Вы здесь:
Песнь 8. Сворачивание космического проявления
Глава 21. Господь берет Махараджу Бали под стражу
Текст: 5
брахма-а̄дайах̣ — возглавляемые Господом Брахмой великие личности; лока-на̄тха̄х̣ — господствующие божества различных планет; сва-на̄тха̄йа — своему повелителю; сама̄др̣та̄х̣ — почтительные; са-ануга̄х̣ — сопровождаемые свитой; балим — то, что используется при поклонении; а̄джахрух̣ — собрали; сан̇кшипта-а̄тма- вибхӯтайе — для Господа, который открыл им Свое величие, но затем уменьшился в размерах и принял облик Ваманы.
Господь Брахма и все божества, владыки разных планет, стали поклоняться своему верховному повелителю, Господу Ваманадеве, который, явив вначале всеобъемлющий вселенский образ, уменьшился потом в размерах и предстал перед ними в Своем первоначальном облике. Чтобы поклониться, они собрали все необходимые для этого атрибуты.
Сначала Ваманадева, увеличившись в размерах, принял вселенский облик, а потом уменьшился до Своей первоначальной Вамана-рупы. По сути дела, Он поступил в точности как Господь Кришна, который по просьбе Арджуны сначала явил Свою вселенскую форму, а затем снова принял Свой изначальный облик — облик Кришны. Господь может принять любой образ, но Его изначальная форма — это образ Кришны (кр̣шн̣ас ту бхагава̄н свайам). Учитывая возможности преданного, Господь принимает тот или иной облик, чтобы преданный мог вступать с Ним в отношения. Такова беспричинная милость Господа. После того как Ваманадева принял Свой первоначальный облик, Господь Брахма и его спутники, стремясь доставить Ваманадеве удовольствие, собрали все атрибуты, необходимые для поклонения Ему.