Войти Добавить текст

Вы здесь:

Главная страница

Шримад Бхагаватам

Песнь 8. Сворачивание космического проявления

Глава 16. Пайо-врата — метод поклонения Господу

Текст: 38

ШБ 8.16.38
этаир мантраир хр̣шӣкеш́ам
а̄ва̄хана-пураскр̣там
арчайеч чхраддхайа̄ йуктах̣
па̄дйопаспарш́ана̄дибхих̣

Пословный перевод

этаих̣ мантраих̣ — этими мантрами; хр̣шӣкеш́ам — к Верховной Личности Бога, властелину всех чувств; а̄ва̄хана — приветствуя; пураскр̣там — тому, кого разнообразно почитают; арчайет — пусть поклоняется; ш́раддхайа̄ — с верой и преданностью; йуктах̣ — занятый; па̄дйа-упаспарш́ана-а̄дибхих̣ — с атрибутами поклонения (падьей, аргхьей и т. д.).

Перевод

Кашьяпа Муни продолжал: Так, произнося все эти мантры, с верой и преданностью приветствуя Верховного Господа и поднося Ему различные предметы [падью, аргхью и другие], нужно поклоняться Кешаве, Хришикеше, Кришне — Верховной Личности Бога.