Вы здесь:
Песнь 8. Сворачивание космического проявления
Глава 9. Господь приходит в образе Мохини-мурти
Текст: 5
нӯнам — поистине; твам — ты; видхина̄ — провидением; су- бхрӯх̣ — о прекраснобровая; прешита̄ — послана; аси — есть; ш́арӣрин̣а̄м — воплощенных существ; сарва — всех; индрийа — чувств; манах̣ — и ума; прӣтим — радость; видха̄тум — даровать; са-гхр̣н̣ена — беспричинной милостью; ким — что.
О прекраснобровая красавица! Бесспорно, сама судьба милостиво прислала Тебя к нам, чтобы затопить радостью наши умы и чувства. Разве это не так?