Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 89 ------

Лока-павана Гаура дас - Панча-таттва-ставамрита - Страница 89

глубокую заботу о благе двух братьев и избавил их от низменной участи. Давайте же вечно поклоняться этой великой личности Шри Нитьянандачандре, столь легко дарующей общество Шри Гаурангадева, который ни кто иной, как Господь Кришна! 

  9

 сакшад-гауро гананам шираси йад авадхутасйа каупина-кхандам

самдхартун чадидешасава йавана вадху спришта-дришто ’пи вандйах

брахмадйанам апити прабху-парихритаканам апи свешта-питах

шри-нитйананда-чандрам бхаджа бхаджа сататам гаура-кришна-прадам там

 

Господь Гауранга попросил членов Своей семьи и последователей с почтением носить лоскутки каупины Господа Нитьянанды. Личность Нитая настолько чиста и безупречна, что даже если увидят, как Он касается руки жены явана и держит бутылку с вином, все равно Его будут по-прежнему почитать великие небожители, такие как Господь Брахма. Господь Нитьянанда привлекателен и для тех возвышенных преданных, которые могут похитить сердце Господа. Давайте же вечно поклоняться этой великой личности Шри Нитьянандачандре, столь легко дарующей общество Шри Гаурангадева, который ни кто иной, как Господь Кришна!

 

  10

 уддхартум джнана-кармадй-апахата-чаритан гаура-чандро йад асау

нйасам критва ту майа мригаманусритава грахайан кришна-нама

тач-чхайеванвадхават стхала-джала-гахане йо ’пи тасйешта-чештах

шри-нитйананда-чандрам бхаджа бхаджа сататам гаура-кришна-прадам там

 

Приняв отреченный уклад жизни и проповедуя святые имена Бога, Господь Гауранга особо милостив к тем душам, которые были отравлены учениями логики, построенной на сухих доводах, и деятельности ради плодов. Подобно тени Господа Гауранги, Нитай Прабху следовал за Ним повсюду: по земле, воде и джунглям. К тому же, Господь Нитьянанда — желанная цель устремлений Гауранги! Давайте же вечно поклоняться этой великой личности Шри Нитьянандачандре, столь легко дарующей общество Шри Гаурангадева, который ни кто иной, как Господь Кришна! 

  11

 шри-радха-према-лубдхо диваса-ниши-тадасвада-маттаика лило

гауро йан-чадидеша свапарикара-вритам кришна-нама прадатум

гауде ’бадхам дадау йах субхага-гана-дханам гаура-нама-пракамам

шри-нитйананда-чандрам бхаджа бхаджа сататам гаура-кришна-прадам там

 

Круглые сутки Господь Чайтанья был опьянен великим желанием вкушать сладость божественной любви Шри Радхики к Шри Кришне. Шриман Махапрабху наставлял Господа Нитьянанду и Своих спутников одаривать всех святыми именами Господа Кришны. Однако Господь Нитьянанда щедро раздавал Имя Господа Гауранги — самую великую удачу, доступную живым существам! Давайте же вечно поклоняться этой великой личности Шри Нитьянандачандре, столь легко дарующей общество Шри Гаурангадева, который ни кто иной, как Господь Кришна!  

  12

шри-радха-кришна-лила-раса-мадхура-судхасвада-шуддхаика-муртау

гауре шраддхам дридхам бхо прабху-парикара-самрат прайаччхадхаме ’смин

уллангхйангхрим хи йасйакхила-бхаджана-катха свапнавач чхаива митхйа

шри-нитйананда-чандрам патита-шарана-дам гаура-дам там бхадже ’хам

 

О Нитьянанда Прабху, император среди приближенных Шримана Махапрабху! Молю, одари эту падшую душу глубокой и твердой верой в божественного Шри Гаурангу! Он — сокровищница сладчайшего нектара разнообразных вкусов преданности игр Шри Шри Радха-Кришны. Если пренебречь Твоими лотосоподобными стопами, тогда молитвы станут фальшивыми и развеются подобно сну. Я поклоняюсь Тебе, великому Нитьянандачандре, милостиво дарующему прибежище самым падшим душам и одаривающему обществом Шри Гаурангадева!

Шри Нитйанандабхинандана

(Шриман Кушакратха дас)

1

нитйананда-йашамсй акиртайат

сарвасми джагати прийани йах

сандрананда-варани нитйашо

ванде там прабхупада-наминам

Я предлагаю почтительные поклоны Шри Шримад А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупаде, который снова и снова проповедовал всему миру блаженную славу Господа Шри Нитьянанды.

2

кришнабхеда-рупа-сундарам

рамабхеда-рупа-сундарам

шешабхеда-рупа-сундарам

нитйанандам намамй ахам

Я предлагаю почтительные поклоны Шри Нитьянанде Прабху, чья прекрасная форма не отлична от формы Господа Кришны, не отлична от формы Господа Баларамы, не отлична от формы Господа Ананта Шеши.

3

нитйанандам ахам ванде шри-чайтанйа-саходарам

каруна-сагарам натхам кришна-према-витаранам

Я предлагаю почтительные поклоны Шри Нитьянанде Прабху, старшему брату Чайтаньи Махапрабху, океану милости, Верховной Личности Бога, дарующему всему миру чистую любовь к Господу Кришне.

4

самсаре ‘смин нирдханах прапнуванти

шри-говинда-према-виттам тв анантам

локах сарве йасйа карунйаташ там

нитйанандам намра-ширшо намами

Склоняя свою голову, я предлагаю почтительные поклоны Шри Нитьянанде, по милости которого бедствующие люди этого мира рождений и смертей обрели несметное богатство чистой любви к Господу Говинде.

5

самсаре ‘смин локатах самплаванти

шри-говинда-према-бхактй-арнавешу

сандрананда йасйа карунйаташ там

нитйанандам намра-ширшо намами

Склоняя свою голову, я предлагаю почтительные поклоны Шри Нитьянанде, по милости которого люди этого мира рождений и смертей счастливо плавают в океане нектара чистой преданности и любви к Господу Говинде.

6-8

пада-спаршаир йасйа кшити-талам ахо пунйам абхават

шубхаир намнам шабдаир мадхура-мадхураир йасйа

сукхитах сатам карнах шанти пранайа-расавантах су-мадхурам

сукхаир йасйолласаир мадхура-вапушо даршана-вараих

сатам нетранй эвам мадхура-сукхайанти прийа-вараих

сукхабхир йасйарча-критибхир атулабхих су-манасах бхаванти

анандадхйа су-мадхура-виласа-смрити-сукхаих

шубхаир йасйанантаир хридайа-никхилам бхати сукхитам

шубхаир йасйадешаир бхуви патхи чаранти прийа-варе

джана йасйангхрй-абдже шарана-гатайо мангала-варам

чаранти прештхам там камала-чаранам смера-сукхадам

бхадже нитйанандам каруна-карунам лока-паванам

Я поклоняюсь моему дорогому Шри Нитьянанде Прабху, самому милостивому, очищающему весь мир, стопы которого подобны цветам лотоса, а улыбка восхитительна; прикосновение Его стоп очищает Землю, сладкий и благоприятный звук Его имени очаровывает уши преданных и заставляет их испытать нектар духовной любви; радостный вид Его очаровательного облика заставляет глаза преданных блестеть от сладости духовного счастья; несравненное поклонение Ему дарует преданным с чистыми сердцами богатство духовного счастья; непрерывное памятование Его чарующих игр наполняет сердце сияющим счастьем; Его глубокие наставления ведут весь мир по пути совершенства и Его лотосные стопы являются всеблагой целью и прибежищем для преданных.

9-10

харе кришна харе кришна кришна кришна харе харе

харе рама харе рама рама рама харе харе

ити мантрам сукхам дивйам са-джанам патхи нагаре

гайантам параманандам нитйанандам ахам бхадже

Я поклоняюсь Господу Нитьянанде, который в сопровождении Своих спутников радостно поёт на улицах города божественную мантру «Харе Кришна Харе Кришна Кришна Кришна Харе Харе Харе Рама Харе Рама Рама Рама Харе Харе».

11

бандхо бандхо бхо харе-кришна-мантрам

сандранандам натха санкиртайети

дваре дваре прартхайантам са-какум

нитйанандам натха-натхам намами

Я предлагаю почтительные поклоны Господу повелителей Шри Нитьянанде

Навигация:

Страница 91
Страница 90
-- Страница 89 --
Страница 88
Страница 87