Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шримад Бхагаватам

Песнь 6. Предписанные обязанности человечеству

Глава 6. Потомки дочерей Дакши

Текст: 16

ШБ 6.6.16
вибха̄васор асӯтоша̄
вйушт̣ам̇ рочишам а̄тапам
пан̃чайа̄мо ’тха бхӯта̄ни
йена джа̄грати кармасу

Пословный перевод

вибха̄васох̣ — [супруга] Вибхавасу; асӯта — произвела на свет; ӯша̄ — Уша; вйушт̣ам — Вьюшту; рочишам — Рочишу; а̄тапам — Атапу; пан̃чайа̄мах̣ — Панчаяма; атха — впоследствии; бхӯта̄ни — живые существа; йена — которым; джа̄грати — пробуждаются; кармасу — в материальной деятельности.

Перевод

У Васу по имени Вибхавасу и его жены Уши родились сыновья Вьюшта, Рочиша и Атапа. От Атапы произошел Панчаяма [день], который пробуждает всех к житейским заботам.