Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 192 ------

Курма дас - Великое духовное приключение - Страница 192

из Индии, и погода там была чрезвычайно приятная. В Перте не было центра ИСККОН, но снять там дом было нетрудно. Это не только позволило бы строительной бригаде в Мельбурне спокойно закончить работу, но и дало бы возможность Шриле Прабхупаде отдохнуть от постоянных путешествий и головной боли связанной с управлением. Мадхудвиша связался со Шрилой Прабхупадой и изложил ему свой план. Его Божественная Милость согласился.

Трое преданных: Амогха, Джаядхарма и Ганеша немедленно вылетели в Перт, чтобы подыскать дом. В начале мая 1975 года план путешествия Прабхупады был окончательно сверстан. Прабхупада предполагал пробыть в Дели несколько дней, затем остановится на один день в Бомбее, а после этого направиться в Перт (Западная Австралия), куда рассчитывал прибыть 5 мая и провести там десять дней. В конце концов Шрила Прабхупада должен был прилететь в Мельбурн на торжественное открытие новой штаб-квартиры процветающей Австралазийской зоны.

Вторник, 6 мая 1975

Перт, Западная Австралия

Шрила Прабхупада прибыл в пертский аэропорт из Бомбея в 11:45. Его сопровождали Шрутакирти (слуга) и Парамахамса Свами (секретарь). Придирчивые западно-австралийские чиновники — одни из самых строгих в Австралии — конфисковали несколько отборных манго, которые преданные везли с собой из Индии. Шрутакирти спросил их почему они позволяют ввозить сушеное мясо, а манго задерживают. Чиновник ответил, что согласно карантинным законам Австралии ввозимые манго представляют собой б?льшую потенциальную опасность, чем сушеное мясо. На лице Прабхупады выразилось отвращение.

— Они разрешают ввозить сушеное мясо, которому триста лет. Это им не инфекция, — саркастически сказал он Шрутакирти, — а манго, прекрасное свежее манго — мы вылетели из Бомбея вчера вечером и прибыли сюда утром — это им, видишь ли, отрава!

Амогха приветствовал Шрилу Прабхупаду изумительной гирляндой из роз и гвоздик и полным дандаватом. Джаядхарма пошел за багажом, а Амогха проводил Прабхупаду со свитой к нанятому специально для этого случая бордовому «форду».

Откинувшись на спинку, Прабхупада отдыхал на заднем сидении автомобиля, ехавшего через городские окраины. Он спросил Амогху об его иммиграционном статусе. Амогха объяснил, что Правительство Соединенных Штатов отменило все санкции, которые были применены против него за уклонение от призыва в армию, и сейчас он ожидает подтверждения из полиции на получение гражданства. Дорога живописно вилась вдоль берега Лебединой реки. Прабхупада расспрашивал о Перте, и преданные старались отвечать как можно лучше.

Перт, столица Западной Австралии, был тогда малонаселенным городом с приятным умеренным средиземноморским климатом, похожим на климат Южной Калифорнии или Южной Африки. Несмотря на довольно грубый ландшафт, он пользовался доброй славой экологически чистого места, благодаря своему свежему воздуху и чистой воде рек и озер. Население Перта несколько превышало 750000 человек, и он был одним из самых изолированных городов в своей категории в мире — ближайший городской центр с населением более 25000 человек, Аделаида, находится в 2100 км от него.

Земля, на которой стоит Перт, была открыта в 1829 году английским мореплавателем, капитаном Джеймсом Стерлингом, который и дал название Лебединой Реке, увидев плававших по ней черных лебедей. В течение многих лет эта местность называлась Колонией Лебединой реки, пока главный город колонии не был переименован в Перт, в честь шотландского города, носящего то же имя. Прабхупада сказал преданным, что Перт — его вид, его архитектурный стиль, его климат — напоминает ему Лос-Анджелес. Глядя в окно автомобиля на живописный речной пейзаж, он процитировал Чанакью Пандита: город, где есть храм, река и друг, является идеальным местом.

— Поэтому, — заключил он, — нам надо открыть здесь храм.

Шрила Прабхупада спросил, хорошо ли здесь растут цветы.

— Да, — ответил Ганеша, который вел машину, — особенно розы.

— А фрукты? — спросил Прабхупада.

Ганеша объяснил, что поскольку почва в Перте песчаная, то мало какие фрукты могут здесь расти.

— А вот картошка здесь будет расти хорошо, — поделился своими земледельческими познаниями Прабхупада.

Прабхупада продолжал задавать вопросы. Живут ли здесь в основном англичане? Является ли английский официальным языком?

Преданные с большим удовольствием отвечали на его вопросы до самого конца пути.

Автомобиль въехал в красивый, широкий, в три полосы, тупик и остановился у ворот большого участка, утопающего в зелени деревьев. Это был дом 9 по улице Маримба-Кресчент, скромный домик среди множества таких же домов высшего класса в окрестностях Городского Пляжа. Район этот, как объяснил Ганеша, действительно примыкал к многочисленным пляжам, включая и городской. Дом стоял в глубине сада, скрытый деревьями и кустарником. Хотя с задней стороны и сбоку участок граничил с другими домовладениями, ограда и сад делали его по-настоящему уединенным.

Втроем преданные провели для Шрилы Прабхупады простую церемонию омовения стоп. Ганеша держал таз, а Джаядхарма с Амогхой лили разные благоприятные жидкости. Они заметили, что после перелета у Прабхупады слегка отекли ноги. Бережно вытерев нежные стопы Прабхупады полотенцем, преданные натянули на них мягкие шерстяные носки шафранового цвета. Все трое чувствовали себя избранниками судьбы: из сотен преданных именно им троим выпала удача оказаться здесь, с Прабхупадой.

Джаядхарма принес извинения от имени Мадхудвиши Свами — тот не смог лично присутствовать из-за того, что был сильно загружен работой в