Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 38 ------

Шри Радха Махима Расарнавам - Страница 38

жаждой любовных игр, пойдешь грациозной походкой слонихи к месту свидания в цветочную рощу, я мечтаю следовать за Тобой, неся благовония, гирлянды и благоуханную пасту сандала, указывая Тебе верную дорогу.

ТЕКСТ 24

гатва калинда-танайа-виджанаватйрам удвартайантй амртам ангам ананга-джйвам шрй-рйдхике тава када нава-нагарендрам пашйами магна-найанам стхитам учча-нйпе

О прекрасная Радхика! Когда же я увижу Твоего возлюбленного, юного героя, укрывшегося в густой кроне деревьев кадамба и наблюдающего, как в уединенном месте на берегу Ямуны юная служанка массирует Твое лучезарное тело, способное своей красотой свести с ума бога любви?

ТЕКСТ 25

сат-према-райш-сарасо викасат-сароджам свйнанда-сйдху-раса-синдху-вивардханендум тач чхрй -мукхам кутила -кунтала -бхрнга -джуштам шрй-радхике тава када ну вилокайищйе

О Шри Радхика! Когда же я увижу лотос Твоего лица, цветущий в озере божественной любви, что украшен черными шмелями Твоих чудных локонов и подобен луне, приводящей в движение волны нектарного океана блаженства?

ТЕКСТ 26

лйванйа -сара -раса -сара -сукхаика -cape карунйа -сара -мадхура -ччхави -рупа -cape ваидагхйа -сара -рати-кели -вилйса -cape радхабхидхе мама мало ’кхила-сара-саре

Пусть же мой ум вечно медитирует на Шри Радху, суть всего, квинтэссенцию всей сладости, красоты, нектара, великодушия, счастья, всех прекрасных и изумительных форм, всей искусности и божественных любовных игр!

ТЕКСТ 27

чинтаманих пранаматам враджа-нагарйнам чудаманих кула-манир врщабхану-намнах ей йшама-кама-вара-шанти-манир никунджа- бхуша-манир хрдайа-сампута-сан-манир нах

Пусть же Шри Радха, философский камень (чинтамани) для предавшихся душ, драгоценный венец среди девушек Враджа, сверкающая жемчужина в семье Вришабхану, драгоценный камень, исполняющий желания Кришны, и сияющее украшение лесных рощ Вриндавана, станет бесценным сокровищем наших сердец!

ТЕКСТ 28

манджу-свабхавам адхи-калпа-латй-никунджам вйанджантам адбхута-крпа-раса-пунджам эва премамртймбудхим агадхам абадхам этам радхабхидхам друтам упашрайа садху-четах

О безгрешный ум, немедленно и безоговорочно прими прибежище святого имени Радхи, которая исполнена всех благих качеств и добродетелей, которая подобна роще лиан желаний, нектарно- му океану величайшей милости и бездонному океану сладчайшей любви к Кришне!

ТЕКСТ 29

шрй рйдхикам ниджа-витена сахалапантйм шонйдхара-прасрмара-ччхави-манджарйкам синдура -самвалита -мауктика -панкти -шобхам йо бхавайед дашана-кундаватйм са дханйах

Тот необычайно удачлив, кто медитирует на Шри Радхику, беседующую со Своим хитрым возлюбленным, на Ее губы, цветом напоминающие кораллы, на Ее сияющую синдуру, на чудную жемчужную нить на Ее проборе и на Ее белоснежные зубы, сияющие словно цветы жасмина.

ТЕКСТ 30

пйтаруна -ччхавим ананта -тадил-латабхам праудханурага-мада-вихвала-чару-муртим премаспадам враджа-махйпати-тан-махищйор говинда-манаси там нидадхами рйдхам

Пусть же в моем сердце навсегда проявится Шри Радха, которая подобна бесчисленным лучезарным лианам, излучающая золотое сияние, исполненная пылкой любви, и которую Нанда и Яшода так же горячо любят, как и Говинду!

ТЕКСТ 31

нирмайа чару-мукутам нава-чандракена гунджабхир арачита-харам упахаратй врндатавй нава -никунджа -грхадхидевйах шрй-радхике тава када бхаватасми дасй

О Шри Радхика! О царица вечно цветущих лесных рощ Вриндавана! Когда же мне улыбнется удача стать Твоею служанкой, способной сделать корону из павлиньих перьев и красивое ожерелье из плодов гунджа?

ТЕКСТ 32

санкета-кунджам анупаллавам астарйтум тат-тат-прасадам абхитах кхалу самварйтум твам ишама-чандрам абхисарайитум дхрташе шрй-рйдхике майи видхехи крпа-катакщам

О Шри Радхика! Пожалуйста, обрати на меня Свой милостивый взгляд! Я жадно стремлюсь украсить цветами место свиданий в той кундже, где Ты встречаешься с темной луной, Шьямасундарой.

ТЕКСТ 33

дурад апащйа сваджанан сукхам артха-котим сарвещу садхана-варешу чирам нирашах варшантам эва сахаджадбхута-саукхйа-дхарам шрй-радхика-чарана-ренум ахам смарами

Я медитирую на пыль с лотосных стоп Шри Радхики, от которой исходят потоки удивительного блаженства и ради которой я навсегда оставил друзей, семью, родственников, материальные удовольствия, богатство, различные духовные практики и даже надежду на личное счастье.

ТЕКСТ 34

врндатавй -проката -манматха -коти -муртех касйапи гокула-кишора-нишакарасйа сарвасва-сампутам ива стана-шата-кумбха- кумбха-двайам смара мано вршабхану-путрйах

О ум! Пожалуйста, медитируй на кувшиноподобную грудь дочери царя Вришабхану, что является драгоценной сокровищницей для лунноликого принца Гокулы, живущего во Вриндаване и сводящего с ума Своей красотой миллионы богов любви.

ТЕКСТ 35

сандра нурага -раса -с ара -сарах-сароджам ким ва двыдхй мукулитам мукха-чандра-бхаса тан-нутана-стана-йугам врщабхануджайах свананда-сйдху-макаранда-гханам смарамй

Я медитирую на два лотосных бутона груди дочери царя Вриша- бхану, растущие в озере Ее чистой любви к Кришне, которые подобны двум совершенным лунам, проявившимся из Ее сияющего лица, и которые походят на два облака медового нектара Ее собственного блаженства.

ТЕКСТ 36

крйдасарах-канака-панкаджа-кутмалайа свананда-пурна-раса-калпатарох пхалайа тасмаи намо бхувана-мохана-моханайа шрй-радхике тава нава-стана-мандалайа

О Шри Радхика, я выражаю почтение Твоей кувшиноподобной груди, исполненной вечной юности, которая очаровывает и пленяет того, кто очаровывает и пленяет весь мир, которая подобна двум зрелым плодам на древе желаний сладчайшего блаженства и которая напоминает два золотых нераскрывшихся лотоса, увеличивающих красоту озера Твоих игр.

ТЕКСТ 37

патравалйм рачайитум кучайох каполе бандхум вичитра-каварйм нава-малликабхих ангам ча бхущайитум абхаранаир дхртйше шрй-радхике майи видхехи крпавалокам

О Шри Радхика! Когда же я стану Твоею служанкой и смогу украшать благоухающими жасминами Твои восхитительные черные косы, а Твое прекрасное тело — нарядами и драгоценными украшениями? Пожалуйста, одари меня Своим сострадательным взглядом.

ТЕКСТ 38

шйамети сундара-варети манохарети кандарпа -коти -лалитети сунагарети соткантхам ахни грнатй мухур акулакши са радхика майи када. ну бхавет прасанна

О, когда же мною будет довольна Шри Радхика, которая с обеспокоенным взглядом, ожидающая встречи со Своим возлюбленным, восклицает: «О Шьяма! О Сундара! О Манохара! О лучший из любящих! О очаровывающий миллионы богов любви! О темноликий юноша, похитивший Мое сердце!»?

ТЕКСТ 39

венух карйн нипатитах скхалитам ишкхандам бхращтам ча пйта-васанам враджа-раджа-сунох йасйахкатйкща-шара-гхата-вимурччхитасйа там радхикам паричарами када расена

Когда же я омоюсь в нектаре служения

Навигация:

Страница 40
Страница 39
-- Страница 38 --
Страница 37
Страница 36