Вы здесь:  

Главная страница

Маркандея пурана

Глава 89. Деви Махатмья

Богиня сказала:

Всем тем, кто будет воспевать мне гимны и восхвалять меня, свой разум обуздав, всех тех я избавлю от всякой скорби, без сомнений. А также тех, кто будет праздновать мои победы над Мадху и над Кайтабхой, над Махишей асуром, над Шумбхой и Нишубхой.

Ни бедность, ни лишение желанного, ни бедствия от дурных поступков, ничто плохое не произойдет с тем, кто в светлую луну, в восьмой, девятый и четырнадцатый ее дни, с сосредоточенным умом, слушать станет гимны о величии моем возвышенном.

Не испытает он страха от врагов и от грабителей, от царей, не будет страха в нем перед оружием, перед пожаром или наводнением.

Путь к высшему благу открыт тому, кто с чистым разумом читать будет Песнь о моем величии, и с верой ее слушать.

Пусть Песнь о моем величии хранит от бедствий, от чумы, а также от страданий всех трех видов.

Всегда я буду присутствовать в том месте, как в святилище, где эту Песнь читать постоянно будут должным образом.

Пусть Песнь эту о моих деяниях слушают и читают, молясь богам и поднося им жертвы, свершая подношению огню и на всех праздниках.

Приму с радушием все жертвы и подношения, выполнены ли будут они по ритуалу, либо без него.

Свобода от всяких скорбей, богатство, зерно и дети - все это мной обещано тому, кто, наполняясь верой, Песнь подвигов моих слушать станет осенью, во время великой пуджи.

Бесстрашным человеком станет тот, кто постоянно слушает эту Песнь о моем величии, о моих великолепных проявлениях, и о моей доблести в боях.

Семья радуется и процветания растет, и от врагов освобождается тот, кто слушает Песнь о моем величии.

И на обряде умиротворения, и проснувшись от злого сна, и при дурном расположении планет, пусть для людей всегда звучит Песнь моего величия.

Тогда уйдут зловещие знамения, спокойствие принесет дурное расположение планет, и сон злой, пришедший к человеку, обратится в добрый

Песнь эта изгоняет из детей вселившихся в них злых духов, и дружбу меж двух людей нарушенную она возобновляет. Песнь эта сильно умаляет власть тех людей, чья жизнь неправедна. И чтение этой Песни, поистине, несет погибель ракшасам, бхутам и пишачам.

Песнь эта, величающая меня, ко мне приводит человека. Плоды дарения скота, цветов, благовоний и лампад, плоды всех подношений, заслуги от кормления брахманов, от утренних и вечерних жертв, и от других любых проявлений почитания, и от других подарков, равны плодам, полученным от одного лишь слушания Песни о моем величии. Внимание этой Песни грехи уносит, здоровье же превосходное дарует.

Хранить я буду любое существо, читающее о моих рождениях. Песнь о моих подвигах на поле битвы, об уничтожении нечестивых дайтьев, услышанная людьми, освобождает их от страха перед любым врагом. Те гимны, что вы, святые мудрецы воспели, и что воспеты Брахмой, даруют великолепный чистый ум.

Тот, кто попал в лесной пожар, или грабителями окружен в безлюдном месте, тот, кто в плену врагов, тот, кто преследуем львом иль тигром, иль слоном, тот, кто приговорен царем жестоким к казни или к заключению, тот, кто в жестокий шторм стоит на корабле в безбрежном море, тот, кто попал в бою под ливень стрел, и тот, страдающий от страшных болей всех видов страшных бед, - любой из них, Песнь о моих подвигах припомнив, тот час спасен от напастей всех будет.

Своим могуществом я ограждаю ото львов и тигров, от грабителей и врагов, того, чей разум помнит о подвигах моих. Напасти и невзгоды бегут и держатся подальше от того, кто помнит Песню моего величия.

Мудрец сказал:

Сказав так, очаровательная Чандика, чья доблесть ужасает, исчезла оттуда прямо на глазах богов, которые взирали на нее. Боги, чьи страхи были рассеяны, а враги повержены, вернулись к своим обязанностям, и стали опять получать свои доли в жертвах.

Дайтьи, после того, как Шумбха, этот жестокий враг богов, принесший разрушение в этот мир, обладавший бесподобной доблестью, был сражен Боиней в битве, и доблестный Нишубха также был ею повержен, отправились все в Паталу.

Вот так, о царь, эта почитаемая Богиня, рождалась и будет рождаться для охраны этого мира. Она очаровывает всю вселенную, и, поистине, она порождает вселенную. Когда к ней возносят молитвы, она дарует знания, когда ее чествуют, она дарует процветание.

Она как Махакали пронизывает собой яйцо Брахмы, участвуя в творении. Как великая богиня разрушения, в облике Махамари, она присутствует в конце времен. И она же, вечная, поддерживает существование. Как Лакшми она приносит процветание в дома людей, как А-Лакшми приносит несчастья и погибель.

Когда ей воспевают гимны и совершают подношения цветами и благовониями, она дарует богатство и сыновей, и наполняет разум праведностью.