Войти Добавить текст
Вы здесь:  

Оглавление: Главная страница

Оглавление: Чайтанья Мангала

Оглавление: Мадхья-кханда

Красота Нитая

В доме Нанданачарьи Господь Гауранга встретился с Нитьянандой Раем. Прекрасное золотистое тело Нитьянанды имело слегка красноватый оттенок; оно было убрано сверкающими украшениями. Бедра Его облегала ярко-желтая ткань. Его голову украшал тюрбан, цветом подобный золотому цветку чампака. Когда Он ходил, колокольчики у Него на лодыжках сладостно звенели: «Джхуни, Джхуни, Джхуни.» [Jhuni, Jhuni, Jhuni.]

Глаза Его были широки и продолговаты, словно оленьи. Своей блистающей, словно молния, улыбкой Он избавлял юных девушек от застенчивости. Его львиный рык, более громкий, чем грохот туч в сезон дождей, смирял бешеных слонов Кали-юги. Господь Нитьянанда шествовал поступью взбешенного слона.      

Когда Он плакал слезами любви, Его умиротворенный лотосный лик являл собою прекрасное зрелище. Охваченный великой любовью к Господу Кришне, он весь дрожал, покрывался испариной и выказывал прочие телесные признаки экстаза.

Держа в руке золотой посох [golden stick], Он сокрушил гордыню Кали. На груди у Него висели золотые ожерелья. У Его щек покачивались чудесные, в драгоценных камнях серьги. Его ладони были красноваты, будто распустившийся в ночную пору лотос. Прелестные браслеты подчеркивали красоту Его сильных золотистых рук.

Едва не падая с ног, Нитьянанда Прабху в экстазе произнес: «Где Мой Канай Гопал [Кришна]?» Проникшись настроением мальчика-пастушка, Нитьянанда плакал, смеялся и умолял Ревати, чтобы она дала Ему меда. В один миг Он скакал, будто лягушка. В следующий миг Он говорил нечто невнятное. Кому дано постичь трансцендентный нектар Господа? Сладостный аромат тела Нитьянанды увлекал домохозяек прочь из их семейств и обращал в прах гордыню целомудренных дев.

Господь Гауранга воздал поклоны Шри Нитьянанде Прабху и вознес Ему сладкозвучные молитвы. Оба Они безуспешно пытались взять пыль со стоп друг друга. Они обнялись, заплакали и повели беседу о Своих недавних странствиях.

Шри Нитьянанда Прабху сказал: «В поисках Тебя Я обошел весь мир. Не найдя Тебя, Я вернулся. Я прослышал, что сын Нанды Махараджи скрывается в Навадвипе, в Западной Бенгалии. И вот я пришел сюда и поймал вора. Куда Ты убежишь теперь?» Затем Гауранга и Нитьянанда сердечно рассмеялись, поплакали счастливыми слезами и принялись блаженно танцевать.

Господь Гауранга молвил: «Нитьянанда пришел, дабы сокрушить гордыню Кали и освободить слепых, больных, престарелых и падших. Шри Нитьянанда очищает все три мира, но глупцам и безбожникам не дано того понять. Каждый попадется в ловушку божественной любви, расставленную Шри Нитьянандой Прабху.»

С огромным восторгом Гаура-Нитай восславили духовные качества Господа Хари. Вскоре океан Их экстаза успокоился, и Они уселись среди преданных. Каждый был в высшей степени доволен Их даршаном. Взяв немного пыли с лотосных стоп Нитьянанды, Гаурахари посыпал ею головы Своих спутников.         

По возвращении домой Махапрабху объяснил: «Величию Шри Нитьянанды Прабху нет равных во всех трех мирах. Его любовь и преданность Кришне исключительны. Достичь Кришна-према-бхакти очень трудно.

На уровне самоосознания человек предается Кришне. Наслаждаясь более возвышенным вкусом, он безо всяких усилий отказывается от удовлетворения чувств. День ото дня его привязанность к Богу усиливается. В конце концов он достигает состояния чистой экстатической любви к Богу. Но по беспричинной милости Шри Нитьянанды Прабху любой легко может достичь Кришна-премы

В один из последующих дней Шриман Махапрабху принял Нитьянанду Прабху в Своем доме. Гауранга умастил тело Нитьянанды сандаловой пастой, дал Ему цветочную гирлянду и поднес иные предметы, употребляемые в поклонении возвышенной личности. Обезумевшая от любви, Шачи-мата не отводила глаз от лотосного лика Нитая. Гаурахари сказал: «О Шачи-мата, похоже, ты больше печешься о Нитае, чем обо Мне.»

Взирая на Них с нежной материнской любовью, Шачи-мата молвила: «Отныне Во оба – сыновья мои. Нитай, пожалуйста, будь милостив к Вишвамбхаре.» Плача, Шачи усадила Нитая к себе на колени.

Принимая Шачи Своей матерью, Шри Нитьянанда Прабху коснулся ее стоп и ласково молвил: «Все сказанное тобою верно. Знай же и не сомневайся, что Я сын твой. Поэтому, пожалуйста, по-матерински прощай Мои провинности. Знай, что Я во всех отношениях твой сын.»

Охваченная сильнейшим материнским чувством к Нитьянанде, Шачи-мата заплакала, захлебываясь слезами. Преданные поразились такому проявлению родительской любви.

Как-то раз Нитьянанда принял от Шриваса Пандита приглашение на прасад. Насладившись едою, Нитьянанда предался отдыху. В это время пришел Махапрабху; Он воссел на трон Божества в алтарной комнате дома Шриваса Пандита. Нитьянанда посмотрел на прекрасного Вишвамбхару, но не понял Его намерений.

Махапрабху повелел преданным покинуть алтарную комнату. Потом Он обратился к Нитьянанде. Но кому же дано постичь сокровенный смысл Их беседы?

Гауранга молвил: «Нитай, посмотри на Меня. Ты приложил столь много усилий, чтобы найти Меня.» Господь Вишвамбхара явил Нитаю сначала Свою шестирукую форму, затем Свою четырехрукую форму и, наконец, Свою двурукую форму. Созерцая эти удивительные трансцендентные формы, Шри Нитьянанда, являющийся авадхутой, вспомнил прежние Свои отношения с Господом.

Шриман Махапрабху явил в одном образе три божественных воплощения – Раму, Кришну и Гаурангу. Затем Нитьянанда узрел черты вечно юной Божественной Четы, Радха-Кану [Радха-Кришны]. Господь Нитьянанда погрузился в океан экстаза и утратил всякое понятие о том, где Он.

Так Лочана дас воспевает трансцендентные игры Господа Гауранги.