Кто входит в число нитья-сакхи?»

Госвами: «Нитья-сакхи - это Кастури, Мани-манджари и другие».

Виджая-кумар: «Кого называют прана-сакхи?»

Госвами: «Прана-сакхи - это Шашимукхи, Васанти и Ласика. Все они имеют качества и внешний облик, подобный Вриндаванешвари Шримати Радхике».

Виджая-кумар: «Кто зовется прия-сакхи?»

Госвами: «Прия-сакхи - это Курангакши, Сумадхья, Маданаласа, Камала, Мадхури, Манджукеши, Кандарпа-сундари, Мадхави, Малати, Кама-лата, Шаши-кала и многие другие».

Виджая-кумар: «Кто принадлежит к числу парама-прештха-сакхи?»

Госвами: «Лалита, Вишакха, Читра, Чампакалата, Тунгавидья, Индулекха, Рангадеви и Судеви - этих восемь гопи называют прадхана (главными) сакхи, или парама-прештха-сакхи. Они находятся на высочайшем уровне любви к Шри Шри Радха-Кришне, и хотя своим верным служением они доставляют наслаждение обоим божественным любовникам, при этом они иногда более благосклонны к Кришне, а иногда к Радхе».

Виджая-кумар: «Мне понятно значение слова ютха (группа); теперь я хотел бы уяснить для себя смысл слова гана (подгруппа)».

Госвами: «Каждая ютха делится на более мелкие подгруппы, известные как гана. К примеру, в ютхе Радхарани те сакхи, которые следуют за Шри Лалитой, принадлежат к Лалита-гане».

Виджая-кумар: «Пародха-бхава (настроение замужней девушки, имеющей тайного любовника) является существенной характеристикой пастушек Враджа. Возможна ли ситуация, при которой данное настроение было бы неблагоприятным?»

Госвами: «Мужчина и женщина - это только определения материального мира; они есть внешние обозначения физических тел, в которых заключены дживы. В результате своей прошлой деятельности (карма) джива получает тело мужчины или тело женщины. Находясь во власти Майи, обусловленные души лелеют в сердце малозначимые или греховные (адхармика) желания. Зная об этой особенности баддха-джив, великие мудрецы, составители священных текстов, запретили мужчинам близко общаться с женщинами, за исключением их законных жен, а поэты, прославляющие мирскую любовь, следуя этому предписанию шастр, исключили паракия-бхаву из числа достойных воспевания любовных рас.

Тем не менее, паракия-мадхура-раса есть вечная и первостепенная составляющая трансцендентных игр духовного мира. Она - нитья-раса, тогда как любовные похождения мужчин и женщин материального мира являются порождением материи; они - искаженное отражение чистой и совершенной надмирной истины. Мирская модель шрингара-расы ограниченна, наполнена недостатками и порождает ненужные беспокойства (кунтха). Кроме того, существует множество правил и ограничений религиозной морали. Мирская пародха (паракия)-бхава признана неприемлемой, и ее следует однозначно отвергнуть.

Когда же Кришна, Чье трансцендентное тело состоит из вечности, знания и блаженства (сач-чид-ананда-виграха), Тот, Кто есть единственный истинный мужчина (пуруша) и единственный настоящий герой-любовник (наяка), в тайне от других встречается со Своей возлюбленной, вступая в игру так называемой супружеской измены, чтобы усилить сладость их взаимных чувств друг к другу, разве Он может быть объектом критики и разве следует Его считать оскверненным или падшим?

Кришна независим от института брака и семьи, столь важных составляющих человеческого общества. Когда Голока-бихари Кришна низошел в материальную Вселенную, чтобы проявить здесь Свои игры любви, Он принес с Собой возвышенную и безупречную паракия-расу; тогда же вместе с Ним низошли Его трансцендентные любовницы Господа, гопи; они - Его вечные спутницы, и потому любая критика шрингара-расы Кришны и гопи недопустима и греховна».

Виджая-кумар: «Пожалуйста, расскажи мне о тех качествах девушек Гокулы, которые они проявляют благодаря их исключительной любви к Господу».

Госвами: «Для девушек Гокулы Господь Кришна - это сын Махараджа Нанды; они видят Его только так, и никак иначе. Бхавы, возникающие из этого убеждения гопи, навсегда останутся загадкой для философов-непреданных, убежденных в непогрешимости мирской логики. Не только они, но даже обычные преданные не смогут понять природу гопи-премы. Шри Нанданандана не испытывает недостатка в богатствах и величии (айшварья), однако этот аспект Его божественности остается скрытым во Врадже благодаря господству Его мадхурьи-бхавы (Его сладости и естественной простоты). Например, однажды гопи страдали в разлуке с Господом, и Он, стремясь утешить их и рассмешить, принял образ чатур-бхуджи Нараяны, скрыв Свой двурукий образ Шьямасундары. Однако божественное явление Бхагавана в Его айшварья-бхаве не произвело впечатления на девушек Враджа. Спустя какое-то время Шримати Радхарани также увидела Его, но Кришна, не смог удерживать более четырехрукий облик Нараяны и предстал перед Ней в Своем изначальном облике. Знай, что это произошло благодаря силе исключительно сокровенной паракия-бхавы Шри Радхи».

Виджая-кумар: «О Прабху, теперь мое желание исполнилось. Учитель, пожалуйста, опиши различные виды героинь (наика)».

Госвами: «Существует три разновидности героинь: свакия, паракия и саманья. Ранее я рассказывал тебе о первых двух, теперь послушай о саманья-наике. Ученые аланкара-шастр убеждены, что саманья-наика - это блудница, которую интересует только денежное вознаграждение. Она не гневается на мужчину, если тот ей неприятен, но и не испытывает глубоких чувств к мужчине, который обладает замечательными качествами. Ее единственная любовь - деньги. Следует понимать, что подобная шрингара-раса в корне ложна и является лишь искаженным отражением истинной шрингара-расы. Иногда считают, что Кубджа, блудница-горбунья из Матхуры, принадлежит именно к этой категории, однако я не могу согласиться с подобным мнением. Кубджа - это паракия-наика, хотя и обратилась к Кришне в настроении саманья-бхавы, однако у нее присутствовала определенная бхава».

Виджая-кумар: «В чем же эта бхава?»

Госвами: «Пока Кубджа оставалась уродливой горбуньей, она не испытывала любви (рати) ни к кому из мужчин. Когда она повстречала Кришну на улице Матхуры, ей сразу же захотелось украсить Его трансцендентное тело благоухающей сандаловой пастой; так поступает влюбленная девушка, выражая свои чувства по отношению к своему избраннику. В этом смысле настроение Кубджи характеризует паракия-бхава. Но Кубджа не стремилась доставить Кришне удовольствие и потому уровень ее рати был ниже, чем рати цариц Дварака-пури. Она страстно тянула Кришну за край Его одежды и жадно умоляла Его утолить ее страсть. Любовь (бхава) Кубджи к Господу Кришне не была чистой, она была смешана с желанием получить собственное удовольствие. Рати Кубджи называют обыкновенной (садхарани) рати».

Виджая-кумар: «Ты относишь Кубджу к разряду паракия-наик; на основе этого я могу сделать вывод, что свакия и паракия-расы содержат в себе деление на подгруппы. Если это так, пожалуйста, опиши их».

Госвами: «Чид-раса как свакия, так и паракия наик делится на три категории: мугдха, мадхья и прагалбха».

Виджая-кумар: «Прабху, сейчас по твоей беспричинной милости, чид-раса, войдя в мою душу, раскрыло мне мое истинное эго; я больше не могу считать себя мужчиной этого мира; пуруша-бхава (ментальность мужчины) совершенно чужда моему сердцу; теперь я вижу себя в облике гопи Враджа. Учитель, я хочу знать все о различных бхавах героинь духовного мира; мое сердце приходит в неописуемое волнение, стоит мне подумать об этом. Ведь, хотя я и обрел рамани-бхаву, мне неизвестна природа рамани и их индивидуальные особенности.

Мечтая однажды войти в мир служения Кришне в вечном трансцендентном теле девушки-пастушки, я предаюсь твоим стопам; мой гурудев, пожалуйста, опиши природу мугдха-наик».

Госвами: «Хорошо, слушай о качествах мугдха (сбитой с толку, или невинной) наики. Она только что достигла поры своей юности (нава-яувана); она хочет близости с Кришной (камини), но ведет себя прямо противоположным образом, например, не позволяет Кришне обнять себя (рати-дане бама). Мугдха наика всецело доверяет своим подругам (сакхи-васи-бхута). Будучи очень скромной и стеснительной в вопросах любви, она ищет каждую благоприятную возможность, чтобы в тайне от других встречаться с героем. Если возлюбленный оскорбляет ее своим поведением, она молча сносит обиду; хотя из глаз ее текут слезы, она не гневается и не порицает его».

Виджая-кумар: «Каковы особые черты мадхья-наики?»

Госвами: «Мадхья-наика импульсивна и страстна, но в такой же степени застенчива и кротка; она находится в расцвете юности (нава-яувана) и речь ее всегда окрашена высокомерием. Она готова наслаждаться любовными играми с героем сутки напролет до тех пор, пока голова ее окончательно не пойдет кругом и она не упадет на землю без чувств. Переживая обиду со стороны героя, она иногда покорна и мягка с ним, а иногда груба и жестока. Мана (ревнивый гнев) определяет поведение мадхья героини тремя разными способами: дхира, адхира и дхирадхира. Героиня, отвечающая герою-обидчику шуткой и острым словцом, называется дхира-мадхья-наика; героиня, „бросающаяся“ на героя-оскорбителя с гневными словами и упреками, называется адхира-мадхья-наика; та же героиня, которая, обливаясь слезами, покорно „проглатывает“ обиду, сразу после этого воспаляется страстным гневом, извергая на героя-изменника поток брани и язвительных слов, называется дхирадхира-мадхья-наика.

Мадхья-наика занимает совершенно особое положение среди трех видов героинь шрингара-расы (мугдха, мадхья и прагалбха), ибо лучшие из качеств мугдха и прагалбхи наик смешались в ее характере».

Виджая-кумар: «Пожалуйста, опиши особенности прагалбха-наики».

Госвами: «Прагалбха-наика находится в самом расцвете юности (пурна-яувана); ее ослепляет гордость и страсть. Она сгорает от любовных чувств и готова в любой момент кинуться в объятья своего возлюбленного. Она искусна в проявлении бхав и опьяняет героя своей энергией и силой. Все ее слова и поступки исключительно глубоки по смыслу (гамбхира) и отличаются зрелостью и определенностью. Как и в случае мадхья-наики, ревнивый гнев (мана) определяет три варианта поведения прагалбха-наики: дхира, адхира и дхирадхира. Дхира-прагалбха-наика тщательно скрывает свои истинные бхавы; с героем она ведет себя предельно почтительно и скромно или же наоборот, становится равнодушной к нему и не проявляет обычной для нее непреодолимой любовной страсти. Адхира-рагалбха-наика жестоко наказывает своего обидчика бранью, угрозами и обвинениями. Характер дхирадхира-прагалбха наики в точности подобен настроению дхирадхира-мадхья наики. Мадхья и прагалбха наики делятся еще на две категории: джьештха (старшие) и каништха (младшие). Таким образом, существуют четыре дополнительные вида героинь: джьештхамадхья, каништха-мадхья, джьештха-прагалбха и каништха-прагалбха. Различие между джьештха и каништха наиками заключаются в степени глубины их любви к Кришне».

Виджая-кумар: «Прабху, сколько же существует видов героинь (наик)?»

Госвами: «Существует пятнадцать видов героинь: совсем юная, незамужняя гопи (канья) всегда принадлежит к категории мугдха; остальные наики подразделяются на три вида: мугдха, мадхья и прагалбха. Из этих трех мадхья и прагалбха делятся на дхира, адхира и дхирадхира. Таким образом, мы насчитали семь видов героинь, которые могут принадлежать к категории свакия или паракия рас. Складывая вместе: один плюс семь, плюс семь - получаем пятнадцать видов героинь шрингара-расы».

Виджая-кумар: «Сколько видов авастх (экзистенциальных состояний) являются характерными для героинь?»

Госвами: «Героини могут находиться в восьми видах эмоциональных состояний: 1) абхисарика-наика (героиня, готовящаяся к встрече с возлюбленным); 2) васака-саджджа (украшенная и нарядно одетая героиня, готовая к встрече с возлюбленным); 3) уткантхита (героиня, с нетерпением ожидающая встречи с возлюбленным); 4) кхандита (героиня, охваченная ревностью); 5) випралабдха (разочарованная героиня, страдающая в разлуке с героем); 6) калахантарита (героиня, пребывающая в состоянии любовной ссоры с героем); 7) прошита-бхартрика (героиня, чей любовник находится вдали от нее) и 8) свадхина-бхартрика (героиня, повелевающая своим любовником). Эти восемь видов авастх проявляются в характере и поведении пятнадцати героинь, перечисленных мной ранее».

Виджая-кумар: «Кто такая абхисарика-наика?»

Госвами: «Абхисарика-наика устраивает тайную встречу (абхисара) со своим возлюбленным. Она назначает время и место, готовит себя соответствующим образом и спешит на любовное свидание. Джьотсна-абхисарика одевает светлые одежды и направляется к своему избраннику в ночь пребывающей Луны (шукла-пакша); тамо-абхисарика, облаченная в одежды темного цвета, идет на свидание в ночь убывающей Луны (кришна-пакша). Будто бы из чувства стыда она покрывает свое тело с ног до головы; она пребывает в полном молчании; в пути ее сопровождает доверенная подруга».

Виджая-кумар: «Пожалуйста, опиши васака-саджа наику».

Госвами: «Васака-саджджа наика тщательно готовит себя к встрече: укладывает волосы, наносит на кожу ароматные масла, одевает красивые одежды, подбирает драгоценные камни. Поглощенная мыслями о встрече, она находит и устраивает самым лучшим образом место предстоящего любовного свидания. Она настраивает себя на игры любви (смара-крида) и при этом то и дело бросает нетерпеливые взгляды в направлении дороги, по которой должен прийти ее возлюбленный. В обществе подруг она непрерывно обсуждает качества своего избранника и каждое мгновенье ожидает возвращения посланца с желанной вестью. Так проводит свое время васака-саджджа наика».

Виджая-кумар: «Что собой представляет уткантхика наика?»

Госвами: «Утхантхика наика - это героиня, чье сердце наполнено нетерпением и беспокойством; она не находит себе места в томительном ожидании возлюбленного, который опаздывает на встречу с ней по независящей от него причине. Она в замешательстве; ее тело дрожит, из глаз текут слезы отчаяния, тревожные мысли теснятся в ее уме; она вновь и вновь обращается к самой себе: „Где мой возлюбленный? Почему он не идет? Что случилось с ним?“ Воодушевление ее слабеет, она плачет и плачет; снова и снова она корит себя и свою несчастную долю.

Обычно состояние васака-саджджа наики преобразуется в состояние утхантхика наики. Происходит это следующим образом: когда васака-саджджака наика, готовая к встрече со своим возлюбленным, ждет его в течение длительного времени, ее ум постепенно наполняется тревогой. Пытаясь отыскать причину отсутствия героя, в ревнивом гневе она думает так: „Наверное, мой возлюбленный попал в сети, расставленные другой гопи, моей соперницей“. Ее наполненное волнением, страстное ожидание встречи бесконечно усиливается, и когда она окончательно теряет душевное равновесие, ее называют утхантхика наика».

Виджая-кумар: «Кто такая кхандита наика?»

Госвами: «Кхандита наика - это героиня, которая смотрит в лицо своего возлюбленного, посмевшего явиться к ней на встречу значительно позднее намеченного срока (после того, как истекли две трети ночи) и не способного укрыть от ее взора следов своих любовных похождений (встреч с другой девушкой). Кхандита наика с трудом сдерживает гнев, тяжело дышит и напряженно молчит».

Виджая-кумар: «Какова випралабдха-наика?»

Госвами: «Если герой не способен прийти в намеченное время, героиню охватывает волнение, которое характеризует ее как випралабдха-наику. Чувствуя себя глубоко несчастной, она скорбит, плачет, глубоко вздыхает, причитает и порой теряет сознание».

Виджая-кумар: «Каковы особенности калахантарита наики?»

Госвами: «Калахантарита наика - это героиня, которая гневно отвергает своего возлюбленного и не удостаивает его прощением, даже после того, как тот со слезами на глазах припадает к ее стопам и к стопам всех ее подруг. Ее называют калахантарита из-за ее бессвязной речи, исступления, тяжелого дыхания и слабости».

Виджая-кумар: «Кого называют прошита-бхартрика наика?»

Госвами: «Прошита-бхартрика наика - это героиня, возлюбленный которой уехал в дальние края. Ее охватывают разнообразные противоречивые чувства; она скучает, лишается сна и покоя, испытывает меланхолию и апатию, забывает приводить себя в порядок, не одевается как следует и не принимает омовения».

Виджая-кумар: «Кто такая свадхина-бхартрика наика?»

Госвами: «Та героиня, чей возлюбленный так покорен и предан ей, что не чувствует себя способным оставить ее общество даже на одно мгновенье, называется свадхина-бхартрика. Он постоянно рядом с ней: они проводят долгие часы в нежных любовных играх; гуляют в лесных рощах, плескаются в реке или собирают цветы».

Виджая-кумар: «Я думаю, что свадхина-бхартрика всегда очень счастлива. Так ли это?»

Госвами: «Другое имя свадхина-бхартрика наики, героини, способной полноправно распоряжаться своим возлюбленным и управлять им силой своей любви, - мадхави. Три из восьми героинь (а именно: свадхина-бхартрика, васака-саджджа и абхисарика) всегда счастливы и радостны; они хорошо одеты, украшены гирляндами и драгоценностями. Оставшиеся пять героинь (кхандита, ваипралабдха, уткантхита, прошита-бхартрика и калахантарита) не носят украшений и не заботятся о своем внешнем виде. Их сердца наполнены тревогой и грустью; они горько плачут, скорбят и сидят неподвижно, подперев рукой левую щеку».

Виджая-кумар: «Помоги мне понять, каким образом кришна-према может приносить им все эти страдания. Разве такое возможно?»

Госвами: «Любовь к Кришне - чинмая-таттва (истина, имеющая природу духа); она парамананда-сварупа (образ высшего счастья), поэтому, переживания героинь - не что иное как проявление блаженных духовных эмоций. В материальном мире подобные ощущения приносят острую боль, но в мире духовном они являются трансформацией энергии наслаждения. В тот момент, когда бхакта испытывает в своем сердце страдание, рожденное из чинмая-расы, духовное счастье открывается для него совершенно по-новому и поднимает его на новую высоту. Никто кроме него не сможет понять, о чем здесь идет речь, и в словаре нет слов, которыми можно было бы это описать».

Виджая-кумар: «Каковы уровни премы среди различных героинь?»

Госвами: «В соответствии со степенью интенсивности их любви, все героини делятся на три категории (уровня): уттама (высший уровень), мадхьяма (средний уровень) и каништха (низший, начальный уровень). Кришна любит каждую из героинь точно так же, как она любит Его. Кришна всегда отвечает взаимностью на бхаву Своего преданного».

Виджая-кумар: «Каков характер уттама наики?»

Госвами: «Уттама наика готова пренебречь исполнением обязанностей любого вида, если это необходимо для того, чтобы доставить удовольствие своему возлюбленному хоть на одно мгновенье. Если герой поступает с ней нечестно, она не испытывает ревности к нему и не выказывает недовольства. Когда же она узнает, что герой несчастен, даже если это известие не имеет под собой никаких оснований, она не находит себе места, сердце ее разрывается на части, и лицо ее заливают потоки слез».

Виджая-кумар: «Какова природа мадхьяма наики?»

Госвами: «Узнав, что герой несчастен, мадхьяма наика погружается в состояние уныния».

Виджая-кумар: «В чем состоит особенность каништха наики?»

Госвами: «Каништха наика пребывает в беспокойстве, думая о различных препятствиях (например, общественные устои), которые могут помешать ее встречам с Кришной».

Виджая-кумар: «Сколько всего существует героинь?»

Госвами: «Всего существует 360 видов героинь. Пятнадцать упомянутых мной ранее героинь делятся не восемь подвидов; итого мы получаем 120 видов, каждый из которых, в свою очередь, делится на три: каништха, мадхьяма и уттама. Итак, выходит 360 видов героинь мадхура-расы».

Виджая-кумар: «После того, как я узнал о героинях различного рода, мне хотелось бы выяснить, в чем заключаются различия между лидерами групп гопи (ютхешвари). Пожалуйста, милостиво освети этот вопрос».

Госвами: «В соответствии с характером их отношения к героине, все ютхешвари делятся на три группы: свапакша (дружественные), випакша (враждебные) и татастха (нейтральные). Кроме того, степень удачи (саубхагья) конкретной ютхешвари определяет то, относится ли она к разряду адхика (великая), сама (умеренная) или лагху (легкая), каждая из которых, в свою очередь, принадлежит к одному из трех видов: пракхара (грубая), мадхья (средняя) и мридви (мягкая). Здесь пракара означает прагалбха (т.е. наика, которая не скрывает своих чувств (гнева, скорби, неудовлетворения и т.д.) и при каждом удобном случае демонстрирует их самым ярким образом, называется пракара). Мридви наика, напротив, очень сдержана, она всегда говорит сладко, не проявляя бурных эмоций, а мадхья наика находится между ними; иными словами, мягкость и резкость одновременно присутствуют в ней в равной пропорции. Помимо этого, адхика наика может быть одной из двух видов: атьянтика (особая) и апекшика (обычная). Первая из них существует в единственном числе: только Шримати Радхарани обладает абсолютной исключительностью; она выше всех и никто не равен Ей в преданности; нет гопи во Врадже, подобной Ей в любви к Кришне; поэтому Ее называют атьянтика-адхика и мадхья».

Виджая-кумар: «Кого называют апекшика-адхика?»

Госвами: «Ютхешвари, которая является старшей для других ютхешвари, называется апекшика-адхика».

Виджая-кумар: «Кто есть атьянтики лагху? »

Госвами: «Атьянтика лагху - это ютхешвари-наика, по отношению к которой другие ютхешвари-наики занимают более высокое положение. В сравнении атьянтика-адхикой Шри Радхой все остальные наики - лагху. За исключением атьянтика лагху все ютхешвари относятся к категории адхика. Поэтому атьянтики-адхика-юдхешвари (Шри Радха) не равна другим гопи, и тем более Она не может быть ниже кого-либо из них. Соответственно, атьянтики-лагху никогда не бывает выше адхика-юдхешвари и не считается равной им.

Существует только один вид сама-лагху ютхешвари. Мадхья ютхешвари бывают девяти видов (в зависимости от их принадлежности к категориям адхика, пракара и т.д.). Таким образом, все ютхешвари делятся на двенадцать групп: 1) атьянтики-адхика; 2) сама-лагху; 3) адхика-мадхья; 4) сама-мадхья; 5) лагху-мадхья; 6) адхика-пракара; 7) сама-пракара; 8) лагху-пракара; 9) адхика-мридви; 10) сама-мридви; 11) лагху-мридви; 12) атьянтики-лагху».

Виджая-кумар: «Мне хотелось бы узнать о разновидностях посланцев (дути)».

Госвами: «Героиня, страдающая в разлуке с Кришной, нуждается в помощи посланцев. Существует два вида посланцев: сваям-дути и апта-дути».

Виджая-кумар: «Какова природа сваям-дути?»

Госвами: «Когда сильная анурага захватывает сердце героини, и ее непреодолимое стремление к герою, побеждая природную застенчивость, заставляет ее признаться герою в своих чувствах, приходит время для действий посланцев, известных под именем сваям-дути. Они бывают трех видов: кайика-абхийога (язык телодвижений), вачика-абхийога (речь) и чакшуша-абхийога (взгляды)».

Виджая-кумар: «Что такое вачика-абхийога?»

Госвами: «Вачика-абхиойга - это вьянга (тонкий намек, или передача мысли в косвенной речи). Вачика-абхийога может проявляться в двух видах: шабда-вьянга (информация, выраженная в звучании слов) или артха-вьянга (информация, заключенная в смысловом значении слов). Иногда произнесенные слова имеют непосредственное отношение к Кришне, а иногда они используются в связи с чем-то другим».

Виджая-кумар: «Что собой представляет речь, имеющая непосредственное отношение к Кришне?»

Госвами: «Выделяют два вида такой речи: сакшат (прямая) и вьяпадеша (косвенная)».

Виджая-кумар: «Объясни характер первой из них (сакшат-вьянга)».

Госвами: «Прямая речь героини может проявляться в таких формах, как: гарва (гордое заявление), акшепа (обвинение) и янча (обращение с непосредственной просьбой) и т.д.»

Виджая-кумар: «Что такое акшепа?»

Госвами: «Акшепа - это обвинение героини в адрес героя. Акшепа может присутствовать как в интонации (шабда-вьянга), так и в смысловом значении слов (артха-вьянга). Ты изучал аланкара-шастры, потому я не считаю необходимым приводить тебе какие-либо примеры этого».

Виджая-кумар: «Хорошо. Что тогда такое янча?»

Госвами: «Янча - это просьба; она может быть двух видов: свартха (просьба от собственного имени) и падартха (просьба от имени кого-либо еще). Эти два вида просьб также могут быть явлены в звуковой (шабда-вьянга) или смысловой (артха-вьянга) форме. В обоих случаях речь имеет иносказательный характер ( санкетика-янча)».

Виджая-кумар: «Мне стало понятно, что такое сакшат-вьянга (прямая речь). Обращаясь к Кришне, героиня может пользоваться звуковой интонацией (шабда-вьянга) или смыслом (артха-вьянга) произносимых слов. Драматическое искусство и поэзия содержит множество примеров такой речи, запечатленной в словах героев и героинь. Теперь, пожалуйста, объясни мне, что такое вьяпадеша-вьянга (косвенная речь)».

Госвами: «Слово вьяпадеша происходит от слова ападеша (притворство, обман), широко употребляемого в аланкара-шастрах. Тот, кто высказывает свою мысль или пожелание, но при этом тщательно ее маскирует под что-то другое, обычно прибегает к этому приему. Обращенная к Кришне речь может иметь одно очевидное (внешнее) значение, но ее истинное назначение (внутренний смысл) будет совсем другим. Такая косвенная речь исполняет обязанности дути (посланца)».

Виджая-кумар: «Итак, вьяпадеша - это вид притворного высказывания, в котором помимо очевидного его смысла содержится скрытая просьба (мольба) об исполнении любовного желания героини. Пожалуйста, продолжай объяснение».

Госвами: «Одно важное проявление чувств наики называется пуруша-вишая-гата-вийога. Если героиня думает: „Кришна слушал меня, но не услышал“,— и начинает говорить с оказавшимся рядом животным или птицей, ее речь носит именно это название. Такой вид косвенной речи также может иметь форму шабда-вьянга и артха-вьянга».

Виджая-кумар: «Учитель, мне понятно все, что ты говоришь. Ты столь милостив ко мне. Теперь, пожалуйста, опиши посланцев (дути) в лице кайика-абхийога (телодвижений)».

Госвами: «В присутствии Кришны гопи может совершать особые движения с помощью пальцев, неожиданно замирать как бы в задумчивости, стыдливо закрывать лицо и части тела одеждой, чертить большим пальцем ноги линии на песке, тереть ухо, неторопливо наносить тилаку или наряжаться, делать игривые знаки бровями, обнимать подругу, отчитывать подругу, нервно кусать губы, теребить ожерелье, позванивать браслетами и украшениями, двигать плечами, писать имена Кришны или обвивать лианы вокруг деревьев. Все это разного рода посланцы в виде телодвижений».

Виджая-кумар: «Что собой представляют посланцы в виде взглядов (чакшуша-абхийога)?»

Госвами: «Гопи может бросать смеющиеся взгляды, держать глаза наполовину закрытыми, быстро и шаловливо „стрелять“ глазами по сторонам, бросать взгляды украдкой, смотреть только левым глазом, тайком и т.д.»

Виджая-кумар: «Я понял, что есть сваям-дути. Хотя ты рассказал об этом совсем немного, я смог составить о них должное представление. Понятно, что существует бесконечное разнообразие посланцев такого рода. Теперь, пожалуйста, опиши особенности апта-дути».

Госвами: «Апта-дути гопи никогда не раскроет тайн своей подруги, даже если ее собственная жизнь при этом окажется под угрозой; ей можно доверять всегда и во всем; она нежная, молодая враджа-сундари, искусная в многозначительных беседах».

Виджая-кумар: «Сколько насчитывается видов апта-дути?»

Госвами: «Существует три вида апта-дути: 1) амитартха; 2) нисриштартха и 3) патра-хари. Амитартха - это дути, которая понимает различные сигналы и тайные знаки. Такое знание помогает ей устраивать встречи героя и героини. Нисриштартха-дути может уговорить героя и героиню согласиться на встречу. Посланница, которая передает их любовные письма друг другу, носит имя патра-хари».

Виджая-кумар: «Есть ли другие виды посланниц (дути)?»

Госвами: «К числу посланниц относятся еще такие гопи, как шилпа-карини (художницы), дайва-гья (астрологи), лингини (брахмани-тапасвини), паричарика (служанки), дхатрейи (кормилицы), вана-деви (лесные богини), сакхи (подруги) и многие другие. Шилпа-карини дути используют свои навыки рисования для того, чтобы сводить вместе героя и героиню; дайва-гья дути объясняют влюбленным астрологические предсказания; лингини дути, такие, как Паурнамаси, носят одежды аскетов; к числу паричарика дути относятся такие сакхи, как Лаванга-манджари и Бханумати; воспитательницы и кормилицы Радхи и других гопи - это дхатрейи дути; вана-деви - это божественные покровительницы (адхиштхатри-деви) лесов Враджа. Разные виды сакхи уже были описаны мной ранее; зачастую они также исполняют обязанности дути, передавая послания героини как прямо, так и косвенно (с помощью намеков, иносказаний и т.д.). Эти послания могут иметь характер вьяпадеша (хитро построенной речи с двойным смыслом слов), шабда-мула (использования косвенного смысла при выборе слов), артха-мула (применения прямого значения слов), прашамса (намеренных восхвалений), акшепа (однозначных утверждений или обвинений) и т.д.»

Выслушав объяснения Гопал-гуру Госвами, Виджая-кумар смиренно склонился к стопам учителя. Испросив его разрешения, он вернулся домой, размышляя по дороге о том новом, что ему удалось сегодня узнать.