Войти Добавить текст
Вы здесь:
------ Страница 48 ------

Курма дас - Великое духовное приключение - Страница 48

сопровождаемые звуками раковин и густыми волнами дыма от сжигаемых благовоний «Духовное небо». Они были вооружены до зубов: огромный деревянный щит, на котором крупными буквами была написана маха-мантра, портреты Прабхупады и множество изображений Кришны в рамках, которые они несли над толпой на длинных шестах.

Выглядели преданные экзотично — мужчины с выбритыми до блеска головами, с тилаками и в шафрановых одеяниях, женщины в разноцветных сари, с полными корзинками «простых чуд». Они пели во весь голос под гром нескольких барабанов и звон множества ручных тарелочек. Когда такая группа преданных, размахивавших влагами и знаменами, входила в парк, вокруг них мгновенно собиралась толпа.

Образовав круг, они пели и танцевали, а толпа тем временем все прибывала. Аудитория была разношерстной: державшиеся за руки юные влюбленные, туристы, дети с мороженым, старики, вышедшие на прогулку, целые семейства, проводящие в парке воскресный день, и даже полицейские. «Ози15» с пивными животами, старые большевики и татуированные хулиганы выкрикивали ругательства, а босоногие хиппи рассаживались на траве и с упоением погружались в пение мантры.

Как только киртана заканчивалась, Чару тут же залезал на стремянку и громогласно обращался к толпе. Иногда он очень артистично рассказывал в мегафон истории из «Книги о Кришне16», особенно свою любимую — «Историю гориллы Двивиды». Он подогревал толпу возбуждающей и побуждающей думать философией. Все это обычно вызывало Вебстера на жесткое соревнование.

Примерно через час преданные устраивали напоследок оглушительную киртану, и Чару во все горло кричал в мегафон: «Мы приглашаем всех вас в храм на бесплатный Пир Любви». Толпа отзывалась восторженными воплями и свистом. «Вот наш автобус, — говорил Чару, указывая на автобус, — поднимайтесь в него, там много места. После пира мы привезем вас обратно, сюда». Для многих это было первым знакомством с Сознанием Кришны.

Преподобный д-р Йен Хантер: Тогда я был армейским капелланом в отставке. Однажды в воскресенье я прогуливался в Поместье с четырьмя или пятью коллегами, и вдруг мое ухо уловило пение преданных. Мы немного постояли и послушали их, а потом один из преданных громко и с большим воодушевлением пригласил всех присутствовавших в храм на воскресный пир. Народ полез в автобус, и я отчетливо помню, что и мне захотелось прыгнуть в автобус и поехать в храм. Я уже готов был сделать это, но у моих друзей были другие планы на вечер.

Для многих других, однако, это было предложение, от которого они не могли отказаться. 60-80, иногда 100 человек — любопытных и голодных гостей — набивались в автобус и приезжали в Поле на воскресные пиры и программы, которые становились все более популярными. Разноликая толпа, что называется, «случайная выборка», вваливалась на воскресную лекцию, после которой задавала интересные, а часто и непристойные вопросы. Но все разногласия испарялись над тарелками с сабджи, пападами, халавой, сладким рисом и убийственно вкусными «простыми чудами».

* * *

Но настоящие возможности проповеди «с колес» преданные оценили в начале марта, отправившись на своем автобусе в Брисбен (Квинслэнд), вдоль побережья Нового Южного Уэльса. За несколько дней до этого путешествия прибыла посылка с маленькими книгами. Преданные были в восторге, ведь до сих пор они распространяли на улицах только журналы «Назад к Богу», а теперь у них были чудесные, в цветных обложках «Легкое путешествие на другие планеты» и «Совершенство йоги».

Количество преданных, живших в храме, возросло с двенадцати до тридцати человек, поэтому восемнадцать брахмачари отрядили в путешествие на автобусе. Сделав остановку в Ньюкасле, автобус поехал дальше почти без остановок и прибыл в Брисбен во втором часу ночи. На следующее утро Моханананда не поленился сходить в полицию, чтобы известить власти о своих планах. Поскольку полиция Квинслэнда славится своей тщательностью в исполнении законов, касающихся поведения в общественных местах, Моханананда, описывая чиновнику свои планы, был, что называется, сдержан. «Мы монахи из Сиднея, — сказал он, — пробудем здесь два-три дня. У нас вот такие книги, и мы немного поем на улицах».

Удивительно, но факт — чиновник не усмотрел в этом никакой проблемы. Он представил Моханананду сержанту, добавив, что «эти монахи похожи на «Харе Кришна» из Сиднея», и что он дал им разрешение. Сержант оказался таким же добродушным. «Все будет в порядке, не волнуйтесь», — сказал он.

Они не только дали разрешение. Несколько полицейских машин сопроводили автобус в центр города и организовали для него стоянку. Чтобы не перегораживать тротуары ящиками книг, полицейские предложили преданным помочь: устроить склад книг в багажниках полицейских машин.

В течение двух дней преданные владели вниманием Брисбена. Группа из пятнадцати человек вела киртану по торговым кварталам центра города, а оставшиеся преданные продавали книги, за которыми тут же выстроились длинные очереди. Люди толкались и напирали, старясь узнать побольше.

— Что там, цирк приехал? Или рекламируют новое кино? — спрашивали некоторые.

Хэрри, сиявший свежевыбритой головой, переехал в храм недавно и успел поучаствовать в ремонте и покраске автобуса. Сейчас он едва успевал распечатывать ящики с книгами.

— Шестьдесят центов — книга, или пара за доллар, — кричал Хэрри.

Опустошив ящик,

Навигация:

Страница 50
Страница 49
-- Страница 48 --
Страница 47
Страница 46