там — царю Анге; ӯчух̣ — сообщили; висмита̄х̣ — удивленные; татра — там; йаджама̄нам — устроившему это жертвоприношение; атха — затем; р̣твиджах̣ — жрецы; хавӣм̇ши — подношение топленого масла; хӯйама̄на̄ни — предложенное; на — не; те — они; гр̣хн̣анти — принимают; девата̄х̣ — полубоги.
Жрецы, принимавшие участие в жертвоприношении, сообщили царю Анге: О царь, совершая жертвоприношение, мы, как положено, возлили на огонь топленое масло, однако полубоги не пожелали принять наше подношение.