та̄н — им, (видящим, что телята уходят); др̣шт̣ва̄ — увидев; бхайа-сантраста̄н — пастушка́м, испугавшимся (за телят, на которых в чаще могли напасть хищные звери); ӯче — (Кришна) сказал; кр̣шн̣ах̣ асйа бхӣ-бхайам — Кришна, которого боится сам страх (там, где Кришна, нет страха); митра̄н̣и — о друзья; а̄ш́а̄т — от трапезы; ма̄ вирамата — не отрывайтесь; иха — сюда, на это место; а̄нешйе — приведу обратно; ватсака̄н — телят; ахам — Я.
Увидев, что Его друзья, пастушки, встревожились, Кришна, грозный повелитель самого страха, успокоил их: «Друзья Мои, продолжайте есть, Я Сам схожу за вашими телятами и приведу их сюда».
Имея такого друга, как Кришна, преданным нечего бояться. Кришна повелевает всем, даже смертью, которой обитатели материального мира страшатся больше всего. Бхайам̇ двитӣйа̄бхинивеш́атах̣ сйа̄т (Бхаг., 11.2.37). Страх смерти возникает из-за отсутствия сознания Кришны, а иначе здесь нечего бояться. Для того, кто укрылся под сенью лотосных стоп Кришны, страшный материальный мир перестает быть опасным местом.
По милости верховного повелителя мира совсем не трудно пересечь бхава̄мбудхих̣, материальный океан страха. Материальный мир, где страх и опасность подстерегают на каждом шагу (падам̇ падам̇ йад випада̄м), не место для тех, кто укрылся под сенью лотосных стоп Кришны. Такие души освобождаются из этого страшного мира.
Бхаг., 10.14.58
Поэтому, чтобы всегда чувствовать себя в безопасности, нужно принять покровительство источника бесстрашия — Верховного Господа.