Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 135 ------

Махабхарата-татпарйа-нирнайа, часть 1 - Страница 135

тела, но тело Драупади было активно задействовано то одной богиней, то другой. Поэтому нельзя сказать, что она погружалась в сон. Также она не жила в состоянии некоего забытья, ибо постоянно помнила о Господе, а, следовательно, как духовно просветленная личность, воистину бодрствовала. И, кроме того, привидения и прочие сущности в принципе не способны обрести власть над сознанием личности, искренне памятующей о Боге. Поэтому остается только одно возможное объяснение выходя из внешнего состояния сознания, богини внутри Драупади переживали мгновенную безболезненную смерть, и впоследствии каждый раз заново рождались в качестве невинных девушек.

Примечание: При обсуждении данной темы может возникнуть еще одно сомнение иного рода. Если Драупади каждый день вновь становилась невинной девушкой, не являлось ли для нее пороком вступление в каждую следующую супружескую связь без прохождения свадебной церемонии? — Шрила Вадираджа Тиртха прокомментировал это так. Все девушки внутри тела Драупади являлись богинями а, следовательно, для них была вполне приемлема простая и естественная «свадьба на уровне умов» — манаса-виваха, к тому же с их извечными мужьями, ибо подобное нередко практикуется в обществе гандхарвов и прочих небожителей.

187 Итак, Ваю постоянно наслаждался обществом своей супруги, иногда как Бхима — непосредственно, а в другое время — косвенно, через Юдхиштхиру и прочих братьев. Таковой была тайна брачного союза Драупади. Помимо всего прочего, следует помнить: удовольствия божественных личностей, таких как Пандавы, по их свойствам и характеру абсолютно несопоставимы с тем чувственным счастьем, что имеет в своем распоряжении обычный человек.

Примечание: Для еще более ясного объяснения проблемы одновременного сосуществования в теле Драупади множества божественных душ, можно использовать следующую подходящую аналогию. В теле человека присутствуют пять познающих чувств: зрение, осязание, обоняние, слух и чувство вкуса. Каждое из вышеперечисленных чувств управляется определенным деватой — полубогом и посредством него передает свойственную лишь ему специфическую информацию об объектах внешнего мира в центральный отдел человеческого сознания — ум. Здесь вполне уместно отметить, что во внутреннем мире человека вовсе не возникает путаницы, проистекающей из-за неизбежной разрозненности зрительной, слуховой, осязательной и остальных видов информации. Другими словами, работа каждого из пяти чувств осуществляется независимо внутри сознания одного и того же человека. Таким образом, данное сравнение очень наглядно демонстрирует, как различные живые существа, или души, могут одновременно пребывать в одном общем для них теле и при этом никоим образом не мешать существованию друг друга.

Васиштха-Кришна (Вьясадева) и Ядава-Кришна, оба питали по отношению к Пандавам великую симпатию, и поэтому в тот период времени Они остались жить подле них. Эти два Господа — кладези неисчислимых достоинств и неисчерпаемого блаженства. Ведя в Их обществе благие беседы, Пандавы воистину познали вершину счастья.

1*9-190 Здесь в нашем изложении необходимо вернуться на некоторое время назад, а именно к тому моменту, когда Пандавы жили в лесу демона Хидимбы. В тот самый период произошла сваямвара принцессы царства Каши. На пышную церемонию собралось множество царей со всего света, и в ходе нее Дурьйодхана, горделиво возомнивший себя -несравненным силачом, бесцеремонно похитил прекрасную принцессу.

Произошло же это при следующих обстоятельствах. Согласно традиции в самом начале торжества было необходимо воздать хвалу наиболее уважаемому из присутствовавших царственных гостей, в качестве которого выступил тогда влиятельный монарх Джарасандха. В результате гордец Дурьйодхана оказался весьма задет кажущимся невниманием к собственной персоне. На глазах у всех гостей он силой пленил принцессу, не дожидаясь провозглашения ее воли в отношении выбора жениха. Тогда другие цари немедленно атаковали Дурьйодхану, но тот с помощью Карны и своих многочисленных братьев победил их всех.

19М9* Тем не менее, рассерженные воители скоро собрались повторно напасть на коварного Дурьйодхану. Узнав об этом, Карна сказал последнему; «Сейчас же отступи вместе с братьями в Хастинапур! Там, где пребывают Бхишма, Дрона и другие славные воины Куру, враг не сможет одолеть тебя.

Доподлинно известно, что, не будучи уверен в победе, Джарасандха никогда не начинает войну. Если же ты укроешься в Хастинапуре, его шансы на успех представляются ;

Женитьба ДурыВДаны

очень сомнительными. Как стойкий преданный Господа Шивы, он прекрасно знает, что Ашваттхама — воплощение самого ■ Шивы, а, следовательно, с ним Джарасандха не захочет !

конфликтовать. ;

Я же один сражусь здесь со всеми собравшимися царями, | и даже если они, объединившись, одолеют меня, выходца ! из низкой касты, это нисколько не преуменьшит твоей славы , высокородного кшатрия. Но с другой стороны, если враги | пленят хотя бы одного из твоих родных братьев, позор ляжет |

на весь род Куру. |

На самом деле, даже наши почтенные „ветераны", такие | как Бхишма, едва ли способны противостоять в открытом бою | Джарасандхе, благословленному на неуязвимость, как Брахмой, так и Шивой. Ведь доподлинно известно, что даже чрез- ! вычайно влиятельный царь Бахлика потерпел от него пора- < жение и был вынужден стать его подданным. Властолюбивый 1 Джарасандха до сих пор не напал на Бхишму лишь по той при- ] чине, что сам Бхишма не является царем. К тому же, до сих ! пор у них не возникало никакого явного повода для вооруженного конфликта».

195-196 Дурьйодхана быстро оценил опасность сложившейся | ситуации и благоразумно согласился