брахма̄ ува̄ча — Господь Брахма сказал; атха — теперь; те — те; мунайах̣ — мудрецы; др̣шт̣ва̄ — увидев; найана — глаз; а̄нанда — блаженство; бха̄джанам — производящую; ваикун̣т̣хам — планету Вайкунтхи; тат — Его; адхишт̣ха̄нам — обитель; викун̣т̣хам — Верховную Личность Бога; ча — и; свайам-прабхам — озаренную собственным светом.
Господь Брахма сказал: Увидевшись с Господом Вайкунтхи, Верховной Личностью Бога, обитающей на лучезарной планете Вайкунтхи, мудрецы покинули трансцендентную обитель.
Трансцендентная обитель Верховной Личности Бога, как гласит «Бхагавад-гита» и подтверждает данный стих, озарена собственным сиянием. В «Бхагавад-гите» сказано, что в духовном мире не нужны ни солнце, ни луна, ни электричество. Это свидетельствует о том, что все планеты духовного мира являются самосветящимися, самодостаточными и независимыми; такова абсолютная природа духовного мира. Господь Кришна говорит, что тот, кто попадает на планеты Вайкунтхи, больше не возвращается в материальный мир. Обитатели Вайкунтхи никогда не возвращаются в материальный мир, случай с Джаей и Виджаей — это исключение. Они пришли в материальный мир ненадолго, после чего снова вернулись в царство Вайкунтхи.