пра̄к-уттарасйа̄м — на северо-востоке; ш́а̄кха̄йа̄м — на ветке; тасйа — этого дерева; апи — действительно; дадр̣ш́е — он увидел; ш́иш́ум — младенца; ш́айа̄нам — лежавшего; парн̣а-пут̣аке — в углублении листа; грасантам — поглощавшего; прабхайа̄ — Своим сиянием; тамах̣ — тьму.
С северо-восточной стороны этого дерева он увидел ветвь, на которой в углублении баньянового листа лежал младенец. От Него исходило сияние, рассеивавшее всю тьму вокруг.