Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 2 ------

Бхарат Чандра дас - Нимитта-гьяна - Страница 2

несмотря на загруженность работой, взялась за перевод. Позже мы обнаружили, что в Национальном музее Калькутты хранится другой манускрипт, еще более древнее издание «Кха-нара-вачаны». Шримати Бхарати Рой получила копию этой книги и сверила с имеющейся копией. Оказалось, что в этой версии было больше стихов. Она перевела их, и теперь у нас была финальная версия книги. Я выражаю огромную признательность Шримати Бхарати Рой.

Нимитта-гьяна — глубокая и обширная наука. «Кханара-вачана» дает некоторое представление о ней; кроме того, «Кха-нара-вачана» охватывает гораздо больше тем, например пара-лока-садхана-карму. В комментарии парам-гуру Шрилы Мадхвачарьи на «Айтарея-упанишад» содержится ряд важных стихов. Шримати Харшала Раджеш, очень искренняя и преданная душа в миссии бхакти Мадхва-сампрадаи, раскрыла мне эзотерический смысл этих стихов. Всего за один день она отсканировала их и прислала мне! Более того, она была моим поводырем и объяснила значение таких понятий, как хамса-джапа, упоминаемое в другой книге — «Хари-катхамритасаре». Автором этого великого произведения был вайшнав из Мадхва-сампрадаи Шрила Джаганнатха дас, живший в XVI веке. Я выражаю свою сердечную признательность Шримати Харшале Раджеш за ее великую поддержку в этой ягье (поклонении Господу).

Не могу не поблагодарить «Электронную библиотеку Индии» (Digital Library of India), которая делает очень важную работу по оцифровке и сохранению древнего литературного наследия Индии. Я нашел в библиотеке много ценных книг; «Калапрака-шику», «Адбхута-сагару», «Самудрика-шастру», «Мегхамалу» и другие классические произведения ведической литературы, иа которые я ссылался при написании настоящей книги. Мои искренние благодарности «Литературной библиотеке Индии» и Индийскому институту наук (I1SC) в Бангалоре.

Также я благодарю Шри Маку Пракаша Патака и Шри Махендру Б. Вари, которые вдохновляли меня на каждом этапе работы. Шри Махендра Б. Вари, мой брат, несмотря на загруженность работой, сделал чудесный дизайн обложки и макет книги. Без его помощи настоящая книга не была бы такой привлекательной, как теперь. Шри Ману Пракаш Патак, мой коллега и соучредитель Центра народных искусств и ремесел (Center for Traditional Education), взял на себя поездки и звонки важным людям, став связующим звеном всех этапов создания книги вплоть до выхода ее из печати. Я благодарен им за неоценимый вклад!

Но самая привлекательная особенность книги — чудесные рисунки моего отца Шри Б. Г. Вари, художника со стажем. Когда я издавал «Мудрые истории Томаты» (Timeless Stories of Gomata), он также с радостью согласился сделать иллюстрации для книги. Без них книга была бы безвкусной. Шри Кришна и Шри Баларама, несомненно, благословят его за искреннее служение.

Также я благодарен издателям за своевременный выпуск книги хорошее качество.

Но разве может что-то завершиться удачно без благословений вайшнавов и всепривлекающего Шри Кришны? Только по их милости и сладкой воле я смог употребить свои ум, тело и речь в создании этого произведения, написанного ради собственного очищения. Пусть слава достанется Шри Кришне! Не хватит и всех слов в материальном мире, чтобы отблагодарить Господа за поддержку. Поэтому я принимаю прибежище в повторении святых имен — Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе // Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе.

Ом mam cam.

Бхарат Чандра дас (Харша Б. Вари) Вайкунтха-экадаши, II января 2014 г.

harshawari@gmail.com

Предисловие

Материальная природа — динамично изменяющаяся среда, внешняя энергия Шри Кришны, Верховной Личности Бога. Творение предназначено для того, чтобы исправить падшие души. Таков трансцендентный замысел Господа в отношении обусловленных душ, которые желают независимо наслаждаться и господствовать над материальной энергией.

«Шримад-Бхагаватам» описывает Шри Кришну как акхи-ла-бхава-ади-гуру. Это означает, что Он изначальный духовный наставник, обучающий всем искусствам в нашем мире. Следовательно, Он изначальный духовный учитель науки нимитта-гьяна. Что дает нам изучение этих видов ведического знания? Они помогают нам помнить о лотосных стопах Шри Кришны, Верховной Личности Бога. Кришна и знание, которое помогает нам помнить о Нем, Абсолютной Истине, неотличны друг от друга. Все 64 вида ведических искусств будут перечислены и описаны далее в начале настоящей книги. Нимитта-гьяна — пятидесятое по порядку искусство, которое Шри Кришна и Шри Баларама изучали под руководством Сандипани Муни в Аванти-ашраме (в настоящее время ашрам находится вУджайне, штат Мадхья-Прадеш).

Энергия Кришны упорядочена и предсказуема. Эта энергия так чудесно устроена, что в случае предсказанных или даже непредсказанных событий появляются приметы, свидетельствующие о высшем плане Господа. Это искусство или наука

наблюдения, распознавания и анализа примет или предзнаменований и последующего на основе полученных данных предсказания событий называется ништта-гьяна. Предмет науки и ее аспекты будут описаны в первой главе «Универсальность нимитты». Мы приведем несколько примеров и иллюстраций этой концепции.

В чем заключается цель изучения искусства нимитта-гьяны? Прежде всего, это поможет нам до какой-то степени понять непостижимый замысел Шри Кришны, Верховной Личности Бога, который стоит за всем, что происходит вокруг нас (это называется самбандха, или установление взаимоотношений). То есть нимитта-гьяна — это искусство, помогающее нам понять, постичь и принять непосредственное участие в замысле Шри Кришны (это называется абхидхея, или стать нимитта-матрой, инструментом в руках Господа). И наконец, нимитта-гьяна имеет дело с предзнаменованиями наступления смерти (паралока-садхана-кармой) или подготовкой к смерти. Эти три цели нимитта-гьяны объясняются во второй главе «Цели иимитта-гьяны».

В третьей главе «Категории нимитты» рассказывается о различных методах наблюдения нимитты. Существует восемь

Навигация:

Страница 4
Страница 3
-- Страница 2 --
Страница 1
Страница 67