Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 49 ------

Махабхарата-татпарйа-нирнайа, часть 1 - Страница 49

злодеяния его тоже давно пора отправить в андха-тамас.

Примечание: Интересно отметить, что многие демоны носили одинаковые имена с теми, кто был реально одержим ими. Поэтому зачастую бывает вовсе не так легко распознать демонов как отдельных сущностей. Подобно тому, как тень накладывает отпечаток на затемняемый ею объект, так и вселяющийся в человека демон затемняет его сознание греховными мыслями. Демоны, однако, и сами являются отдельными живыми существами, глубоко невежественными по природе. Как прекрасно разъясняет Мадхвачарья, они могут не только вселяться в тела других душ, но также способны воплощаться самостоятельно.

219-220 «О Верховный Господь! Сейчас уже настало подходящее время для Твоего явления на Землю с особой божественной миссией. Ты — единственная цель и прибежище для всех нас, богов, таких как: Брахма, Шива, Индра, Чандра, Ямараджа и прочих. Только Ты вечно полон несравненного могущества! Только Ты всегда обладаешь полнотой знания! Только Ты вечно исполнен высшего блаженства, никто не равен Тебе и превосходящего Тебя нет!» — Этими словами собравшиеся у берега Молочного океана полубоги закончили свою молитву, обращенную к Господу.

221-222 Господь подобен океану всеблагих достоинств, и в Его вечно-блаженном бытии совершенно нет места для суеты. Выслушав обращенные к Нему речи правителей небожителей, Он степенно поднялся с ложа, образованного кольцами змея Шеши, и двинулся в путь. Он весь лучился светом, мягким как амброзия неисчислимого числа лун. Этот свет был ослепительно ярким, как сияние солнечного диска, увеличенное в бесконечное множество крат. Все бессмертные боги покорно последовали за Ним.

Достигнув дворца собраний богов на горе Меру, Господь сказал четырехликому Брахме: «Я низойду, куда ты мне укажешь! Твоя преданность и любовь ко Мне столь велики, что Я, движимый благодарностью, словно утратил способность действовать независимо».

Как Господь дал обещание воплотиться на Зешле

Примечание: Вадираджа Тиртха прокомментировал этот стих так. Больше всего Господа удовлетворяет любовь и преданность, о чем Он поведал в следующем стихе:

ахам бхакта-парадхйно хй асватантра ива двиджа вашй-курванти мам бхактйа сат-стрийах сат-патим йатха

«О брахман! Перед Моими искренними преданными Я словно утрачиваю независимость, они могут контролировать Меня своей любовью так же, как верные жены способны управлять их добродетельными мужьями».

Высший авторитет во вселенной, Брахма, ходит молиться к острову Швета-двипе, что располагается в Молочном океане, дабы лично показать всем, кого следует почитать Верховным Господом. Так, исключительная преданность Брахмы Богу очевидна.

Читая описанную здесь историю, следует обратить особое внимание на то, что вначале Господь оставался невидимым для зрения, и сказанные Им слова были услышаны только Брахмой в глубине его сердца. Однако далее Господь пожелал ответить на преданность Брахмы и даровать ему особую милость. Для этого Он прибыл вместе с богами во дворец собраний на вершину горы Меру и выслушал от Брахмы его пожелания о собственном предстоящем воплощении. В то время Господь во всеуслышание дал всем богам указ, гласящий о том, что те должны незамедлительно воплотиться на Земле вместе с Ним. Поэтому, приведенная версия истории из «Махабхараты» отнюдь не вступает в противоречие с той историей, что представлена в десятой песне «Шримад- бхагаватам ».

У вышеописанного развития событий была еще одна особая причина. Дело в том, что шпионы демонов не могли приблизиться к Швета-двипе, но они были вполне способны подняться на вершину горы Меру. Поэтому, дав наставления богам именно там, Господь косвенным образом оповестил и демонов о готовящихся событиях. Это известие заставило демонов серьезно активизироваться в их извечном противостоянии божественным силам, что также являлось важным шагом на пути своевременного исполнения глобального плана Господа.

223-225 Выразив почтение Господу, как изначальному источнику всего сущего, Брахма сказал: «Однажды небесные коровы, дающие подобное нектару молоко, были подарены мною богу морей

Варуне, одному из двенадцати сыновей Адити и Кашьяпы. Так вот, в то время охваченный гордостью прародитель Кашьяпа силой отобрал этих коров у собственного сына.

Адити (мать небожителей) и его другая жена, Сурабхи, прямо подстрекали Кашьяпу на этот безнравственный поступок. И, узнав от властелина морей обо всем случившемся, я наказал Кашьяпу проклятием, в соответствии с которым ему должно было воплотиться земным царем, живущим простым ухаживанием за коровами. Так Кашьяпа родился Васуде-вой, сыном царя Шурасены, богатством которого стали многочисленные стада коров. Адити тоже родилась на Земле и стала его супругой по имени „Деваки“, а Сурабхи стала его другой женой — Рохини».

226-22$ Брахма продолжил: «О Господь, я прошу Тебя в скором времени стать сыном Деваки! Кроме того, должно сказать, что небожитель Васу по имени „Дрона“ вместе с его супругой Дха-рой сотворили однажды великий аскетический подвиг, чтобы также обрести Тебя в сыновья. Я благословил их, и теперь оба они воплотились на Земле, дабы обрести плоды моего благословения. Дрона стал предводителем пастухов Нандой, сыном Шурасены, рожденным от женщины из сословия пастухов-вайшьев. Дхара же стала его земной женой по имени „Яшода“.

Деваки и Васудева тоже совершали строгие подвиги аскезы, желая обрести Тебя в сыновья. Поэтому Ты, пожалуйста, вначале яви Себя в качестве новорожденного сына перед ними в Матхуре, но затем отправляйся в окруженный пастбищами дом Нанды и Яшоды, что располагается во Врадже».

Веленае, данное Господом полубогадо

229 Верховный Господь Ксшава выслушал эти пожелания Брахмы и сказал

Навигация:

Страница 51
Страница 50
-- Страница 49 --
Страница 48
Страница 47