Войти Добавить текст
Вы здесь:  

Оглавление: Главная страница

Оглавление: Ниранджана Свами

Оглавление: Милость в наставления т.1

стр [4]

Бали Махарадж хотел быть честным с Господом и поэтому не послушался Шукрачарью. Он привел в доказательство своей правоты известный стих о том, что мать Земля может стерпеть всё, кроме бремени лжеца. Лжец—самое тяжкое бремя для нее. Бали Махарадж ответил своему учителю так: «Даже если ты прав и это Сам Господь Вишну, я все равно сдержу слово». После чего Шукрачарья проклял его, сказав, что тот лишится всего своего имущества и положения. Бедствия Бали этим не ограничились: Ваманадев не только отобрал двумя шагами у него Вселенную, его арестовали и он, связанный и униженный, стоял перед членами семьи и своими женами. Его дед, Прахлада Махарадж, тоже был там. Бали Махараджу было стыдно смотреть ему в глаза, и он стоял перед ним, понурив голову. Таково было испытание, через которое ему пришлось пройти.

Господь Ваманадев сказал, что хочет столько земли, сколько сможет покрыть тремя шагами. Разумеется, говоря это, Он знал, что отберет всё уже двумя шагами и совершенно сознательно обманывал Своего преданного. Что оставалось Бали Махараджу? Поскольку он был совершенным преданным, то понял, что для третьего шага, все-таки, осталось одно место, ибо владелец всегда больше, чем его имущество. «У меня было богатство, и Ты отнял его у меня первыми двумя шагами. Но ведь остаюсь еще я сам. Поэтому, забрав имущество, Ты можешь забрать Себе

и его владельца, поставив Свою стопу мне на голову». Так проявляется разум преданного. Если преданный понимает, как нужно воспринимать испытания, посылаемые Господом, Господь даст ему разум.

«Как человек предается Мне, так Я и вознаграждаю его,—говорит Кришна.—Покорись Моей воле, по которой ты подвергаешься испытанию, и Я дам тебе разум, чтобы ты мог это испытание пройти». Все приходит к преданному после того, как он предается Господу. Господь всегда защитит того, кто вручил себя Ему. Так случилось и с Бали Махараджем—Господь сделал так, чтобы он смог сдержать обещание. Двумя шагами Господь Ваманадев отобрал у Бали Махараджа всё, что у него было, но дал ему разум, чтобы понять, каким может быть третий шаг. Более того, Он чувствовал Себя в таком долгу перед Бали Махараджем, что подарил ему планету Суталу. «На всех планетах материального мира есть страдания,— сказал Он преданному-царю,—но на Сутале их не будет. Кроме того, ты всегда сможешь видеть Меня, потому что Я буду служить у тебя привратником». Прахладе Махараджу Господь сказал, что если он хочет видеть Его постоянно, то может отправиться со своим внуком на Суталу и оставаться там.

Бали Махараджа обманули и унизили, но поскольку он был преданным, то смог полностью покориться воле Господа. Так ведет себя вайшнав, подвергаясь испытаниям.

тараскрата вгтралабхах

шсттах кшгтта хата ami насйа тот пратикурванти тад-бхактах прабхаво 'пи хи 34

«Преданные Господа так терпеливы, что никогда не склонны мстить за себя, даже если их поносят, обманывают, проклинают, беспокоят, презирают или даже убивают» (Бхаг., 1.18.48). Таков преданный. Бали Махарадж не сердился на Господа и даже не помышлял о том, чтобы расквитаться с Ним за обман. Подобным же образом описывает Шамика Риши Махараджа Парикшита. Шамика Риши был в отчаянии оттого, что его сын, Шринги, проклял Махараджа Парикшита, царя и великого преданного Господа. «Мой мальчик,— рассуждал он,—совершил ужасный грех, прокляв великого царя. Если царь в ответ тоже проклянет его, то тем самым избавит моего сына от последствий греха. В этом я вижу единственное спасение». Но, поразмыслив немного, он понял, что Парикшит Махарадж, будучи великим вайшнавом, не станет проклинать его сына. И тогда он произнес стих, который гласил, что преданные терпеливы и никогда не мстят за оскорбления. Шамика Риши пришел к выводу, что единственный выход для него—молиться Господу, чтобы Он, если пожелает, наказал его сына так, как сочтет нужным, избавив его, таким образом, от последствий совершённого греха.

На этой же утренней прогулке Шрила Прабхупада рассказывал историю о Прахладе Махарадже и Нараде Муни. Да, нас ожидает множество испытаний, но у нас также есть возможность видеть, как нужно через них проходить. Именно для этого в «Шримад-Бхагаватам» приведены примеры великих преданных,—чтобы мы могли им следовать. Махаджано йена гатах са пантхах—нужно следовать по стопам махаджан. И Бали Махарадж, и Прахлада Махарадж, и Нарада Муни—все онимахаджаны. Тот, кто следует

их примеру, достигнет совершенства, как и они. Поэтому учитесь у этих вайшнавов, воодушевляйтесь, видя, насколько Господь милостив и добр к тем преданным, которые во всем видят милость Господа, всегда готовы покориться Его воле и понимают, что все испытания приходят для их же блага. Не нужно никого винить в том, что вы подвергаетесь испытанию—такой урок надлежит извлечь из всех упомянутых историй.

«Маркине бхагавата-дхарма» Москва, 4 июня 2003 года

Мой дорогой Господь Кришна, Ты необыкновенно милостив к этой никчемной душе, ноя не знаю, зачем Ты привел меня сюда. Теперь Ты можешь делать со мной все, что пожелаешь.

Шрила Прабхупада написал бхаджан «Маркине бха-гавата-дхарма» в 1965 году, на борту Джаладуты, у причала «Коммонвелс» в Бостоне (штат Массачусетс).

1

баро-крпа капле кршна адхамер прати ки лагийат/ле хетха коро эбе гати

2

ачхе кичху карджа таба эи анумане нахе кено анибен эи угра-стхане

3

раджас тамо гуне эра сабан ачханна басудеб-катха ручи т/хе се прасанна

4

табе джади таба крпа хой ахаитуки сакали самбхава хой ту ми се каутуки

5

ки бхаве буджхале тара буджхе сек раса эта крпа коро прабху кори ниджа-баша

6

томара иччхайа саба хой майа-баша томара иччхайа наша майар параша

7

таба иччха хой джади тадера уддхар буджхибе нишчаи табе катха се томар

8

бхагаватер катха се таба аватар дхира хаийа шуне джади кане бар бар

9

шрнватам сва-катхах кршнах пунйа-шравана-киртанах

хрдй антах-стхо хй абхадрани видхуноти сухрт сотам

нашта-прайешв абхадрешу

т/тйам бхагавата-севайа бхагаватй уттама-шлоке бхактир бхавати наиштхики

тада раджас-тамо-бхавах

кама-лобхадайаш ча йе чета этаар анавиддхам

сшхнтам саттве прасадати

эвам прасанна-манасо

бхагавад-бхактн-йогатах бхагават-таттва-виджнанам мукта-сангасйа джайате

бхидйате хрдайа-грантхнш

чхидйанте сарва-самшайах иатанте часйа кармани дршта эватмат/шваре

10

раджас тамо хате табе паибе настар хрдайер абхадра саб гхучнбе тахар

11

ки ко 'ре буджхабо катха баро сеи махи кхудра ами дина хина коно шакти нахи

12

атхача энечхо прабху катха болибаре дже томар иччха прабху коро эи баре

13

акхила джагат-гуру! бачана се амар аланкрта корибар кхамата томар

14

таба крпа ха 'ле мор катха шуддха хабе шунийа сабара шока духкха дже гхучибе

15

анийачхо джади прабху амаре начате начао начао прабху начао се-мате каштхера путтали джатха начао се-мате

16

бхакти наи беда наи наме кхуб даро «бхактиведанта» нам эбе сартхак коро

  1. Мой дорогой Господь Кришна, Ты необыкновенно милостив к этой никчемной душе, но я не знаю, зачем

Ты привел меня сюда. Теперь Ты можешь делать со мной все, что пожелаешь.

  1. Я догадываюсь, однако, что здесь у Тебя есть какое-то дело, иначе зачем бы Ты привел меня в это ужасное место?
  2. Большинство живущих здесь людей находится в плену материальных гун невежества и страсти. Поглощенные материальной деятельностью, они считают себя очень счастливыми. Они вполне довольны своей жизнью и потому равнодушны к трансцендентному посланию Васудевы. Я не уверен, смогут ли они понять его.
  3. Но я знаю, что по Твоей беспричинной милости и невозможное возможно, ибо Ты—самый искусный мистик.
  4. Смогут ли они ощутить сладость преданного служения? О Господь, я уповаю только на Твою милость и молю Тебя помочь мне убедить этих людей в истинности Твоего учения.
  5. По Твоей воле все живые существа оказались во власти иллюзорной энергии, и по Твоей же воле, если Тебе будет угодно, они смогут освободиться от оков иллюзии.
  6. Прошу Тебя, спаси их. Они смогут понять Твое послание только в том случае, если Ты пожелаешь даровать им освобождение.
  7. Слова «Шримад-Бхагаватам»—это Твое воплощение, и благодаря постоянному и смиренному

слушанию «Бхагаватам» любой здравомыслящий человек сможет понять Твое послание.

  1. В «Шримад-Бхагаватам» (1.2.17—21) говорится: «Шри Кришна, Личность Бога—Параматма (Сверхдуша), находящаяся в сердце каждого живого существа, и благодетель искреннего преданного,—очищает сердце преданного от желания материальных наслаждений, когда в том развивается вкус к слушанию Его посланий, которые праведны сами по себе, если их правильно слушают и повторяют.
Далее: