каччит — ли; варӯтха — войск; адхипатих̣ — полководец; йадӯна̄м — Яду; прадйумнах̣ — сын Кришны по имени Прадьюмна; а̄сте — является; сукхам — счастлив; ан̇га — о Уддхава; вӣрах̣ — великий воин; йам — которого; рукмин̣ӣ — жена Кришны по имени Рукмини; бхагаватах̣ — от Верховной Личности Бога; абхилебхе — получила в награду; а̄ра̄дхйа — угодив; випра̄н — брахманам; смарам — Купидон (Камадева); а̄ди-сарге — в прошлой жизни.
О Уддхава, поведай мне, как поживает Прадьюмна, полководец армии Яду, который в своей прошлой жизни был Купидоном. Он — сын Господа Кришны и Рукмини, родившей его по благословению брахманов, которым она некогда сумела угодить.
По словам Шрилы Дживы Госвами, Смара (Купидон, или Камадева) является одним из вечных спутников Кришны. Джива Госвами подробно объясняет это в своем трактате «Кришна-сандарбха».