Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шримад Бхагаватам

Песнь 4. Творение четвертого уровня

Глава 10. Дхрува Махараджа сражается с якшами

Текст: 4

ШБ 4.10.4
дхруво бхра̄тр̣-вадхам̇ ш́рутва̄
копа̄марша-ш́уча̄рпитах̣
джаитрам̇ сйанданам а̄стха̄йа
гатах̣ пун̣йа-джана̄лайам

Пословный перевод

дхрувах̣ — Дхрува Махараджа; бхра̄тр̣-вадхам — об убийстве брата; ш́рутва̄ — услышав; копа — гнева; амарша — желанием отомстить; ш́уча̄ — горем; арпитах̣ — преисполненный; джаитрам — на победоносную; сйанданам — колесницу; а̄стха̄йа — поднявшись; гатах̣ — отправился; пун̣йа-джана-а̄лайам — в город якшей.

Перевод

Получив известие о том, что его брат Уттама убит якшами в Гималаях, Дхрува Махараджа преисполнился скорби и гнева. Взойдя на боевую колесницу, он отправился в поход, чтобы завоевать город якшей Алакапури.

Комментарий

Не следует думать, что гнев, горе и ненависть к врагам, овладевшие Дхрувой Махараджей, несовместимы с его положением великого преданного. Тот, кто считает, что преданному не свойственны такие чувства, как гнев, ненависть или скорбь, заблуждается. Дхрува Махараджа был царем и, узнав о злодейском убийстве своего брата, был обязан отомстить якшам, которые жили в Гималаях.